Bolond Miska, 1864 (5. évfolyam, 1-52. szám)

1864-09-11 / 37. szám

Mi lennék.... Ha valami égi nemze Széles jó kedvébe’ — Megsajnálna és előmbe Ily szavakkal lépne : „Édes fiam! vegetálnod Elég volt már eddig... Megengedem, hogy az lehetsz, A mi neked tetszik.“ Istenemre! nem vágyódnám Tündérkirály lenni, — Se császárnak Mexicóba Nem kívánnék menni. Uraságra sem vágyódnám : Pénzbe kerül, sokba. .. S hogy a pénz most ritka madár, Minden ember tudja. Ritka madár egyebütt is, De legkivált nálam ; Ez a betegségem megvan, Bár nem vagyok állam . . . Nem is lennék címre, rangra Herceg avagy báró . — Jobb szeretnék lenni mostan Természetvizsgáló. Fa Jankó.­­ Keleti szörnyvesztő szer, az olyan szer­t­­esztőknek, kiknek a „ szakására“ semmit sem­­ adnak. Morison-pilulák, melyek elősegítik az emésztést, ha a hivatalos lapok stylusát élvezi az ember — Poroszországban. Amnica­ diplomatique, mely a legidül­tebb, például az 1815-dikei sebeket is behe­­geszti. Maláta bonbonok, aszkórban szenvedő vezércikkek megédesítésére. Dr. Koch növénynedve, használ min­den baj ellen, melyek például: börze-szédel­gés, váltó-láz, diplomatiai sántikálás, közéleti tengődés, csont- és párt-szakgatás, gyomor- s egyéb túlterheltség, testi s társadalmi kinövések, ételtől s emberektől való undorodás, bőr- és programmkészitési viszketeg sat. "­­ Szépitő szerek s arkánumok! Növény szappan, európai nagyhatal­masságok számára, kezüket mosni, kik Lengyel­­országot felbiztatták s aztán cserben hagyták. Illatos fogpászta, azon mardosó német lapok számára, kik mindig mutogatják a foguk fehérét. Eletessentia, financminisztereknek, hal­vaszületett pénzügyi tervek életre hozására. Cachou aroman­sé, az oly szájak kiöb­lítésére, miket a szemtelen hazugságok besze­­ngettek. Blondín a népszínházban. „Már megint „Blondin?“ mondja a türelme szakadt olvasó, kedvetlenül téve le kezéből a lapot. Ne tedd le o­ jó olvasó, hiszen tudod, hogy a társadalomban is, mint egyes emberek életé­ben,vannak nyavalyák, a­melyeknek meg kell várni rendes lefolyását. Hiába használod ez ilyen nyavalyák ellen akár a komoly ítészet ka­nalas orvosságát, akár a humor keserű labda­csait, nem segít ezen a világ minden patikája se. Hanem aztán ha az idejét lejárta, akkor meg­gyógyul magától. Ilyen nyavalya az idén a Blondin szédelgés. Mióta a kötélművészetnek ezen még eddig legragyogóbb csillaga láthatárunkon megjelent, azóta annyira elharapódzott a Blondin-láz, hogy sokkal háladatosabb vállalat leendett a pesti bérkocsisokat rendre és tarifára szoktatni, mint a közönséget e lázból kigyógyítani akarni! De hogy is ne ? Mostani világban, a­midőn az ember a földön járva is olyan könnyen meg­botlik és orrára bukik, úgy hogy sokan már ta­nácsosabbnak is tartják négykézláb vagy ha­son csúszva haladni kitűzött céljuk felé, méltán meg lehet bámulni az olyan embert, a­ki egy szál kötélen olyan egyenesen, meg olyan hegyesen végig sétál, mint akármelyik eszti gránátoros a silbakon. El is töltött a neve minden zugot. Blondin a Margitszigetben, Blondin a városligetben, Blondin a Tüköry sörcsarnokban, a kis Bier­­halleban, a velencei éjben, a pávaszigeten, Blon­din az úrtéri színházban, az arénában és végre pro coronide, Blondin a népszínházban. Ez az utolsó tette fel a Blondin kultus ko­ronáját. Kapja magát Fehér János, más néven Ne­mo, s azt mondja: Eleget láttuk már a nagy fér­fiú nyilvános, közcélú életét, láttuk őt a 90 láb­­nyi magasságban kifeszített kötélen, óriási egyen­­súlyrúdjával, mintegy művész-fejedelem tekint­ve le a népre, s büszkén mutatva két marokra fogott királyi pálcáját. Láttuk egy-egy pince­zugból elővont, megdohosodott szurokfáklya vöröses lángjánál, és bámultuk őt. — De hi­szen a nagy férfiaknak minden egyes szava, mozdulata, intése, nevezetes történelmi jelentő­ségű, s mily érdekes egy a hit szárnyain hor­dott világhírű művésznek magánéletét lesni meg; mily érdekes öt, leszállva a dicsőség ma­gasan kifeszitett köteléről, a földön úgy járva látni, mint a­hogy más szegény a kötélen mász­kálni nem tudó ember szokott, mily érdekes egy ily tüneményről megtudni, hogy mit eszik, mit iszik, s szivében a dicsőségen kivül van-e más érzelemre hely. A gondolat mindenesetre eredeti, s én ré­szemről gratulálok hozzá Fehér, született Nemo János urnak. Azt az embert, a­kinek neve hal­latára minden ember egyszerre látja képzelet­ben a garasos komédiát, a­kit nem látott soha senki máskép, mint csillogós pillangóval kicifrá­zott trikóban, struc­tollaktól lengő fejjel, a­ki­nek műveltségi fokozatát még eddig csak arról ítélhettük meg, hogy véghetetlen kétes eredetű, s nem tudom melyik ország érdemrendjei közé sorozható tenyérnyi medálliáit még a trikóra is, —­ sőt talán ha úgy a gőzfürdőben leveti, még puszta mellére is feltűzögeti, a­kinek a méltányosságról, fogalma addig terjedt, hogy valamely jótékony célra vonakodott bemutatni magas művészetét, tehát azt az embert, úgy ál­lítani elő komolyan, mint egy vígjátéknál ro­­konszenvet gerjesztő szerelmes hősét,aki a da­rab hősnőjének szívén kívül a közönségét is megnyeri, ez olyan eredeti gondolat, a­melyért Fehér János legalább akkora medáliát érdemel­ne einből, mint a Blondiné, a nagyobbik. De hiába, már ezt a Blondin szédelgés meg­kívánta. Pedig lett volna ám nekünk magunk­nak is olyan emberünk, a­ki e kitüntetést csak­úgy megérdemlette volna mint ő. Csakhogy ő már kiment a divatból. Például Toldy János azzal, hogy annak idejében fél Európa mészá­ros legényeit földhöz veregette egymásután, lega­lább oly nagy hírnevet vívott ki mint ő, s íme Toldy Jánosnak meg kell elégednie azzal, hogy a király utcában kipingálják kocsmacímernek. Blondint a magyar drámai múzsa szárnylebeg­tetve vezeti be a népszínházba, hogy ott dicső­ségéhez méltó diadalt üljön. A darab pedig ilyen formán van. Van egy gazdag ember Amerikában, a­kinek gazdagsága mellett még az a jó tulajdonsága is meg­van, hogy szép leánya van. Blondin azon a vidéken jár, s természetesen bele­szeret az amerikai kis­asszonyba. A kisasszony dettó­z bele. Az ame­rikai papa szintúgy, mint akármelyik európai papa, nem akarja leányát holmi foglalkozás nél­küli kalandornak adni, azért Blondin urat, mint a­kinek passzusában a „hivatala vagy foglalko­zása“ rovatba ez volt írva „bizonytalan“ eluta­sítja, s gazdag, szolid vő után lát; a kisasszony nem paríroz. Blondin vagy a halál! A papa erre azt mondja: „jó, ha tehát Blondin úr olyan na­gyon szeret, mutassa meg azzal, hogy vigyen végbe valami lehetetlen dolgot, akkor aztán neki adlak“. — Blondin azt mondja: „jól van, meg lesz.“ Gondolkodik, hogy micsoda lehetet­len dolgot kívánhat ő tőle jövendőbeli pápája ? Kifizesse a török státusadósságot ? Az igaz, hogy­­ ez lehetetlen, de ezt aztán ő se tudja megtenni. 146 A császárfürdői omnibuszok. Hogy a császárfürdő tulajdonosai irgalma­­sok, azt mindenki tudja; hogy azonban az ott állomásozó omnibusok mily „irgalmatla­nok“, arról az alulírottnak közelebb ismét volt alkalma tapasztalást szerezhetnie. Szent­ István napján, tehát midőn töménte­len nép tódult ki a császárfürdőbe, mely köz­intézet, a benne előforduló számos visszaélés és botrányos jeleneteknél fogva nem érdemli meg e kitüntetést, — mondjuk, hogy Szent­ István napján, esti 8 órakor, bár 3—4 üres om­nibusz szemünk láttára jött vissza Pestről, s bár az egész omnibusz viteldiját ajánlkoztunk kifi­zetni, mégis mind a kocsis, mind az omnibuszok pénztárnoka, a ki egyetlen mukkot sem tud ma­gyarul—„i­r­g­a­l­mat­l­a­n“maradt irányunkban. — S meddig tartozik az omnibusz közle­kedni ? — kérdem. — A meddig nekünk tetszik. — De hát, hogy menjek most Pestre? — Ott vannak a bérkocsik. S a bérkocsis épen annyiért vitt át Pest­re, mint a­mennyiért vasúton Érsekújvárig utaz­hatom. Persze, ha az attilámat kéri, kénytelen lettem volna még azt is ráadásul odaadni, mert nem volt egyéb választásom: vagy gyalog be­baktatni Pestre, vagy pedig a bérkocsi minden­ható kívánságainak alája vetnem magamat. Hogy a Garaboncást így megnyúzhatták, ezért szégyenlem magamat, hogy azonban kivált a tapasztalatlanabb vidékieket hasonló irgal­­matlansággal ne borotválgathassák, kénytelen vagyok a császárfürdő igazgatóságához követ­kező kérdést intézni? 1. Hány órától kezdve s meddig tartoznak a császárfürdői omnibuszok a fővárosok közt közlekedni ? 2. Lehetséges-e az, hogy az omnibusz akár egy emberrel is ne tartozzék elindulni, ha az kész az egész omnibusz viteldíját kifizetni? 3. A németül nem tudóknak okvetlenül kell-e az omnibusz-kasszér végett tolmácsot fo­­gadniok ? A szíves válaszig vagyok az igazgató­­­ságnak Garaboncás Diákja. Garaboncásságok. Egyik lapunk csodálkozva kérdi: miért csi­náltatják templomaink számára kontár külföldi mázolókkal drága pénzen a rosz szent képeket, mikor hazai festészeink olcsóbbért jobb műve­ket készitnének? H­a ez nálunk már olyan régi szokás, mint az, hogy I. István királyunkat se tartanánk szentnek, ha magyarosan I. Pistának nevezte volna magát. Pozsonyban új évtől egy új­vidéki lap fog megjelenni. E lap szerkesztője Szarvas; mindazáltal reméljük, hogy szarva­s-h­i­b­á­k­­k­a­l ezentúl is csak a Szathmári tárogatóban fo­gunk találkozni.

Next