Az Ujság, 1924. július (22. évfolyam, 129-155. szám)
1924-07-20 / 146. szám
Vasárnap, 1924 július 20. AZ ÚJSÁG a Hogyan esett ki Kehrling az olimpiai férfi tennisz-küzdelemből? — Az Újság kiküldött munkatársától, Páris, 1924 július 16-án. Az olimpiai tenniszversenyek már negyedik napja folytatódnak Colombes-ban, a Stadion mellett épített külön kis tennisz-stadionban. Az összes olimpiai versenyek közül a tennisznek van a legjobb és legelőkelőbb közönsége. Akárcsak a lovaspole-mérkőzések, a tenniszversenyek is a francia és a külföldi arisztokrácia és főúri világ tagjait vonzzák legfőképen. A magyar versenyzők közül egyedül Kehrling Béla az, aki a világ összes nemzeteinek legkiválóbb tenniszjátékosai között méltóan szerepelhetett. A többiek csak statisztálnak az olimpiászon. Kehrling eddigi szereplése a legszebb reményekkel biztatott bennünket. Ma játszott a férfi egyes bajnokságban harmadszor. Első két ellenfelét fölényesen és könnyen győzte. De formája mind a mai napig alul maradt a rendesnek. Talán azért volt ez így, mert tartogatta erejét az erősebb ellenfelekkel szemben. Ma aztán összekerült az északamerikai Noris Williamssal, aki tudvalevőleg Johson és Tilden után Amerika legjobb játékosa. Williams az amerikai játékstílusnak legkitűnőbb képviselője. Hihetetlenül gyors, abszolút pontos és kitartó és bátran lehet mondani. Borotva után a legnagyobb labdatechnikával rendelkezik. Kehrling az előző napok két játéka után határozottan erősebb és biztosabb formát mutatott mindjárt a játék legelején. A pályára lépve, a „service“-t választja és szinte ellenállás nélkül nyeri meg az első games-t. Innen kezdve a játék nem veszít tempójából s a lehető legélénkebb. Váltakozva nyerik a játékot, míg 4:4 az eredmény. Aztán Williams két gyönyörű gémet nyer. Remekül helyezett, vágott smash-eit nem lehetett parírozni. Ezzel az első setsorsa Williams javára eldőlt. Kehrling nem veszti el kedvét. Bátrabban játszik. Többet reszkíroz és a set-et végül 6:3-ra megnyeri. A kis magyar kolónia éljenez és tombol. Az amerikaiak, akik eddig biztosra vették Williams győzelmét, kezdenek abban kételkedni. De mindnyájan elismerik Kehrling kiválóságait. Set-arány 1:1. A következő set-et Williams 6:3 arányban megnyeri. Kehrling nem csügged. Set-arány 2:1. Negyedórás szünet után Kehrling újra erős, tempóval kezd. Labdaadogatásai gyönyörűek. Szerváit kivétel nélkül megnyeri, Williams kétségbeesetten védekezik. A játék olyan szép, hogy a közönség elragadtatással élvezi, s nem nézi, hogy itt két nemzet harcáról van szó. Kehrling végül 1:1-re győz. 1 . Set-arány 2:2. Az ötödik, döntő set alatt a nézők izgalma növekszik, Kehrling is izgatott, Williams nyugodt marad. És ez a nyugodtsága hozta meg neki a győzelmet. A nagyobb rutin verte le a kisebbet. A legszebb momentuma a döntő set-nek, amikor a bíró Kehrling ellen egy labdát hibásan ítél, mire Kehrling bosszúsan kézzel kapja el a következő két labdát, s ezzel a gémet elveszti. Williams, aki maga is tiltakozott a téves bírói ítélet ellen, Kehrlingnek ezt a gesztusát azzal viszonozza, hogy két service-t szándékosan nem fogadja. Ezt a gémet Kehrling meg is nyeri, de a többit már nem. A játék végleg Williams javára dőlt el. (3:2.) Kehrling Béla, mikor a pályáról eltávozott, maga mondotta a magyaroknak, hogy többet már nem tehetett. A zöld sapka és a kék-sárga sapka harca. Arne Borg : «Örülök Charlton világrekordjának.. . Az Újság kiküldött munkatársától. — Páris, 1924 július 15-én. Az úszóversenyeken a közönség nem szánja és nem sajnálja a versenyzőket, inkább irigyeli őket. Irigyelheti is, mert az ellipszis formán körbefutó tribünökön nincs egy talpalatnyi hely, mely árnyékban volna és a forró napsütésben a kőlépcsőzet és kőpadozat olyan tüzes, hogy szinte izzik, szinte éget, azért az úszóversenyek közönsége kitart, különösen olyan napokon, amikor nevezetesebb eseményt ígér a programra. Ilyen nap volt a mai is, amikor Arne Borg, a svédek szemefénye, a világ egyik legtüneményesebb úszója a döntő 1500 métert úszta végig az ausztráliai Charltonnal. Tulajdonképen öten indultak, de mindenki tudta előre, hogy a másik három úszó csak statisztálni fog mellettük, legfeljebb unalomból és szórakozásból élethalálharcot folytatnak egymással — a harmadik helyért. Az 1500 méteres gyorsúszásban Arne Borg tartja a világrekordot. Arne Borgot tegnap az 1500 méteres előversenyben megverte Charlton, az ausztráliai. Arne Borg ma a döntőben meg akarta mutatni, hogy mégis ő a jobb kettőjük közül. A publikumban mind a két úszónak megvan a maga közönsége. De mintha az ausztráliaiak többen lennének. Az ausztráliaiaknak drukkol Amerika és Anglia. A svédeknek a svédeken kívül senki. Ez az a bizonyos pillanat, amikor a király halálos ágyán fekszik. Körülötte az udvaroncok, akik készen állnak, hogy elkiálthassák. — Meghalt a királyt Éljen a királyi Arne Borg világrekordja már a halálos ágyon fekszik. A kék-sárga sapka csak az első 500 méteren tart ki hűségesen a zöld ausztráliai sapka mellett. Innen kezdve lankad, hanyatlik. Még nincs sok különbség közöttük. Legfeljebb csak centiméterekről lehet szó. Charlton zöld sapkája két araszttal előbb túrja a vizet, mint ahol Arne Borg tajtékzik. Ezer méterig az ausztráliai egy testhosszal vezet. Tisztán lehet látni, hogy akkor fordul, amikor Borg éppen csak érinti tenyerével az uszoda falát. A svédek még bizakodnak, ötszáz méter van hátra, ötszáz méteren ezt a hátrányt be lehet hozni. Főleg Borg finishében reménykednek. De amit várnak és remélnek , elmarad. Az ausztráliai nézők tombolása és lelkesedése Charltont egyre gyorsabb és erősebb tempóra ösztönzi. Kétszáz méterrel a cél előtt fél uszodahosszal vezet. (25 méter.) — Arne Borgl Arne Borgt — próbálják meg a svédek ordítozva, hogy honfitársukat előrevigyék. Hasztalanul. Arne Borg finisbe elmarad. Ehelyett Charlton az utolsó száz méteren bámulatosan úszik. A mozisok és fotográfusok mind az ő „vizénél" helyezkednek készenlétbe, hogy a beérkezés pillanatában megörökítsék. Győzelme után lekapja fejéről a zöld úszósapkát és meglóbálja a levegőben. Prüszköl és vastag fürdőkabátot kap. Hajlongania kell és ide-oda szaladgál a kézszorításokért, mert az ausztráliak majd szétszedik örömükben. Arne Borg most ugrik fel a vízből a partra. Megöleli Charltont, a kezét rázza. A vállát veregeti. Mintha ezt mondaná: Jól van fiú, ehhez magam is gratulálok neked, hogy le tudtál győzni!... Kihirdetik az eredményt: Charlton megjavította Borg világrekordját. Húsz sporthirlapiró rohanja meg a svéd úszót, akit most legyőztek. — Mit szólsz hozzá? — faggatják, szenzációt lesve. Azt hiszik, hogy majd lebecsméreli és kijelenti, hogy nem lesz hosszú életű. Nem így történik. Arne Borg a sporthirlapirókra mereszti a szemeit és őszintén felel, a világ legtermészetesebb hangján: — örülök Charlton világrekordjának. Azzal újból megveregeti a győztes ausztráliai utódja vállát... (Ls.) H. M. Osborne, a dekatlon győztese. X Doumergue köztársasági elnök világrekordja. Az olimpiai versenyzők fogadtatása az Elysée-palota kertjében. Az Újság kiküldött munkatársától, Páris, 1924 július 16-án. Negyvenöt nemzet atlétái, az atléták vezetői és az olimpiászra kiküldött külföldi hírlapírók vonultak fel július 15-én a késő délutáni órákban a francia köztársasági elnök palotájának parkjában Doumergue elé, aki kihallgatáson fogadta őket. Az érdekes és nem mindennapi fogadtatásnál részt vett Az Újság munkatársa is. Szép és tarka volt a kép. A palota kertre nyíló erkélyének lépcsőzetén gyülekeztek Doumergue elnök, Clary gróf, a francia olimpiai bizottság elnöke és Coubertin báró, az olimpiai szövetség elnöke és a három amerikai aviatikus, akik éppen látogatóban voltak az elnöknél, mert földkörüli repülő útjukban Parisba érkeztek. A felvonulás színes és ünnepélyes. A nemzetek atlétái és a kisérők változatos sorban vonultak a köztársasági elnök elé, aki sorban kezet szorított mindenkivel és minden nemzet képviselőihez volt egy szíves szava. A zsakettek, a kék és fehér dresszek, a vörös rezek, a katonai uniformisok, az egyszerű polgári ruhák egymásután az elnök elé járultak. Az amerikaiak, svédek és belgák voltak legnagyobb számban képviselve. De ott voltak az indusok, brazíliaiak, japánok, kínaiak és újzélandiak is. A francia atlétákat különös, meleg szeretettel üdvözölte az elnök. A két legjobb és legnépszerűbb atlétát, Geo André gátfutót és Lewden magasugrót még honfitársaik között is kitüntette. — Ismerem a nevüket, — mondta nekik — ismerem nagyszerű eredményeiket is. Mi magyarok is voltunk ott egynéhányon. Bennünket őszinte udvariassággal üdvözölt Doumergue és ezt mondotta a csoporthoz: — Örülök, hogy eljöttek hozzánk . .. Az Újság munkatársához is volt egy külön mondata: — Remélem, volt alkalma, hogy szép tudósításokat küldjön ... Később kiderült, hogy majdnem mindegyik külföldi hírlapírótól ugyanezt kérdezte. Hölgyek is voltak a kihallgatáson. Amerikai úszónők, hollandi vívónők, ausztráliai tenniszezőnők, nekik pár pillanattal több időt szentelt, mint a férfiaknak. De óraszerű pontossággal előre ki volt számítva minden, hogy ki meddig maradhat, s az újságírókat előre megkérték, hogy ne zaklassák kérdéseikkel az elnököt, aki ezekben a napokban túlságosan igénybe van véve. Az egész ceremónia nem tartott tovább negyven percnél. Időmérők voltak jelen, a kezükben pontos chronométerrel. — Doumergue 42 perc és 32,5 másodperc alatt 4062 emberrel fogot kezet és 135 mondatot mondott. Ezzel világrekordot állított fel az összes államfői kihallgatások között. A régi világrekordot az elhunyt X. Pius pápa tartotta, akinek egy fogadtatásnál egyszer több mint háromezer ember csókolt kezet... (i. s.) azt hiszi, most játszotta végig életének legszebb játékát — Az a baj, —•, tette hozzá — hogy ilyen brilliáns játékossal, mint Williams, nemcsak hogy nem játszottam még soha, de nem is láttam egész életemben ilyen, vagy, hozzá hasonló technikájú játékost . . . (i. s.) !