Határszéli Ujság, 1910. július-december (3. évfolyam, 28-53. szám)

1910-07-04 / 28. szám

2. oldal toreszkek, a népies moziművok festőiek és kiaknázatlanok. Egy kisebb város, Nagy­bánya, melyről addig sohasem hallottunk, újabban közfogalom lett pusztán művész­telepe révén. Nagybánya megértette a mű­vészet fontosságát és erejét meghaladva becézi, óvja és segíti művészeit, kik a vá­rosnak ki nem fejezhető erkölcsi, egyben anyagi hasznot is szereznek. Kecskemét vidéke egyáltalán nem mondható festőinek, mégis helyes politikával sikerült ott is mű­vésztelepet létesíteni, melynek híre ma már vetekedik az alföldi metropolis világhírű gyümölcstermelésével. A gödöllői művész­telepet nem is említem, mert az már a nem­zetközi művészeti életben is fogalommá vált. A mulasztások azonban pótolhatók. Tudomásunk van róla, hogy Jaczik Gyula, kinek eredeti tehetsége a vezető körökben is feltűnést keltett és a Művészház jó né­hány képét alapítványi képének szerezte meg, hajlandó volna Ungvárott megtele­pedni, ha a város neki műtermet emelne. Nem kérne nagy áldozatot a várostól, csak annyit, hogy a város a füzes kihasználatlan telepén, vagy más alkalmas helyen kevés költséggel egy művésztermet építsen, hol nyugodtan dolgozhatnék. Ennek ellenében a város társadalmába egy művészi ér jutna, mely egész éven keresztül élénken pezs­­getné elolvadt társadalmi életünket, művé­szetre nevelné közönségünket, a tehetséges műkedvelők számára festőiskolát nyitna és középiskoláink művészi érzékű ifjait ingye­nesen vezetné be a művészi látás, rajzolás és festészet berkeibe. A város tehát befektetne pár ezer ko­ronát oly tőkébe, mely rövid időn belől gazdagon gyümölcsözne. Mert mi volna e telep következménye ? Híre szállna annak, hogy Ungvárott otthont talált a város jó­voltából a képzőművészet és az első fecske nyomában rövidesen fészket vernének azok, kiket a mostoha viszonyok elriasztottak. Sok tehetséges fiatal művész ütné fel ta­nyáját a város művésztelepe körül, mely fokozatosan széles­ülne, fejlődnék és né­hány év múlva egész kolóniánk volna. Nem légvárakat építünk, ha azt jósol­juk, hogy a művésztelep létesítése esetén szerte az országban más vélemény kelne szárnyra Ungvárról. Eddig úgy említik Ungvárt, mint piszkos, rendetlen várost. Ezután Ungvár nevének említése a művész­teleppel jutna összeköttetésbe, a művészeti folyóiratok új művészeti évről zengenének, a kiállítások új művészeti irányról számol­nának be és a művésztelep nyomán még az idegenforgalom is fellendülne, mert a nyári hónapokban számosan keresnék fel művészeinket, ami határozott anyagi előny­nyel járna. A befektetett kicsiny tőke pár év alatt meghozná busás kamatjait, ez volna az első alkotás, mely feltétlenül sikerülne Ungvárott, csak egy kis jóakarat, művészi érzék és helyes városi politika kellene. Nem tudjuk, tett-e már Jaczik Gyula ez irányban lépéseket a városnál. Ha nem tett volna, a városnak kellene erre felhív­nia és meg kellene végre értenünk, hogy a XX. században a kenyérhez attikai só, a modern lakásokhoz műtárgyak is kellenek. Meg kell értenünk, hogy bizonyos esetek­ben a művészi élvezet több a kenyérkér­désnél és ha érette áldozatot hozunk, ez az áldozat a legkisebb az érte nyújtott gyönyörökhöz képest. Ideje volna már, hogy jobb hire keljen városunknak és az ország közvéleménye új, nemesebb olda­lunkról ismerjen meg bennünket. Ajánljuk e kérdést a városi tanács tiszteletreméltó, Bölcs tagjainak gyöngéd figyelmébe és mi is vagyunk győződve, hogy szavunk nemi kiáltó szó a pusztában. TÁRCA. Üldöznek egy költőt. Szatíra. — A „Határszéli Újság" eredeti tárcája. — Irta: Simonyi Andor. — Egyszerre Rimfa meglepetve hagyta abba a dalolást. Csengő asszonyi nóta ütötte meg fülét. Körülnézett, és mintegy 100 lépésnyire tőlük legelésző tehén csordát látott, amelyet világcso­dájára nem férfi, hanem asszony őrzött, aki cifra szűrét egy bokor árnyékába terítve vígan nótá­­zott. Egy kívánatos szépségű, telt idomú paraszt menyecske, aki pajzán jó kedvében lehetett, mert a­mint a szűrén félkönyökére támaszkodva heve­­részett s szívreható nótáit énekelte, a fejét ide oda lóbálva ritmust vert énekéhez. No Joachim, nagy örömet hirdetek néked ! Ide nézz szívbeli pajtásom, hogyan fogják a hí­­mes pillangót! Azután csak úgy hevenyében átkiáltott a jókedvű menyecskéhez: Adjon Isten hugomasszony! Szép magyar menyecske! Beli irigylésre méltó dolguk van azoknak az Isten adta barmoknak! A szép asszony megigazította fekete babos piros fejkendőjét s gyönyörűséges homlokáról félretolta az illetlenkedő hajfürtöket s mosolyogva kiáltott vissza. Hogy tetszettek ezt érteni tekintetes ifjú Urak? Hát csak úgy, hogy magam is szívesen len­nék akár tinó, akár bika, akár birka, ha ilyen gyönyörűséges, édes szép asszony viselné gon­domat mint maga, aki beillene Tündérkirály leá­nyának. De hogyan van az, hogy semmiféle férfiút nem látok körülötte ? Hol van irigylésre méltó férje ? A szép asszony dévai hangon kiáltott át, a mi úgy a költőnek mint Joachimnak a szivét meg­dobogtatta : „Göndör Pali, a füzesabonyi uraság számadó juhásza unokabátyja az uramnak s annak van ma a lakodalma. Oda ment az én emberem ma min­den bizonnyal, nagy kanállal eszik. A bojtárunk pedig második napja beteg. Ezért most én va­gyok a főszámadó s egyedül búslakodom itt mint valami gólya. Olyan messziről azonban nem igen lehet megérteni az ifjú ur szavát, már pedig a magyar mondott szóból ért. Jöjjön közelebb a fiatal úr. A másik maradhat ott a vadkörtefa alatt — vagy éppen ha akarja, hát őt is elhozhatja magával.“ Joachim szívébe nyilallottak a szavak. Be­csületes, jószívű, igazi barát volt, de a menyecs­kéről lemondani, azt még ő is soknak találta. Meg is szólalt: „Rimfa, édes barátom, én is átmegyek ! Ez a menyecske engem is érdekel! Ebből a mulatság­ból én is ki akarom venni a részemet!“ Természetes, hogy velem jössz! Részese voltál szenvedéseimnek, légy részese örömeim­nek is. Azután átszólt a szép asszonyhoz: „Szivem legnagyobb vágya teljesülne, ha át­mehetnék magához gyönyörűséges szép asszo­nyom, de aggaszt a közelében legelésző bika, mely bizonyosan nekünk rohanna, ha magához telepednénk. Jöjjön inkább maga ide hozzánk, szivem bűbájos álma, Isten legremekebb rózsa­szála. Ha uridáma volna, Tündér Ilonának hív­nám, de mert paraszti sorból való, Juliskának nevezem. Tündér Juliskának. Ilyen szép magyar menyecskét nem is hívhatnak másként mint gyö­nyörűséges édes szép Juliskának.“ — Az már igaz, hogy eltalálta a nevemet — válaszolt a szép asszony. — Maga nagy kópé! Mindamellett pipogya fiatalember lehet az ifjú úr, ha egy bika miatt meghátrál. Ha én legény vol­nék s egy szép asszony hívna magához, akihez nekem is húzna a szivem, hátha a­­kilencfejű tűzokádó sárkány állna utamba, meghátrálnék-e ? Különben is jámbor ez a bika. Az uram nevelte s mindössze 4 éves. A kenyeret elveszi a mar­komból s olyan kezes, akárcsak a bárány. Ne Szilárd, ne! Gyere ide! — kiáltott a hatalmas állatnak s az mint valami kutya odacammogott a szép pásztornéhoz s a felé nyújtott kezet meg nyalogatta. Ne szép asszony — kiáltott álmél­­kodva az ifjú — ne legyen az én nevem Bajvívó Lengedi Rimfa, mely nevet nemsokára az egész világ zengi — ha valaha még csak álmomban is el tudtam volna képzelni oly édes, szép, érdekes asszonyt mint maga! Nem kilenc, de ezerkilenc sárkánnyal is megvívok magáért. A szivem parázs, a vérem tűz. Elepedek magáért édes angyalom! Lelkem felét, örömömnek, bánatomnak hűséges megosztóját is átviszem. Vedd csak a hegedűdet HATÁRSZÉLI ÚJSÁG. nijpfm­ puhái­,ürdő kalapok’ iL'triyo­nil HU I ülm ^ ------­KOVÁCS ALADÁRNÁL. Pongyolákat öt koronáért árusítok. Súlyos állapotok. A „Határszéli Újság“ számára írta: B. Ő. Sok baj emészti, sok féreg rágódik ezen a szegény országon. A törvényen kívüli állapot megakasztott mindent, de mindent. Kárt okoz ez a helyzet az iparnak, a kereskedelemnek, meg­­zsibbasztotta a vállalkozási kedvet, az üzleti len­dületet, szóval igen nagy ártalmára volt egyes­nek, városoknak, tisztviselőknek, országnak egy­aránt. Ha már városokról szólunk, h ugyan mit mondjunk a mi szegény városunkról ? Ungvár városának még a normális, a rendes körülmé­nyek között is igen súlyos az állapota, nehéz a helyzete, hát még ilyenkor! Az északi résznek nyugati felén fekvő sok városnak sokszorta köny­­nyebb dolga van: a pánszlávizmus réme igen sokat használt pl. Besztercebányának, amit csak tudott a magyar állam, mindent oda dugott. A hét­ezer lakossal bíró Besztercebányán annyi az áll.­intézet és állami hivatal, hogy a magyar állam segítő kezéből megél. Ungvár hű volt a magyar állameszméhez mindenkoron, itt az elmaradt észak-keleti részen hű őre gyanánt szerepelt mindig. E város lakos­sága körében magyarosodott német, tót, ruthén, lengyel stb. is a jutalom érte? Századok tűntek el s a magyar vezető államférfiak talán nem is tudták, vájjon létezik-e Ungvár. Az Ujhely-Csap közti vonalat megkapta Beregszász, a sáros falui, Ungvár törvényszéke szintén Beregszásznak jutott, ez a felügyelőség Munkácsra, a másik Ujhelyre jutott s igy sorjában. Hát kérdem, nem-e jobb sorsa van annak a városnak, amelyik pán­szláv hírben van, mint a nagy domíniumok, ké­sőbb a kincstár által elnyomorított szegény Ung­­várnak, amelyik mindenkoron híven ápolta és ápolja a magyar hazafiság szent érzelmeit. Tessék megnézni a szobráncvidéki, első­sorban a nagymihályi tót gazdákat, vájjon figyel-e reájuk annyira a magyar állam szeme, mint a zólyomi, nyitrai, árvai tót pánszlávra ? Az első hű, a másik háládatlan, az elsőnek munkájából tízszer annyi jut a másiknak, mint neki. Ilyen az élet komédiája nálunk! Nekünk, ungváriaknak, Isten és ember látja, sokkal adósunk a magyar állam s annak vezető kormánya. Az állam egye­nes érdeke, hogy minket támogasson, reánk gon­doljon. Hol­­van a törvényszékünk, s amihez elvi­­tázhatatlan jogunk van s amelytől egy igaztalan befolyás megfosztott? Miért nincs kifejlesztve a reáliskola ? Közterheink alatt roskadozunk s a magyar állam elfogadja tőlünk, hogy egyik-másik 28. szám.

Next