BUKSZ - Budapesti Könyvszemle 19. (2007)

2007 / 1. szám - LEVELEZÉS - Erős Vilmos: Verbiage - sorvezetővel

6 BUKSZ 2007 írjuk meg a népi(nemzeti) történel­met.” Hát ez egy érdekes coup de theatre! Ezt az emploiment 21 white-i kategó­riáját alkalmazva olyasformán kell el­képzelnünk, Szabónak, amikor leült tanulmánya megírásához, még hal­vány gőze sem volt arról, hogy mit fog írni a XIX. századi asszimiláció­ról (nota bene: 1942-ben, tehát egy évvel korábban a Hitelben már meg­jelenteti az Asszimiláció a magyarság történetében című tanulmányát,22 de alapvetően kifejti mindezt a bizonyo­san a Revue d’Histoire-beli írást meg­előzően készült szintézisben, A ma­gyarság életrajzában), majd amikor rájön nézeteinek vészterhes konklú­zióira, akkor sem közli ezt velünk ex­­pressis verbis (hogy tehát Mályusz el­képzelései alapján már nem lehet ma­gyar történetet írni), hanem cikkét azért még megjelenteti, aztán ugyő népiségtörténet. Itt csak Móricz Zsigmondot idéz­hetjük fel, csak ne azt fújná, ami sü­völt. Mert: 1. „A magyar asszimiláció” címmel Szabónak semmiféle munkája nem jelent meg 1944-ben (tehát Ön itten költ, Dániel!). Megjelent ugyan 1944- ben, német nyelven A magyarság élet­rajza Ungarisches Volk címmel,23 de Ön szerintem nem is erre gondol (va­lószínűleg nem is tud németül, ráadá­sul „történetét” 100%-ig cáfolja). Ha esetleg a Revue d’Histoire-beli cikkre utal, akkor még egyszer értesítem, hogy az nem az Ön által citált címen és nem 1944-ben, hanem 1943-ban jelent meg (vö. a korábbiak.) 2. Az időrendnek, a lesajnált „his­­toire événementielle”-nek itt azért is különös jelentősége van, mert a Nem­zetszemlélet és magyarságtudat című cikksorozat (ha Önnek ez, Dániel, nem tűnt volna fel, pedig pontosan megadtam a bibliográfiai adatokat, és bár eddig - mint piszkálódó szándék­kal megjegyezték - három 24­25 különbö­ző helyen adtam közre [egyszer elma­gyarázom, miért­­ ennek tényleg van története], úgy látszik nem volt elég), együtt az említett német nyelvű összefoglalással, Szabó szóban forgó tanulmánya után jelent meg. Ebben pedig - mint 4-szeri közlésemből ta­lán látható - nemhogy visszavonja, vagy akár csak módosítja előző mun­kájának konklúzióit, hanem éppen a történetpolitika szintjére emeli azo­kat, hiszen itt fejti ki a szerinte egye­dül üdvözítő s a politikai nemzettel szemben konstituálódó népi nemzet gondolatát. Ráadásul utóbbinak he­lyes kifejtését Mályusz Elemérhez kö­ti, annak is különösen A magyar törté­nettudomány című művét emelve ki, tehát ez semmi egyéb, mint a törté­netpolitika rangjára emelt kiállás a népiségtörténet és a népi nemzet fo­galma mellett. 3. Az tehát, hogy Szabó 1945 után nem folytatja a korábbi formában megkezdett népiségtörténetet, egyes­­egyedül a politikai klíma megváltozá­sának köszönhető. Ezenfelül ez a kije­lentés ebben a formában nem is igaz, hiszen ha a népiségtörténet egyik (persze csak historiográfiailag, nem pedig rhetorice kibontható) hozadé­­kának a településtörténetet tekintjük, akkor ebbe a sorba hibátlanul beleil­leszthetők a hatvanas évek nagy falu­­történeti monográfiái. (Vö. A falu­­rendszer kialakulása Magyarországon, illetve A középkori magyar falu.)21 Hozzátenném, most kiadott 25 íves 21 ■ Mise en intrigue-t is mondhatnék. 22 ■ Vö. 11. sz. jegyzet. 23 ■ Vö. Stefan Szabó: Ungarisches Volk. (Geschichte und Wandlungen.) Herausgege­ben von dem Ungarischen Institut für Ge­schichtsforschung. Verlagsanstalt Danubia. Bp.-Leipzig. é. n. [1944] 24 ■ Időközben 4­ 25 ■ Vö. Szabó István: A falurendszer kiala­kulása Magyarországon. (X-XV. század.) Akadémiai, Bp. 1966; uö: A középkori ma­gyar falu. Akadémiai, Bp., 1969. 26 ■ Vö. Erős 2006. 27 ■ Vö. Szabó István: A hajdúk 1514-ben. Századok, 1950. 178-198., 478-488. old. uő: A hajdúság kialakulása. Alföld, 1956. 3. szám, 50-57. old. 28 ■ Persze itt felvetheti, hogy ilyen recen­ziónak nem is feladata a szerzőt a popperi értelemben megcáfoló elmélet felállítása, de­ a BUKSZ e rovatában (azért szaktanulmány­­jellegű recenzió) ez nem feltétlenül igaz. Más­részt Ön is kísérletezik ilyesmivel, de - láthat­tuk - ez bizonyítékok hiányában lufi. Har­madrészt az engem megcáfoló s Beksics Gusztávra alapozó elmélete kifejtését a Sic­­tur ad Astra egy következő számában meg­jelenő cikkére hárítja. E cikknek az alapja - ha jól sejtem - egy 2006 tavaszán Debrecen­ben elkövetett előadása, ami nem sok jóval kecsegtet. Azt ugyanis érdeklődéssel várom, hogy­­ mondjuk a Szabó-Mályusz-viszony vagy a Volkstumskunde elemzése helyett (amelyekben természetesem még számos probléma tisztázást kíván) miként fogja leve­zetni Beksicsből az Ugocsa megyét vagy A magyarság életrajzát. forrásgyűjteményemben 26 egyetlen sort sem találtam arra, hogy Szabó István 1945 után megtagadta volna a népiségtörténetet, sőt az ezt koráb­ban művelőkkel és nagyra értékelők­kel (pl. Wellmann Imre, Jakó Zsig­­mond, de legfőképpen Ila Bálint) közvetlen elvi és baráti kapcsolatban maradt. De azt is felidézném, hogy az ötvenes években írott hajdú­ tanulmá­nyainak ez is az egyik fő konklúziója a hajdúk tősgyökeres magyar eredeté­nek bizonyítása, tehát legalábbis rész­ben ezek is etnikai fogantatásúak. Mi marad meg ezután dörgedelme­iből, Dániel! Alapjában semmi, s tu­lajdonképpen - mint utaltam már er­re - Ön az, aki csak deklarál és nem bizonyít, persze nincs is nagyon mit, hiszen éppen Ön az, akinek monda­nivalója merő negativitás, s amit mű­vel, az nem más, mint szócséplés, ver­biage.28 Mert remélem, nem azért ra­gadott tollat, hogy számon kérje, mi­ért nem közöltem a Szabó franciául megjelent tanulmányához mellékelt térképeket (miért közöltem volna? Ennek Szabó eredeti tanulmányához semmi köze, s nem is szerepel az ere­deti kéziratban) vagy hogy milyen joggal írta a kiadó az én nevemet a kötet címlapjára, miközben az itt kö­zölt szövegek (amelyek a könyv na­gyobb részét teszik ki) valódi szerzője Szabó István. (Kb. olyan joggal, mint az Új Mandátum Kiadó Magyar Pantheon sorozata. Gondolom, ott a szerkesztő szerzőként való feltünteté­se azt jelenti, hogy a kötet végső fo­kon a szerkesztő koncepcióját tükrözi - miként az én kötetemnél is. Ráadá­sul, az említett sorozattal ellentétben, az én könyvem nagyobbik része eddig publikálatlan szövegközlés az én re­konstrukciómban [láthatta, hogy néz ki az eredeti], amiért én vállalom a fe­lelősséget, tehát védhető a kiadói ál­láspont.) Szóval ezek imponderábiliák, s be kell vallanom, hogy tollat is csak azért ragadtam (s írtam meg ezt a választ), mert ellentétben egyes szerzők (pél­dául Dénes Iván Zoltán) buta és alat­tomos piszkálódásaival (akik valóban csak deklarálnak, illetve minősítenek, mondjuk az Élet és Irodalom hasábja­in). Ön legalább vetted a fáradságot, valóban átrágta Magát könyvemen, s nyílt sisakkal fejtette ki problémáit.

Next