BUKSZ - Budapesti Könyvszemle 19. (2007)

2007 / 2. szám - SZEMLE - Bauer Tamás: László Csaba: The New Political Economy of Emerging Europe. Csaba László: A fölemelkedő Európa

délyi figuráit nagyon is sajátjainak ér­zi. Nemcsak Heltai kapcsán szentel bekezdéseket a magyarul író szász szerző szimbolikus jelentőségének az erdélyi multikulturalitás összefüggé­sében, de érzékelhetően nagy súlyú kérdések állnak a háttérben akkor is, amikor olyan - látszólag mellékes­­ kérdéseket boncolgat, mint hogy Bethlen Miklós önéletírásában a me­­lancholia-fogalom abban az értelem­ben jelenik meg, amely a terminus­hoz Nyugaton a középkorban tarto­zott. A reneszánszban átalakuló foga­lomhasználat recepciójának több év­százados késéséről szóló eszmefutta­tás önmagán túlmutató dimenziókat villant fel (De melancholia transylva­­na-hungarica). A cím értelmezésének eddig tár­gyalt dimenzióira maga a szerző hívja fel a figyelmet előszavában. Engedtes­sék azonban meg nekem, hogy rossz­májú legyek. A könyv címe még vala­mit megelőlegez: a szerző stílusát. A „textus” szó választása a „szöveg” he­lyett jelzi Tóth Zsombor vonzalmát a latin kifejezések használatához, ami retorikatörténeti elemzéseiben elke­rülhetetlen, ám helyenként - ahol csak hangulatfestési célokat vélek fel­fedezni használatuk hátterében - né­mileg eltúlzott. Különösen, ha még egy magamfajta, a latin filológiában nagyon kevéssé jártas történész is fel­fedezi, hogy a szerző ragozási hibákat ejt (Incipit Uber de ars [!] históriáé...) — ilyesmi szerencsére csak elvétve for­dul elő. Hasonlóképpen túlzásnak ér­zem az angol használatának egyes ese­teit: a MissedTótfalusi cím alighanem a szerző intencióival ellentétes benyo­másokat kelt, hiszen amennyiben az eddigi kutatás missed the point Misz­­tótfalusival kapcsolatban, ebből az következik, hogy a nyomdász pályafu­tásának van egy feltárható lényege. Erre pedig - folytatjuk önkéntelenül is a cím által kiváltott gondolatmene­tet - nyilván Tóth Zsombor talál rá kapitalizmus-központú értelmezésé­vel, ami viszont a szerző által vallott narrativista történelemelmélet szem­szögéből nehezen igazolható állítás. A szóvicc ebben az esetben legalább ül, a Fun-Club Zrínyi cím előtt viszont ér­tetlenül állok: a tanulmányban szó sincs vidámságról - sőt Tóth Zsom­bor éppen azt elemzi, miképpen he­lyezi hősét a túláradó vidámságot ki­mondottan ellenző, puritán érték­rendbe az angol életrajz szerzője. Mi­vel szóviccként nem működik, kényte­len vagyok inkább a Fan Club elgé­peléséből adódó hibára gyanakodni. Bár Hayden White egyik könyvének címe - The Content of the Form - ép­pen azt sugallná, hogy utóbbi meg­jegyzéseim jelentősége sokkal na­gyobb annál, mint amekkorának lát­szik, ám ebben az esetben azt mon­dom: ne higgyünk a narrativista tör­ténelemelmélet alapító atyjának. Tóth Zsombor könyve számos érté­kes eredménnyel gazdagította koraúj­kor-történeti irodalmunkat, friss szemlélete, kiváló anyagismerete és módszertani kreativitása egyaránt azt mutatja: a történeti antropológia újabb fontos lépést tett afelé, hogy ki­mondhassuk, az irányzat teret nyert a magyar nyelvű tudományosságban, nemcsak a kötelező körök, de a törté­netírói gyakorlat szintjén is. Kármán Gábor Csaba László: The New Political Economy of Emerging Europe Akadémiai Kiadó, Budapest, 2005. 359 old., á. n. A fölemelkedő Európa Akadémiai Kiadó, Budapest, 2006. 482 old., 4499 Ft A kilencvenes évek közepén Václav Klaus, a csehszlovákiai átalakulás ve­zető alakja, szövetségi pénzügymi­niszter, majd cseh miniszterelnök, ma a Cseh Köztársaság második elnöke kijelentette: Csehországban az átala­kulás befejeződött, Csehország im­már normális piacgazdaság. Állítását arra alapozta, hogy a cseh gazdaság túljutott az átalakulási válságon, min­den mutatója növekedést mutatott, megnyíltak a gazdasági határok, s a kuponos privatizációval uralkodóvá vált a magántulajdon. Alig néhány hónappal később azután kiderült: a cseh gazdaság növekedése megállt, sőt kisebb válságba került, az agyon­reklámozott kuponos privatizáció - az elemzők többsége szerint - tévút­nak bizonyult. Épp csak elkezdődött a tulajdonreform újabb szakasza a külső befektetők bekapcsolódásával, és kellemetlen kiigazítás vált szüksé­gessé a konjunktúrapolitikában. Klaus következtetése nyilvánvalóan elsietett volt. Csaba László monumentális köny­vével valami hasonló történhet. Fő ál­lítása ugyanis az, hogy az átalakuló országok helyzetét már nem a kom­munista örökség határozza meg, a ke­­let-közép-európai sikeresek és a bal­káni vagy posztszovjet sikertelenek között ugyanazok a különbségek fi­gyelhetők meg, mint a sikeres dél­európai és a sikertelen afrikai vagy la­tin-amerikai, a szocialista tervgazda­ságot sohasem megtapasztalt orszá­gok között. Alig hagyta el a nyomdát a könyv angol, majd magyar kiadása, máris válságjelek gyűrűztek végig a benne sikeresként bemutatott viseg­rádi országokon. Szélsőséges populis­ta vagy rendpárti, de egyaránt nacio­nalista erők jutottak kormányra Len­gyelországban és egy populista-na­cionalista koalíció Szlovákiában, el­húzódó kormányalakítási válság ala­kult ki Csehországban, és erőszakos utcai összeütközésekre került sor Ma­gyarországon - vajon ez már igazán normális világ, vagy még mindig fon­tos szerephez jutnak benne a kom­munista korszak maradványai? Csaba a nemzetközi gazdasági fej­lődés új vonásainak sokoldalú bemu­tatásába ágyazza nagy ívű áttekintését a rendszerváltó országok fejlődéséről. A téma tehát a szocialista tervgazda­ságok piacgazdasággá alakítása, és az egykor - Sztálin kifejezésével - a má­sodik világgazdaságot alkotó orszá­gok integrációja az első, ma már az egyetlen világgazdaságba. Az átala­kulás és integrálódás célja és - ha si­keres - következménye a gazdasági felzárkózás. Ezért is beszél Csaba a könyv címében „fölemelkedő Euró­páról” (emerging Europe), találóan al­kalmazva a nemzetközi irodalomban

Next