Brassói Lapok, 1926. december (32. évfolyam, 272-296. szám)

1926-12-12 / 281. szám

. oldal, 781. szám 1. BR­ASS­ÓI LAPOK 1926. d­ecerríter 12. K­ÖZGAZDASÁG Parlament elé terjesztették az új fogyasztási adókról szóló törvényjavaslatot Tetemesen emelkednek a fogyasztási adók BUKAREST. (A Brassói Lapok tudósí-­­­tójától.) A kamara ma délutáni ülésén Miti­­lineu külügyminiszter Lepadatu pénzügymi­niszter helyett beterjesztette a különböző fo­gyasztási adókról szóló új törvényterveze­tét. Az új törvény Erdély kereskedelmét rendkívül közelről érdekli és ezért érdemes­nek látjuk a főbb pontozatokat röviden köz­readni. 1 paragrafus. A törvény benyújtásától számított naptól kezdve a cukor és petró­leum cikkekre vonatkozó fogyasztási adók a következőkben emelkednek: a.) 1 lej a petróleum után kilogramon­­ként. t­.) A 760 fokosnál sűrűbb benzin után 40 báni. c. ) A denaturált ásványolaj után 40 bá­ni.d. ) A 760 fokon aluli benzin után 4 lej. e. ) Az ásványolaj után 2 lej. f. ) Parafin és stearin után kilogramon­­kint 9 lej. g. ) Cukor után kilogramonkint 4 lej. n.) Keményítő (kg.) 2 lej 2 paragrafus. Az édességekhez felhasz­nálandó denaturált cukor után 2 lej kg­ on­kint. Az adót a denaturalizálásnál hajtják be. 3. paragrafus. a. ) Kausztikus szóda (kg) 3 lej. b. ) Ecetesszencia (l­g.) 8 lej. c) Maslina és hazai olajok (kg.) 3 lej. d. ) 60 báni az ásványvizek után, belfo­­gyasztásnál. e. ) Esszenciális olajok (kg.) 30 lej. f. ) Likőrgyártásnál használatos olajos továbbá k­is-, ilang-, rózsa-, naracsvirág-ola­­jok után 200 lej kg.­kint. g. ) Cukrászati termékek után kg.-kint 6 lej. h. ) Halolaj (kg.) 50 báni. i. ) Tea (kg.) 3 lej. .) Berecet dekaliterje után 6 lej. .) Nyers- és pörköltkávé (kg.) 6 lej. 1.) Cikória (kg.) 1 lej. m­.) Citrom, narancs (kg.) 1 lej. n. ) Maslina hordóban (kg.) 1 lej o. ) Konzervált maslina, fekete- és fehér bors, ananász és más déligyümölcsök (kg.) 2 lej. p. ) Szardella (hordós és orosz) 150 lej. r. Fekete ikra és rokon konzervek (kg.) 3 lej. r.) Szemes kakaó (kg.) 1 lej. A MAI PÉNZPIAC Péntek, december 10 A világpiacon: A svájci frank szilárdult, a többi valuta jóformán mozdulatlan. A lej gyengült. A belföldi piacon: Az árfolyamok teg­nap estére 11-es svájci frank alapig szilár­dultak s a Nemzeti Bank megint kénytelen volt interveniálni, amire az árfolyamok némi­leg estek. Reggel már 39.80-as alapon van kí­nálat. Később tovább lanyhulnak az árfolya­mok 39.53-es alapig, dél felé azonban vissza­mennek a kurzusok megint 39.89-as alapra. Bár Bukaresttel nincs direkt összeköttetés, de kerülő úton arról értesülünk, hogy ott lanyhábbak az árfolyamok és pedig 1996—998- as angol fontnak felelnek meg. Délben:* egy svájci frank 39.80 lej, egy dollár 215 és fél lej, egy olasz líra 8.90 lej, egy német márka 49.10 lej, egy angol font 1000 lej, egy francia teank 8.10 lej, egy cseh korona 6.11 lej, egy osz­trák shilling 29.10 lej, egy lejért 346 magyar korona, tízezer magyar korona 28.90 lej. Zürich. Devizák (zárjelben a tegnapi zár­lattól való eltérések) Nyitási árfolyamok svájci frankban: száz német márka 128 (,—17 és fél), egy dollár 5.17 és egynyolcan (—egy­negyed), egy angol font 25.11 és fél (—­három­negyed), száz francia frank 20.35, száz olasz liva 22.40 (—5), száz cseh korona 15.32 és fél (—2 és fél), száz dinár 9.12 és fél (—2 és fél), száz leva 3.75, száz lej 2.55, tízezer magyar korona 0.72 és ötnyolcad, tízezer osztrák korona 0.73 és egynyolcad.­ Budapesti értéktőzsde. Csütörtökön nyu­godt. Zárlati árfolyamok ezresekben: Magyar Hitel 342, Osztrák Hitel 130.5, Salgó 572, Rima 176, Délivasut 214, Államvasut 383, Ko­hó 240, Atlantika 21.5, Ganz-Danubius 2215, Kőszén 4680, Papíripar 46, Nasici 1620, Szlavónia 42.5, Földhitelbank 1­219­, Viktória malom 47, Kereskedelmi Hitelbank 16, Pesti Magyar Kereskedelmi 1265, Beocsini 1750, Uri­kányi 1500, Láng 125, Lipták 36, Schlick 94, Brassói 518, Zabolai 23, Cukoripar 2330, Hungária műtrágya 145, Olasz Bank 25, An­gol-Magyar 44, Leszámítoló 83, Magyar-Cseh 14, Nova 408, Kronberger 1, Csáky 11, Izzó 1240, Magnezit 1400, Viktória bútor 1­6, Ofa 980, Malorasoky 5, Pesti Hazai 2580. (—) Az osztrák kormány elhatározta a vízumok eltörlését. Pécsi jelentés szerint az osztrák kormány elhatározta, hogy hajlandó egyezményt kötni az útlevél vízum eltörlé­sére azokkal az országokkal, amelyek szin­tén eltekintenek az osztrák állampolgárok ví­zumától. / f—1 Kétezer tehervagont kap Románia Lengyelországtól. .Tekentettük a mtban, hogy Románia és Lengyelország egyezményt kö­töttek, melynek értelmében Románia" vago­nokat kap Lengyelországtól, melyeket expo célokra fog felhasználni. A napokban már meg is jött az első szállítmány és pedig 1­50 vagon, melyeket Moldva, Beszarábia és Bu­kovina között osztottak szét. Rövidesen me­gint jön még 100 vagon. A német vagonok nem jönnek meg, mert Lengyelország ebbe nem egyezett bele. Értesülésünk szerint Len­gyelországtól 2000 fedett vagont kap Romá­nia. 2124 Győződjék meg mielőtt késő, hogy a legszebb Ri­ és férfi ruházati cikkek legmérsékelteb árak mellett csakis WESTEMEAN cégnél, Brassó kaphatók. Óriási választék női szőrmekabátokban! Legolcsóbb árak! r 24 a | Olcsó, szabott árainkból | csak rövid ideig 10 °|a engedményt adunk. | Cipőink: | izléses,tar­ós, olcsó „D­­­BY“ cip ismét | Baus­ó, Kapu u c » 44 szám. | »CARMEN« cipők egye­lik­ elárusító helye. FAIMUS Regény Írta: JUSTH ZSIGMOND 22 — Jérték fráterek, menjünk a dohány­zóba. Fräulein Adelgunda, két terítékkel töb­bet. A lovaknak zabot, szénát. Kocsisnak bort... inast is hoztál? Kérdé mosolyogva Lőrinczhez fordulva. — Vadászt bátyám... tudod, a négy ló igen sok bajt okoz. Előre nem látott eshe­tőségekre is kell számítani. Azért merész­kedtem ... — He, he. Az én koromban két lóval jártunk. A két ló lassan járt, szép apátok... atyusom spórolós ember volt. Hja... más idők, más emberek. Mi egyszerűek voltunk. E percben méltóságos márfai Márfay Miklós, a pápai Szent-Gergely-rend vitéze és kamarás komornyikja kitárta a nagy lo­vagterem ajtajának két szárnyát, amelynek küszöbénél két aranypaszomántból alig lát­szó hajdú állott mereven s a társaság nagy, hajlongások között eltűnt a nagy tölgyfaaj­­tók mögött... — Íme öcsém, ’Anna húgom idősebb fiá —­á Márfáy — mumsta be Miklós Gábort egy kicsiny, összetöpörödött úriembernek, a ki a dohányzó nagy keveretéről felkelve, elé­­jök tipegett. — Örülök, örülök domine spectabilis, hogy láthatom. Ismertem apját, nagyapját, kedves urak voltak, jó urak, okos urak... a főispánnál, kedves uramöcsém atyjánál pat­­varistáskodtam. Hm... régen volt, nagyon nagyon régen, öreg a legény, szó eszi a csontját, öreg rom ... Mondta volna tovább, de Márfay Miklós egy méltóságos mozdulatával elcsitította, mi­re az öreg "»rom" megingó térddel meghaj­totta magát, remegve kezet nyújtott s ismét visszatipiskélt a nagy kerevethez, amelynek puha finom párnái között úgy eltűnt, hogy éppen csak a kopasz tarkója, meg a nagy, csibukjának a vége látszott ki. Bánfalussy Péter volt, Márfay Miklós örök vendége, ki harminc év előtt egy hétre jött hozzá láto­gatóba s azóta nem mozdult ki a Márfaúj­­kastélyból. A másik szoba ajtaján most egy magas, igen elhanyagolt külsejű ember lépett ki. A­ meghatározhatatlan életkorú , de úgy lát­szik még elég fiatal férfi világos kék szemei ártatlan kifejezéssel tekintettek körül. Tom­pa orra, kócos nagy szakálla, óriási hom­loka, amely kopasz tarkójába veszett, az an­tik­ világ bölcseire emlékeztetett. Sokratesnek is hívták, de Czobor Lipót volt a becsületes neve. Az­­Adám öccse, a »vándor bölcs”, a kóbor festő, volt a fiú három vármegye csu­dája, kiről legendákat beszéltek azok, akik nem látták még soha, akiről azonban még csudálatosabb történeteket tudtak elmondani azok, akik mindennap látták. Az »öreg kutya« (ez is egyike volt szá­mos csúfneveinek, amelyekkel önmagát szok­ta illetni) oda csúszott "hátulról a két fiúhoz s hamiskásan, sunyin rámosolyogva, lopva megérintette a vállát. — Pók király ismersz még? A két fiú hirtelen visszafordult s elfe­lejtve a Miklós bácsi fagyos világát, elfelejt­ve illemszabályt, merev házi szokást, min­denn, egyszerre átölelték az öreg kutyát s örömükben majd megfojtották. — Hát te mit csinálsz itt?­­— kérdé Gá­bor közvetlenül — azt se tudtuk hol, merre bandukolsz s egyszerre itt akadunk reád. Poldi helyett Niki bácsi felelt a kér­désre. — Hm. Hát ez ugy van, fráter, hogy ez az unoka­öcsém néha elellátogat hozzám s nem fél attól, mint sokan, hogy szerény hazámban elunja magát. Lőrincz helyre akarta Gábor ügyetlen­ségét hozni: — Most, hogy Gábor is itthon van, igen gyakran fogjuk tiszteletünket tenni kedves bátyámnál. (Folytatjuk.) ! KRIEQNER féle | íReparatorl a köszvény, csuz, hű­lés ellen minden gyógyszertárban kapható . H Ára 65 lej 4­­ 21.

Next