Az Ujság, 1913. február (11. évfolyam, 28-40. szám)
1913-02-15 / 40. szám
Így töröök csirkéié pusztulása. Konstantinápoly, február 14. (Saját tudósitónk távirata.) A Karaburnunál megfeneklett Asszir-i-Tevfik török czirkáló menthetetlenül elveszett. A gépterem fala hét négyzetméteres létet kapott. A czirkáló parancsnoka azt az utasítást kapta, hogy a Midiánál partra szállított csapatok offenzíváját támogassa, ő azonban ismételten jelentette dróttalan távíró útján, hogy nem tud közeledni a partvidékhez, mivel veszedelmes szűrtek vannak ott. Midőn a bolgárok Perkosznál feltűntek, a hajó lövöldözés közben nekiment egy zátonynak, melyet különben minden hajós ismer. A hajó legénységének sikerült csolnakokon megmenekülnie. A Messudie megkísérelte a megfeneklett hajót a bolgár tüzérség ágyúzásától megvédeni, de nem sikerült. Az Asszir-i-Tevük rommá lett, ezzel a karczképes török hadihajók száma hétre redukálódott. Orlisapilj, Sstotari, Janisa. Miklós király a katonákhoz. Czetinje, február 14. (Saját tudósítónk távirata.) Miklós király az ostromló sereghez ünnepélyes beszédet intézett. Többek között ezeket mondotta: —■ Nincs a világnak hatalma, amely rábírhatna arra, hogy Szkutarit, ha egyszer a miénk lett, visszaadjam. Inkább elpusztulok és sorsára bízom Montenegrót. A király szavai rendkkvül mély benyomást tettek a katonákra. DrinSp®ly — romokban. Páris, február 14. A Journal-nak táviratozzák Szófiából . Egy európai nagy pénzintézet drinápolyi fiókjának pénztárnoka éjszakának idején megszökött Drinápolyból és hosszas hányattatás után eljutott Szófiába. Azt beszéli ez a bankpénztárnok, hogy Drinápoly olyan kitartóan védi a várat, mint a hadjárat elején és egészen ki van zárva, hogy a török helyőrség megadja magát. A város úgyszólván teljesen romokban hever. Egész utczasorok pusztultak el a tűzvésztől, alig van ház, amelynek falait meg nem repesztették volna az ágyúgolyók. Drinápolyban öt német katonatiszt is van, akik szintén résztvesznek a védelemben. Szkutari bombázása, Cretinje, február 14. (Hivatalos.) Tegnap és tegnapelőtt a montenegrói tüzérség bombázta Szkutari-Tepo erődöt és a Szkutari síkságán felállított ütegeket. A török tüzérség a tüzelést gyengén viszonozta. Az egész vonalon jelentéktelen csatározások folynak. A montenegróiak ágyukat készülnek szállítani Bardagnolba. A Brdicza ellen operáló szerb-montenegrói különítmény sánczokat emelt és nagykaliberű ágyukat vár, hogy Brdicza felé vonuljon előre. A Bardagnol magaslaton igen nagyok voltak a törökök veszteségei, mert a törökök az első hadállásokból kiűzetve, három ellentámadást kíséreltek meg sikertelenül. Belgrád, február 14. (Saját tudósítónk távirata.) Busatiból érkezett jelentés szerint Szkutari körül az ostromzár mind szorosabb lesz. Tegnap éjjel óta szakadatlanul folyik a bombázás. A török ütegek Tepe előtt kénytelenek voltak beszüntetni a tüzelést. A szerb katonák élénk tüzeléssel kiüldözték a törököket Aszti faluból és a besztáriai magaslatokat elfoglalták, minek következtében Szkutari védelme csaknem lehetetlenné vált. Most már bizonyosra veszik, hogy Szkutari e hét folyamán kapitulálni fog. A görög vezérkari főnök nyilatkozata, Athén, február 14. (Athéni távirati iroda.) Danglis tábornok, vezérkari főnök Epiruszba utaztában Patraszba érkezett. Danglis egy interjúban kijelentette, hogy határozott meggyőződése szerint Görögország annektálni fogja az égei szigeteket. Szaloniki is Görögországnak fog jutni, mert a nagyhatalmak elismerik Görögország jogait. Az apiuszi hadjáratról megkérdeztetve, a tábornok kijelentette, hogy a harca ott rendkívül elkeseredett, de AZ ÚJSÁG szombat, 1913. február 15. a görög sereg vitézsége rövidesen ki fogja vívni a győzelmet. A román-bolgár tárgyalás. Honásia nem tágít. Szófia, február 14. A bolgár-román tárgyalásnak nincsen a kívánt kielégítő lefolyása. Bolgár részen azt mondják, hogy Románia követelései túlzottak. Ha Románia a követelt bolgár területrész átengedéséhez ragaszkodik, akkor számolni kell a tárgyalás megszakításával. Várják, hogy az ügy néhány nap alatt egyik vagy másik értelemben elintéződjék, fitness szerződés Szófia és Pétervár között ? Berlin, február 14. Diplomácziai körökben azt hiszik, hogy Bulgáriának Törökország és Románia irányában való hajthatatlansága talán titkos szerződésen alapul, amelyet Szófia és Pétervár között megkötöttek. A hasalmak és Lontánia. Berlin, február 14. (Saját tudósítónk távirata.) A Lokalanzeiger egy látszólag sugalmazott cikkben azt mondja, hogy teljesen érthető, ha Romániában a bolgárok halogató taktikájával szemben türelmetlenkedni kezdenek, és hogy ennek következtében úgy a hármas szövetség hatalmai, mint más hatalmak is azt tanácsolták Szófiában, hogy a román követelésekkel szemben engedékenységet tanúsítsanak. Ha ezek a tanácsok is eredmény nélkül maradnának, számolni kell a román radikális áramlat erősödésével, amely már a kormánykörök egy részét is magával ragadja. AZ ÚJSÁG. főmunkatársak: HERCZEG FERENCZ, KENEDI GÉZA, KÓBOR TAMÁS, KOZMA ANDOR. Az Újság ma a legbővebb tartalommal megjelenő napilap. Legnagyobb elterjedtsége közleményeinek a legnagyobb nyilvánosságot biztosítja ami a hirdetők szempontjából különösen fontos. Az Újság előfizetési ára a magyar korona országaiba, Ausztriába és a megszállott tartományokba: egy hónapra ...... 2 kor. 40 fill. két hónapra ...... 4 kor. 80 fill. negyedévre ......... 7 kor. — fill félévre ................ 14 kor. — fill. egész évre ......... 28 kor. — fill. Az Újság előfizetési ára a Dives-Szalannal együtt: negyedévre ... ... ... 9 kor. 50 fill. Az Újság előfizetési ára külföldre: A német birodalom államainak területére: egy hónapraTM TM TM 4 márka ( 4 kor. 80 fill.) negyedévre____12 . (14 » 40 » ) Angliába és az angol gyarmatokba: egy hónapra „ 5.— shilling ( 6 korona) negyedévre 15.— » (18 * ) Franciaország, Belgium, Svájcz, Spanyolország, Olaszország, Dánia, Skandinávia és a Balkán- Államok területére: egy hónapra ............ 6 frank ( 6 korona) negyedévre .......... 18 » (18 » ) Oroszországba: egy hónapra 2.— rubel 40 kép. ( 6 korona) negyedévre 7.— » 20 » (18 » ) Az Északamerikai Egyesült Államokba, egy hónapra 1.— dollár 20 cent ( 6 korona) negyedévre b— 60 & (18 t h) automobilos banditák pőre. (A chantilly-i mészárlás.) — Saját tudósitónktól. —Páris, február 12. Az automobilos apacsok hőskölteményének legvéresebb fejezetei elevenedtek meg ma az esküdtszék termében : a monteroni erdőben elrabolt gépkocsi és a chantilly-i bank kifosztásának rémes jelenetei. Ismeretes, hogy a zsiványok, miután az Ordener-utcai rablás sovány eredménynyel járt, elhatározták, hogy valami kétségbeesett tettel szereznek pénzt, egész életükre valót: kifosztanak egy bankot. Vállalkozásukat azzal kezdték, hogy elraboltak egy luxus-automobilt, melylyel két softőrje Nizzából Párisba igyekezett. A soffőrök egyikét agyonlőtték az apacsok, a másik egy Cerisoles nevű fiatalember — szerencsére meg tudott menekülni, s az ő írott vallomása most a pernek egyik legfontosabb irata. A gépkocsi — beszéli Cerisoles — baj nélkül jutott el a monteroni erdő közepéig : ott a soffőrök néhány embert láttak, akiket földmivelőknek néztek. Hárman külön-külön álltak, hárman pedig csoportban. A csoportbeliek egyike rákiáltott a soffőrökre, hogy álljanak meg. A kocsi megállóit s az idegenek revolverrel arra kényszerítették vezetőit, hogy leszálljanak. Ekkor történt a dráma. Az egyik soffőrt szél nélkül lelőtték a zsiványok. Cerisolesnak a tenyerét fúrta át egy golyó, mire a fiatalember egy kavicsrakásra vetette magát és úgy tett, mintha halott volna. Ennek köszönhette életét , de viszont emiatt semmit sem láthatott az azután történtekből. Szerencsére láttak belőle mások, a véres esetnek távolabbi véletlen szemtanúi, akik most mind lesújtó vallomásokat tesznek a vádlottak néhányára. Egyikük határozottan megismeri Callemint. Ugyanez a tanú Monier-re is ráismerni vél. — Ez volt az, éppen ez ! — Jól vigyázzon — figyelmezteti az elnök. — Teljesen bizonyos abban, hogy nem csalódik ?• Határozottan emlékszem. Nem csalódom. És ismét Monier-re mutat. Egy Chermin nevű másik tanú csak messziről látta a vádlottakat. Annál többet tud róluk a felesége. A beszédes aszszonyság határozottan ráismer Monier-re és Calleminre. Azt is elmondja, hogy a vizsgálat idején, egy Marie Besse nevű nő megfenyegette, hogy halálnak halálával hal meg, ha bemártja a vádlottakat. Az elrabolt gépkocsin a gyilkosok Bonnot vezetésével Párison keresztül egyenest Chantillyba száguldottak. Egy tizennyolc éves bankhivatalnok, aki a mészárlásból szerencsésen megmenekült, részletesen elmondja a vérengzés történetét.— Délelőtti tíz óra táján, beszélt, motor zúgása hallatszott a bank előtt. A kocsiból négy ember szállt le és revolverrel kezében berontott abba a terembe, amelyben mi hivatalnokok tartózkodtunk. Hárman voltunk : Frinquier pénztáros, akit a gyilkosok megöltek, Legendre kollégám, akit szintén agyonlőttek, meg én. Engem vállamon ért egy golyó. Az asztal alá buktam, véletlenül oly módon, hogy Frinquier teste természetes pajzsként fedezett. A bank főhivatalnoka — Cousbe nevű — éppen az öldöklés perezében nyitott a terembe; valóságos golyózápor fogadta, de nem történt baja, és sikerült kiugrania az ajtón. — Azt az embert, aki Legendret lelőtte — vallotta Cousbe — megismerem. Ez az! Azzal Monier-re mutat. — Egészen bizonyos benne ? — kérdi az elnök. — Gondolja meg, hogy vallomása a guillotine alá viheti ezt az embert. De Cousbe megismétli kijelentését: — Ráismerek. Egészen bizonyos vagyok benne, hogy ő ölte meg Legendret. A bankfiók igazgatóját, Massont, csoda mentette meg attól, hogy hivatalnokainak sorsára nem jutott. Éppen távozott a bankból, mikor az autó megállt előtte. Arra gondolt, hogy a gépkocsin jött idegeneknek szükségük lehet reá és visszafordult. Abban a pillanatban dördültek el benn a lövések. Az igazgató be akart rohanni a bankba, de egy karabélylyal felfegyverkezett fiatalember állotta útját és rárivalt: — Mészsz innen ! Azzal kétszer rálőtt, de a golyók félrementek. A puskadördülésre összefutottak a szomszédok, őket is lövésekkel fogadta az ifjú!