Az Ujság, 1915. május (13. évfolyam, 120-150. szám)

1915-05-18 / 137. szám

Kedd, 1915. napjur 18. AZ ÚJSÁG /yüztöti kincsek pusztultak el / Az egész világ átko­­zódik és sir. Ne követeljetek tehát tőlünk lehetetlent és ne beszéljetek elvekről, a melyeknek a valóságban értékük nincsen. Egyre kérünk benneteket : ne követeljetek tőlünk újabb áldozatot! Meg kell érteneteket, hogy az élet kompromisszumokból áll és ezekből kerül­nek ki a realitások. A legszebb és legvonzóbb for­mulák is károsak, ha azokat csupán a formula kedvéért s még­hozzá szűkkeblűségből akarják megvalósítani.« Románia viselkedése változatlan marad. Bukarest, május 17. A Moldova, jelenti : A kormányt támogató politikusok körében mindinkább megerősödik az a meggyőződés, hogy Olaszország bármiféle viselkedése nem fogja maga után vonni Románia akczióját. Románia továbbra is a fegyveres várakozás politikáját követi. Egy másik czikkében azt írja ugyanez az újság, hogy az egyetlen garanczia, a­mit Románia az entente-tól elfogadhatna, s a­mit az entente-nak nyújtania kellene, Oroszország alapos legyőzése. E nélkül a biztosíték nélkül az entente minden ígérete — a naiv lelkek félrevezetése. A szerbek is garancziát kaptak az entente-tól és mégis izgalom nélkül föl­áldozták őket. Koronatanács Nisspen, Bukarest, május 17. Misből jelentik, hogy Sándor trónörökös elnöklésével szombaton ko­ronatanácskozás volt. A tanácskozás tárgyát és határozatát titokban tartják. A nyilvános­ság elé csak annyi szivárgott ki, hogy a ta­nácskozás összefüggött Giers orosz követ láto­gatásával és Szaszonov külügyminiszter nevé­ben tett kijelentésével. Venizelosz embéssieseket toboroz. Frankfurt, május 17. A Frankfurter Zeitung jelenti Konstantinápolyból: Venizelosz Mytilene szigetén önkénteseket toboroz, a­kiknek az élére akar állni. Az önkéntes sereg a törökök ellen harczoló szárazföldi entente-sereghez csatlakoz­nék. Venizelosz ezzel be akarja váltani az ententó­­nak tett ígéretét. Gross hadianyag Szerbiának, Bukarest, május 17. A tegnap reggeli lapok jelentik Galaczból, hogy szombaton a Dunán Galacz környékén elhaladt az orosz Turgenyev szállít­ógőzös, a­­mely két uszály­­h­ajót vontatott Szerbia számára szánt lősze­rekkel és eleséggel. A Turgonyev fedélzetén sok orosz tisztet és apáczát láttak. A szerbek gyalkolják a bolgárokat és törököket. Szófia, május 17. A bolgár távirati ügynökség Górna-Dsumalából a következő jelentést kapta : A szerb hatóságok közegei április első­ felében az eddig nyilvánosságra jutott eseteken kívül még sok bolgárt és törököt megöltek. Az újabban közzé­tett gyilkosságok névsora a következő: Lazogec­­sev (30 éves), Szu­lej­man­ Dem­ir (30 éves), Oiver Murád (60 éves), Sáli Rassim (55 éves), valamennyi Tarzinóból való, Kocsan vidékéről. Továbbá Spa­­hir Momculov (30 éves), Spiro lelkész (40 éves) és Musztafa anbasi Blacából, Ah­med Ozmán (15 éves) Lepeczből, Minio Spirov (20 éves) Raezeviczá­­ból, Kotramanik György Lakéból. Csendőrök és komitácsik Tarzinóban letartóztattak öt asszonyt, a­kikkel gyalázatosan bántak. Peklena községben két asszonyt letartóztattak és tettleg bántalmaz­tak. Más helységekben is elfogtak asszonyokat és erőszakoskodtak velük. P «® est ostyen ~ nyitva! Az összes fürdők és szállók­­Gertiben. — Ápr. 1-én megnyílt a Thermia Palace is, mely Pöstyén legpompásabb szállója a fürdőkkel egybeépítve. — Czim: Fü­rdőigazgatóság. A bábom egyéb hírei: Vilmos császár az aacheni polgármesterhez Aachen, május 16. A rajnai vidékeknek a porosz királysággal való újraegyesítése száza­dik évfordulója alkalmából Aachen városa hódoló táviratot intézett Vilmos császárhoz, a­ki arra Weltmann aacheni főpolgármesterhez intézett kö­vetkező távirattal válaszolt: »Fájdalmasan érzem, hogy a mai, a rajnai tartományra és Aachenre, e régi császárvárosra annyira emlékezetes nap oly másként alakult, mint a­hogy reméltem. Szívesen időztem volna ma e történelmi helyen, az ottani polgárság kö­rében, hogy a kézfogással megerősített új h­űségi esküt fogadjam és az e napra tervezett koroná­zási kiállítást megnyissam, melynek sok gonddal és szeretettel folytatott előkészületei oly szép sikert ígértek. A sors másként határozott. Ellen­ségeink irigysége és kajánsága azon volt, hogy Németországot és a német népet elpusztítsa és a német munka és német kultúra diadalútját meg­zavarja. Most arról van szó, hogy ne nézzünk hátra, halaszszuk el azt, hogy hálával emlékezünk meg a múltról és elszántan fejtsünk ki ellentállást az ellen­ség merényleteivel szemben, vasököllel biztosítván a haza jövőjét. Népünk hősiessége és áldozat­készsége, mely a ránk kényszerített háborúban már oly csodálatos sikereket eredményezett, Isten kegyelmével zálogát képezi annak, hogy szerencsésen legyűrjük azt a legsúlyosabb megpróbáltatást, mely valaha érte a német országokat. Ebben a rendíthetetlen bizalomban küldöm Aachen hű városomnak üdvözletemet és köszönetemet ba­rátságos üdvözletükért. Vilmos R.a Megszökött német matrózok. Páris, május 17. A Temps jelenti: Három né­met matrózt, a­kiknek sikerült egy marokkói fogolytáborból elmenekülniök, Gibraltárban el­fogták. Marokkói német fogolytársaikat, a­kik ellen az a gyanú merült fel, hogy szökésüket elő­segítették, 14 napra elzárták. Azonkívül az összes német foglyokat Marokkó belsejébe vitték, hogy hasonló eset megismétlődését megakadályozzák. A k©z©2isé$ és a bábom. Munkában a Jótékonyság. A fővárosban. A Vöröskerezzt javára. Somogyi Mór zongoraművész e hó 22-ikén, szombaton, cste 8 órakor konzervatóriuma hangversenytermében (VII., Erzsébet­ körút 44. 1. cm.) hangversenyt rendez, a­melyen kívüle Nagypál­­Madár író, Rossi Rosina operaénekesnő, ifj. Toldy László dr. zeneszerző, S Somogyiné id. Carola operaénekesnő, Pörges Mór gordonkaművész, Heiningen Henrik gróf opera­énekes és Erényi R. Antal énekmester fognak közre­működni. Belépődíj nincs. A jótékony czélra, kiki saját tetszése szerint adakozhat. Gyermekek a Vörös Félholdért. Nagyarányú gyer­­mekünnepély lesz a Vörös Félhold javára június 3-ikán a Margitszigeten. Egész napon át Gyöngyi Jolán úri­­gyermek -művésztársulata gyönyörködteti majd a közön­séget. Lesz törökvásár, nagy török ünnepély a szultán udvarában, látványos föl­vonulás és sok-sok egyéb mű­vészi apróság. Jegyeket annak idején a margitszigeti jegypénztárnál lehet váltani. Hangverseny a lábadozó betegek otthonábris. A Ferenczvárosi Kör helyiségében a lábadozó betegek ott­honában fényesen sikerült hangversenyt rendezett vasár­nap délután Tóth-Ludányi Adél művésznő. A műsort Tóth-Ludányi Adél nyitotta meg, a­ki eljátszotta zongorán saját szerzeményű, igen érdekes darabját. Utána Thomas Tessie hegedűművésznő aratott nagy sikert mély érzésű játékával. Henker Anny művészi tökéletességgel énekelt, nemkülönben Betkovits Esztike és Perlesz Renné is gyö­nyörködtette a hallgatóságot. Az összes ének- és zene­­számok kíséretét Tóth-Ludányi Adél látta el finom mű­vészettel. Hangverseny: Újpesten a Polgári Segítő Bizottság segélyalapja javára a városháza dísztermében Miklós Antal dr. polgármester vasárnap este sikerült hangver­senyt­ rendezett. A bevezető szám Goldmark zongora­ötöse volt, melyet Bergmann Sándor, Kemény Gita, Schamburg Böske, Bárány Irma és Kósa György adtak elő finom művészettel, Bergmann Sándor gordonka­művész, Schamburg Böske hegedűművésznő és Manna­­berg Rózsi zongoraművésznő külön­ is szerepeltek és vala­mennyien zugó tapsokra, ragadták a közönséget. Közben Lovászy Károly legújabb verseit olvasta föl. A mayar k­léréi, a magyar pint­mgit hétfeni és biztos E­­fini, aki a MI vöresünk­ lengi! Lassacskán... — A képviselőház ülése. — A legnyugodtabban, — mintha széles e világon idillikus nyugalom uralkodnék — a legrészletesebben, — mintha semmiféle más gondunk nem volna —­ a leglassabban — mintha nem a legkeservesebb izgatottság lázá­ban verítékezne az emberiség — folytatták ma a curiai bíráskodás módosításáról szóló törvényjavaslat tárgyalását. Az immár jól­ismert és a parlamentben is az eddigi vita során számtalanszor megismételt ellenzéki ki­fogások előadására ma — a szó legszorosabb értelmében üres padok előtt — Sághy Gyula, Pető Sándor, Sriesswein Sándor, Huszár Károly és Ráth End­­e vállalkozott. A vitát holnap folytatják. Az ülés végét nagyjelentőségű külpolitikai interpelláczió avatta szenzáczióssá. (Erről külön czikkben számolunk be.) Részletes tudósításunk ez . (Jelentések.) Beöthy Pál elnök : Jelenti, hogy Csuha Ist­ván képviselő katonai szolgálatra jelentkezett; ezzel a katonáskodó képviselők száma kilenczvenre emelkedett ; örömmel jelenti, hogy a király Tisza Kálmán grófnak a Ill-ad osztályú hadiékitménye a katonai érdemkeresztet adományozta, (Éljenzés.) Bárczay Ferenczet pedig legfelsőbb dicsérő elisme­résben részesítette. (Éljenzés.) mindkettőjüket az ellenség előtt tanúsított vitéz magatartásukért érte a kitüntetés ; jelenti, hogy Andrássy Gyula gróf sürgős interpelláczióra kért és kapott enge­délyt a monarchia és Olaszország közötti viszony tárgyában ; az interpelláczióra délután fél három­kor térnek át. (A választási bíráskodás.) Sághy Gyula : Az ellenzék kezdettől fogva el­ítélte és most is elitéli a fuvar- és ellátási költség fentartását és nagy sérelemnek tartja a javaslat­nak azt az intézkedését, hogy a titkos szavazás a­lapján történt választásoknál az úgynevezett rela­tív érvénytelenségi eseteket elvonja a Curia ítél­kezése alól és pártszempontból elfogult képviselő­­házi fórum elé viszi. Mihelyt ezekre nézve megnyug­tató kijelentést kapnak, azonnal beszüntetik a vitát. (Zajos éljenzés balfelöl.) Pető Sándor : A választási visszaéléseket csak helyes választási törvény fogja megszüntetni és mihelyt ez meglesz, teljesen közömbös, hogy ki bíráskodik, a Curia-e, vagy a parlament. A háború után sem ez a törvényjavaslat, se más konzervatív irányú intézkedés föl nem tartóztathatja az álta­lános választójogot. Giess­wein Sándor : Választójogunk roskatag épületére hiába akarnak most ezzel a javaslattal egy jó tetőt rakni. A korrupczió befészkelte magát a választókerületekbe, lehetővé kell tenni a tiszta választásokat. Ha magában a választási törvény­ben nem biztosították ezt, legalább ezzel a javas­lattal kellene a hiányokat pótolni. Úgy látja, a kormány hajlandó a zászló- és jelvénykérdésben konc­essziókat­ tenni, de ennél fontosabb volna az etetés, itatás eltörlése. A javaslat nem elégíti ki és csak a további tárgyalás és módosíthatás alapjául fogadja el. (Helyeslés a baloldalon.) Huszár Károly : Az ipari munkások, a magán­­alkalmazottak nincsenek a parlamentben kép­viselve. Komoly politikai élet nincs addig, a­míg a nép a parlamentben nem az elvek harczát látja, hanem képviselők privát szórakozását. A mai rendszer piedesztálja a boroshordó. Csak a korrupt politika érdeke lehet az, hogy a választó ittas le­gyen, mikor jogait kell gyakorolni. Az egész nem­zet a legnagyobb elismeréssel látja katonáink vi­tézségét. Mindenki áldoz még meggyőződéséből is, csak egy ember van, a­ki a maga makacsságá­ból, pártegyéni elfogultságából nem áldozott egy hajszálnyit sem, ez a miniszterelnök. Szász Károly elnök : Azt hiszem ez az idő nem arra való, hogy a miniszterelnök személyét aposztrofálják. Ilosvay Lajos államtitkár : Nem járja, hogy a miniszterelnökről egy gyerekember igent mond­jon. Huszár Károly: A képviselőség se lefelé, se felfelé nincs korhatárhoz kötve. A miniszterelnök személyét nem akarta sérteni. Szász Károly elnök: Kéri, hogy az elnöki ?

Next