Az Ujság, 1920. november (18. évfolyam, 259-282. szám)

1920-11-26 / 279. szám

_ —n~r r' i ^ 1­­­9­; ' ±2JE£j^£sE^£^M*^ mém W «* Budapest, 1920._________ __________XV1IL évfolyam, 2?0, szak­u ^ ^ É Péntek, november 26. ara..: ~ PtijZPU■■aéfr''® "sZlEKTffiZTCSEa: hS^zzz IS:-: Jpf flE&ST W. f? P :IlhdaB®fi X9!$^"|ái^farrfl4$ Egy wra.............. ás.,-,, ff ifi Jf p m m mL mm ^ Egyes szám ára Budapestien, vidé- fe JÉ# IS jf£ W­W ,W ' - . ^ *zt^, ken és a pályaudvarokon 1 korona. áV^‘ jnjfaff &. ’■' áSfe ^HhC. \ ífe? Euaa^est, JlaKOCisfcx-ut 54. sz. Jugoszláviában egy szám­ára gazá­­g$aj TeJcffn:JóJEeTlS-^,Jezac-i 16-2$ 2 jugoszláv korona. £jÉf$ %?** vf?-. j|||j Jp|:ss!12^^ ^ Megjelenik ünnep utáni napok J&|- (*.1-.4 Ji-'.'V '%$$$$& 'a: áfSrjj ^}§L a Fl&ffivl Aff kivételével minden nap. ^ Budapest, ErSKet-EWfftlSr ROVÁS. Lehet, hogy igazuk is van, mert a politiká­ban Ivaidig igaza van annak, a ki teheti. Hogy kár j&ddig min^ért fundamenturdépitésért, fal­­emelésért, tailverzfektetésért, míg a tető nincs felhíízva.Ha nem engedik meg a kiépítést alul­ról, akkor feltétlenül igazuk van: felülről kell kezdeni. S erről kár vitatkozni is, mert mi­helyt belefognak gyakorlatilag, kisül, hogy noha kell, mégis lehetetlen. Határozottá®** külpolitikai siker, hogy a kormánynak sikerült elkerülnie azt a keserű poharat, hgy képviselője az ősi magyar koro­nát! PS 3$Sonyha külföldi passzussal menjen gazdasági konferencziára. Az alternatíva, hogy vagy Budapest, vagy Bécs, az utóbbi javára dőlt el. Nem panaszkodhatunk rajta. Megmene­kültünk egy lakásgond­nok­ Dublinben opiromállapot. Nem vagyunk hivatottak, sőt k kvalifikáltak sem, hogy Ang­liának belső sulyos n­arezához hozzászóljunk. Annyit játunk, hogy kegyetlen és imponáló konzekvencziával jár el. A saját alattvalói iránt sem elnézőbb, mint más népek iránt, a­kik szintén komolyan vettük a népek szabadsá­gáról szóló igét. £n£ol érdeklődés: Az tiogol The Finnywi0t^times egy czikk- sorozatá c­ak ismertetőn folytatjuk mai la­punkban, melyet js nnálunk járt kitűnő Wills A­­ur iif­. Havens szkeptikus ellenőrként jött ide s me»4«««h. értünk rajong, hanem az angol üzleti érdekekért. S a­mit megállapít s a miről honfitársait informálja, kár magyarbarátság­nak fölfogni, hanem angol átlátásnak. Hogy ez az átlátás megtisztítja az angolok szemében Magyarország képét a hamis beállításoktól és elriasztó túlzásoktól, az, a­mi kellemes érzést nekünk nyújt, csak mellékterméke az angol public­ista működésének. Nekünk fontos lehet, ha megtanuljuk az angoltól, hogy a közgazdasági világ, talán el­lentétben a politikával, nem ragaszkodik az ítéletekhez, melyekből kiindult. A közgazdasági világ szívesen csinál üzletet s a­mi garancziát az üzlete biztosságára kap, azt szívesen fogadja. Wills úr arról értesíti honfitársait, hogy Ma­gyarország kitűnő objektum, nagyszerű ipar­telep lehet, mert éppen a szegénységénél, pénze alacsony értékénél fogva semmiféle nyugati állam nem konkurálhat vele olcsó munka­bérek dolgában. S animálja az angol üzlet­világot, hogy használja ki ezt a konjunktúrát, iparkodjék minél nagyobb érdekeltségre szert tenni a gazdasági lehetőségek ez új Kaliforniá­jában. Wills úrnak igaza van és az angol üzlet­világ meg fogja tőle tanulni, a­mire tanítja. De nekünk is illik egyet-m­ást tanulnunk. Például azt, hogy nekünk valóban exc­epc­io­­nális helyzetünk van a világpiac­on, ha pro­dukálunk. Hogy tehát produkálnunk­ kell és politikánknak kiinduló feladata volna, te­remtse meg mindazokat az előfeltételeket, hogy produkálni lehessen. Csináljon külpolitikát, mely nyersanyagoknak és kész áruknak egy­aránt Utat, nyit és csináljon belső politikát, mely­ a munkást és a vállalkozót egyaránt mun­kára és vállalkozásra serkentse. A másik pedig, a­mit hasznos volna meg­tanulnunk, hogy, igenis van készség a nyuga­ton, talán különösen Angliában, hogy Magyar­­országot elfogulatlanul megismerjék. Hogy , ha kivertek vagyunk, kulturális­ forgalom, nem külső elhatározás és belső kénytelenség, hogy kivertek maradjunk is. Wills úr is bizonyára mint gyanakodó, tájékozatlan jött ide s mint tájékozott barátunk távozott. Ha tellük­elül fogékonyság a mi viszonyaink iránt, használ­juk azt föl és világosítsunk föl. A világ soha­sem áll meg s kár megállapítani pusztán a múltra, hogy szomszédaink a propagandával ártottak nekünk és használtak önmagunknak. Ez megtörtént, de­­megtörténhetik továbbra is. Ne bízzuk az informálást az esetleg hozzánk kerülő idegenekre, hanem aknázzuk id a ma­gunk propagandájával az előnyt, a­mit az ide­­fén kezdet nekünk szerzett. És segítsük elő minden téren az emberek befolyását, a tudó­sokét, a művészekét, az újságírókét és a vezető közgazdasági férfiakét,­­ ruházzuk föl őket itthon tekintélylyel és ne vegyük el a kedvüket politikai elfogultsággal és bürokratikus nagy­képűséggel. Száz oldalról megnyomorítva, ez az ország nincs elveszve, ha önmagát nem gán­csolja el s nem sülyed bele a csüggedés tunya­i­ságába. Mi van a királykérdés mögött ? (Néhány napig nem Sport,fffizíliari riport. — Mit ak­arnak a szabad Királyválasztók ?) Egy háziügyünlsiKÉPT mondhatnánk, személyes ügy­eikkel kezdjük a mai tudósításunkat. Azért­­veszjük igánzbe a közönség türelmét egy belső affér iBomdásával, mert mi, a­­kik előtt első fel­adat az, hogy olvasóinkat pártatlanul és tisztes­ségesen tájékoztassuk az eseményekről, tartozunk ennek a publikumnak annyival, hogy fölvilágo­sítsuk őt arról, miért nem közlünk néhány napig úgynevezett pártközi riportot ? Tegnap, este az történt a kormányzópárt he­lyiségében, hogy­ a pártnak egy fizetett alkalma­zottja megsértette a politikai tudósítókat és meg akarta akadályozni őket abban, hogy nehéz szol­gálatukat a köz érdekében elláthassák. Az illető párthivatalnok neve és egyéb mellékkörülményei bizonyára nem érdeklik az olvasót. Érdekes azon­ban, hogy az afférnál jelen voltak olyan kormány­férfiak és más politikusok, a­kik egyébként nem idegenkednek attól, hogy a sajtó személyükkel foglalkozzék. Ezek az urak nem szóltak bele a je­lenetbe, mely bizonyára abból származott, hogy egy fiatalember túlbecsülte a saját jelentőségét és nem ism­erte föl a sajtóét. A jelenlévő politiku­sok — hogy diplomáciai nyelven szóljunk — des­­intéressément-igukat fejezték ki,­ vagyis tűrték azt, hogy az újságírókat kitessékeljék. Ezek után a politikai újságírók pártkülönbség nélkül­ elha­tározták, hogy addig bojkottálják a kormányzó­­pártot, a­míg példás elégtételt nem­ hagyak.Ezt az elhatározásukat ma este írásban közölték­ a párt vezetőségével, melynek egyik tagja sajnálko­zását fejezte ki az eset fölött. A sajtó munkásai ezzel természetesen nem érik be és megvárják azt, hogy a párt vezetősége hivatalosan állást fog­laljon ebben az ügyben. A hiányzó részt a tájékoztató­ bizottság véleménye alapján hagytuk ki. Közben tovább tart a titkos kormányválság. To­vább körözik­­az íveket, tovább fő­zik a terveket és lo­­valják bele a közvéleményt a királykérdés tárgyalásába. Vannak, a­kik azt hiszik, hogy ezzel el lehet terelni a figyelmet a valóban sürgős problémákról. Különösen a „szabad királyválasztók" csoportja nagyon élénk, mos­tanában. Ám akadnak olyan szkeptikus lelkek, a­kik azt vélik, hogy a királykérdés erőszakos forszírozása mögött talán más okok is lappanganak. Sokan nincse­nek tisztában azzal, mit jelent tulajdonképpen az, hogy : „szabad királyválasztás 2“ Nem magának a sza­bad királyválasztás jogának alkotmányjogi meghatá­rozását nem értik, hanem azoknak a titkos intenczióira kiváncsiak, a­kik röviden „szabad királyválasztóknak" nevezik magukat. Az őszinteség nem politikai erény és ez a jelszó, a­melyet most annyira forszíroznak, sok­féle törekvés takarója lehet. Egyébként a kormány és a kormányzópárt politi­kája néhány nap múlva súlyos nyilvános kritikában fog részesülni Miskolczon, a­hol Andrássy Gyula gróf mond deczember elején beszámolóbeszédet. úgy értesü­lünk, hogy ez a beszámolóbeszéd minden lesz, csak nem helyeslése a kormány és az uralkodó párt politikájának. Ez a politika különben is súlyos bírálatnak van kitevő nap-nap után. Friedrich István ma egy estilap hasáb­jain igen érdekesen, bonczolgatja ezt a politikát és na­gyon keményen megmondja róla a véleményét. Azt mondja, hogy az ürességek, a szólamok is pártról, víj programmról, kormány átalakulásaikról ma nem érdek­lik az éhező és fázó népet. Miniszterek tömeges intervjú­ nem hatnak a didergőkre. Azt mondja, hogy a pusztuló magyar kereskedelem Bécsbe menekül, mert nem bír a negatívumok országában prosperálni, a­h­ol a gyakor­lati gazdasági életben szánalmas dilettánsok kísérletez­­nek. Többek között azt is mondja Friedrich, hogy nem törvény­gyártás kell ma, hanem kormányzás, a legpri­mitívebb élet lehetővé tétele. Majd így folytatja : — Ennyi gyűlölet még nem dühöngött ebben az országban sohasem.­ A gyűlölet nemcsak az antiszemitiz­musban jelentkezik, hanem a keresztény politika tábo­rában is fokozódik napról-napra. Ez a gyűlölet a tehe­tetlenség kétségbeejtő érzetéből fakad. A sülyedő hajón a szerencsétlenek egymást marczangolják, senki sem gondol már a hajó megmentésére, hanem az életösztön hajtja őket nyomorult életüknek néhány perezézel való meghosszabbítására. Ez a legcsúnyább jelenet, a­mi, csak elképzelhető. Hiába hosszabbítják meg egyesek az életüket, a hajó azért sülyed. Ez a lényeges. Ez a szo­morú. Végül programmot tanácsol a kormánynak Fried­rich és ebben a programaiban egy állandó retraia van: Takarékoskodni kell! Az osztrák ipari munkásság kilenczezer korona havi bért követel. (Az Újság bécsi szerkesztőségnti telefonjelentése.) Bécs, november 25. 1 jÉr A i­­lányzó részt a timborter 6-b­izott­ság v­óh ménné alwmm hagytuk ki.­­ Jr­­ A fémmunkások szakkol­czai|J tegnap az osztrák gyáriparosok szövet-­ ségének átnyújtotta követelését, hogy a mostani hm­­szonnégy koronás órabért, a­melyhez még ötven száza­lék drágasági pótlék járult, negyvenöt koronás mini­mális órabérre emelte fel. Nyolca órai munkanapot szá­mítva, ez 9000 korona havi jövedelemnek felel meg. A bécsi gyáriparosok szövetsége közölte a fémmunkás­­szervezet képviselőivel, hogy ezt a követelést nem tartja tárgyalásra alkalmasnak és felhívta a szakszervezetet, hogy más, tárgyalásra alkalmasabb javaslatot terjesz­­szen elő. Az osztrák gyáriparosok szövetsége egyébként teljes ülést fog egybehívni, hogy testületileg vessék el a fémmunkások követelését. Fülöp Réné: Ausztria és a nyugatmagyarországi kérdés. / — 1xz Újság bécsi szerkesztőségének telefonjelentése. —­ Bécs, november 25. Weiskh­eimer dr.-nak és Heini kereskedelmi miniszternek legutóbbi tár­gyalásaival kapcsolatban a bécsi politikai körök­ben olyan hírek .Li^n­bi ~~L~- Y—" Ausztria bi­zony* előzékeny gli és Tűí? tanúsítani Magyaror­­szág'gjir «zcmh®#Ti nyugatmagyarországi kérdés­­b­ n ~~ n, j i 1»'~tij,. érdeklődéssel várják most­ az osztrák nemzetgyűlés deczember 3-iki ülését, melyben nagy vita lesz a nyugatmagyarországi kérdésről. Az osztrák szövetségi kormány tudvalévően alkotmánytörvényt terjesztett a nemzeti tanács elé, a Burgenlandiak (így hívják az osztrákok a nekik ígért nyugatn magyarországi területet), mint önálló és egyenlő jogú tartománynak közjogi áll­­á­sáról és ideiglenes berendezéséről. A szocziálde­­mokraták most azt követelik, hogy mielőtt ezt­ a kormánytervezetet a külügyi bizottságnak adnák át, a nemzeti tanácsban vegyék­ első olvasásban tárgyalás alá. A szocziáldemokraták határozati javaslatban felszólítják a kormányt, hogy hala­déktalanul tegye meg a szükséges lépéseket és követelje Magyarországtól a békeszerződés sze­rint Ausztriának ígért terület átadását. A hiányzó részt a tájékoztató­ bizottság véleménye­ alapján hagytuk ki

Next