Beszélő, 1992. január-június (3. évfolyam, 1-26. szám)

1992-01-18 / 3. szám - KULTÚRA - Dalos György: Huligánért korvalánt?

38___________ 1992. január 18. Huligánért korvalant „Ez a könyvpremier tíz évvel ezelőtt még a science fictionök világába tartozott volna" - mondta Dalos György Vlagyimir Bukovszkij ...és fel­támad a szél című legendás könyvének bemutatóján. Jó oka volt rá: még szamizdatszelek fújtak, amikor Modor Ádám, a Katalizátor Iroda jelenlegi vezetője - akkor még MÁV-lámpakezelő - négy évvel ezelőtt nekilátott a könyv kiadásának. Közben elmúltak a szamizdatidők, de a kiadás, ha lehet, még több gonddal jár: mindenesetre most az a Műve­lődési Minisztérium támogatta a megjelenést, amely annak idején el­sők közt tiltotta volna be... Vlagyimir Bukovszkij neve 1976-ban bukkant fel a magyar sajtóban. Egy TASZSZ-közlemény adta hírül, hogy ne­vezettet a szovjet hatóságok megfosztot­ták állampolgárságától. A mellékelt hiva­talos életrajz szerint Bukovszkij már fiata­lon huligán volt, majd éveken át államel­lenes tevékenységet folytatott, és ezért meg is kapta a méltó büntetését. Ezzel egyidejűleg, ennél jóval nagyobb terjede­lemben és lelkesebb hangon számoltak be a szovjet lapok arról, hogy a chilei fasisz­ta junta a világközvélemény nyomására szabadon engedte Luís Corvalánt, az ot­tani kommunista párt vezetőjét. Hogy a két esemény között valami összefüggés lehet, arra az egyszerű olvasó csak né­hány nap múlva jött rá, amikor is egy má­sodik TASZSZ-közlemény cáfolta, hogy bármilyen összefüggés fennáll. A nem hi­vatalos köztudat, mint nálunk szokásos volt, azonnal viccel reagált e bizarr jelen­ségre. Kérdés: Hogy érezte magát Bukovszkij, amikor Nyugat-Európába érkezett? Válasz: Mintha kicserélték volna. Az örökös hírzárlatokhoz szokott szov­jet-orosz közönség nem viccel, hanem a hazai hagyományt követve csasztuskával kommentálta a hidegháború két hadifog­lyának cseréjét. Íme a szöveg a magam hevenyészett, viszont korabeli fordításá­ban: „Kiadtunk egy huligánt, kaptuk érte Corvalánt. Bárcsak volna ott egy kurva, kicserélnénk Brezsnyev úrra." Bukovszkij valóban zsenge ifjúságától kezdve szemben állt a szovjet rend­szerrel, mégpedig nem valamiféle ideoló­giai alapállásból, hanem egyfajta morális ellenkezésből, vagány individualizmus­ból. Üldözötti pályafutása 1965 őszével vette kezdetét, amikor néhányad magával a moszkvai Puskin téren tüntetést kezde­ményezett az akkor érlelődő Szinyavsz­­kij-Danyiis-per ellen. E két író, mint tud­juk, Nyugaton illegálisan publikálta mű­veit. Ez a történet akkor engem - hogy a mai kuruckodó stílusban nyilatkozzam - úgy felbátorított, hogy kb. 15 év múlva már magam is mertem követni példáju­kat. Ezt a korai ellenzéket a párt és a KGB különösen kegyetlen módon próbálta visszaszorítani, de mivel nem akartak mindannyiuk ellen látványos politikai pert indítani, egy részüket hamis orvosi szakvélemény alapján tébolydában, köz­tük a hírhedt moszkvai Szerbszkij Inté­zetben tartották fogva. Grigorenko tábor­nok, Leonyid Bljuscs matematikus, Zso­­rez Medvegyev biológus mellett Bu­kovszkij is végigjárta ezt a poklot, ame­lyet a disszidensszótárban csak pszicho­­gyurma néven emlegettek. Később, ami­kor az elmegyógyászati kényszerkezelés Bukovszkijnál nem vezetett eredményre, bíróság elé állították, hétévi börtönre és ötévi belső száműzetésre ítélték. Úgy lát­szik azonban, hogy a világsajtóban nagy nyilvánosságot kapott ügy nyomán a fo­goly túlságosan is terhessé vált a rabtar­tók számára, így került sor a nevezetes csereakcióra... . Vlagyimir Bukovszkij felnőtt életének java részét fogságban vagy az éppen ese­dékes letartóztatás árnyékában töltötte. Annál feltűnőbb, hogy a Katalizátor Iro­dánál megjelent emlékezéseiből egy bel­sőleg szabad ember vonásai rajzolódnak ki. Könyve, az ...és feltámad a szél nem egy­szerűen szokásos orosz szenvedéstörté­net, hanem alapos környezetrajz, tárgyi­lagos, olykor humoros híradás a börtö­nök és lágerek hátborzongató világáról. Az egykori megtorló államhatalom idő­közben meglehetős zajjal összeomlott - miként azt Bukovszkij már 1989-ben megírta Szovjetunió: az utópiától a kataszt­rófáig című könyvében (ez volt az ötödik kötet, amit az emigráció éveiben közre­adott) -, ám a szerző egészen 1991 áprili­sáig nem látogathatott haza. Ekkor is csak egy angol parlamenti képviselő közbenjá­rására kapott beutazóvízumot, mint mondja, négy és fél napra. A nagy kegy oka: Gorbacsov épp akkortájt készült „kalapozni" a Hetekhez. Bukovszkij még ősszel is rajta volt a KGB feketelistáján - mint angol állampolgár. „Csak néhány héttel ezelőtt törölték el a legutolsó ítéle­temet. Idáig mindig azzal a tudattal ér­keztem Moszkvába, hogy még hat év bör­tönnel tartozom nekik. Ha komolyan vet­ték volna a törvényt, akkor rögtön a repü­lőtéren le kellett volna tartóztatni, és egyenesen a börtönbe dugni" - mondta egy beszélgetésünkben. És amikor meg­kérdeztem, nem támadt-e kedve, hogy új­ra a régi ismerősök között éljen, csak ennyit válaszolt: „Nekem már csak a KGB-ben vannak ismerőseim..." DALOS GYÖRGY FOTÓ: TATÁR CSABA Kultúra

Next