Budapesti Hírlap, 1853. szeptember (204-230. szám)
1853-09-11 / 213. szám
mindenki eskü-ajánlás mellett azon szándékát jelenti ki, mikép amerikai polgár akar lenni, tettleg azzá lett, s igy az amerikai diplomatia védelmére azzal jogot nyert. Azon hir mellett, hogy Amerika nem régen a sundi vám eltörlését is megpendítette volna, a fennebbi tényekhez járul, mint mondják, a Piemonthoz közeledés,a Schweizzal szándéklott kötés s ez utolsónak ajánlott oltalom, mely két viszony természetesen ép oly fontos, mint kényes európai ügyekbe beleszólásra adhat alkalmat. Ilyen s valóban igen kiáltó tény a Cuba ellen intézett rabló megtámadásokat nyilván helyeslő Soulé-nak, a madridi kir. udvarhoz követté nevezése, mi minden esetben egy barátságos kormány megsértésével igen nagy diplomatiai illetlenségnek bélyegezhető. A fennebbi adatok mutatják, hogy Amerika nem csak európai ügyekbe elegyedésre látszik hajlammal bírni, de szemét a fekete és balti tengerre is fordítja, hogy azokon befolyásra magának utat törni készül. Mi fog ez amerikai beavatkozásból fejlődni , micsoda következéseket fog az maga után vonni, ha későbben csakugyan az tettekben nyilvánulna és komoly súrlódásokra adna alkalkalmat ? — azt csak a jövendő fogja megmutatni. De kétséget nem szenved, hogy az amerikai politika új iránya által nem csak Austria, az olasz státusok, Spanyolország közvetlenül és közelről érdekelve vannak, de a Schweiz netaláni felbiztatása Francziaországra nézve sem közönyös, a sundi kérdés megpendítése által pedig Oroszország is figyelmessé lehet Amerika lépéseire. Hogy Európa maga irányában az ifjú köztársaságnak ily ellenséges s minden nép és nemzetközi jogot tapodó fellépését nem tűrheti, s annak idejében, midőn szükség lesz rá, közegyetértéssel s ebből folyó intézkedésekkel is azt gátolni fogja,ez méltósága mint érdeke által egyaránt eléje szabott kötelessége. De különösen Anglia, mint első tengeri hatalmasság lényegesen és legközelebbről van ez amerikai tervek által érdekelve. Alig lehet gondolni, hogy a világra kiható ereje és tekintélye teljes érzetében levő édes anya nyakára nőtt leányának e terjeszkedési vágyát tűrhesse , s igen hihető, hogy miután már keleti Ázsiában is az angol befolyás fenyegetve van Amerika által, a régi világ hatalmas monarchiája és az uj világ erőben s hatalomban naponként gyarapodó, s mind magasabbra emelkedő köztársasága közti súrlódás — mikor az bekövetkezik — a Roma és Carthago élethalálra vívott harcra képét megújíthatja. PEST, sept. 10. X Rég és sokszor elmondottuk, mikép Magyarországra nézve a közlekedési eszközök képezik úgyszólván ama varázsvesszőt, mely ez áldott föld roppant kincseit a haszonvehetlenség igézete alól fölszabadítva, az ország fölvirágoztatására, s népei jólléte s boldogságának előmozdítására gyümölcsözővé tehetik. A legutolsó évtizedben ez irányban új korszak nyílt Magyarországra ; egy ép oly erélyes, mint igazságos, az érdekeket egyenlőn méltányló kormány rövid évek alatt törekszik helyrehozni azt, mit századok, anyagi érdekeinkre nézve elmulasztottak. És gyorsan követik egymást ama nagybecsű gondoskodás újabb meg újabb tényleges bizonyságai, név szerint a közlekedési vonalak építése hazánkban oly erélylyel halad előre, mikép nem kell vérmes remény hozzá, hogy évtized alatt ez országot teljes vasúthálózattal lássuk a nagyvilághoz füzetni, és a jóllét és gazdagság eddig nem sejtett magas fokára emelkedni. Csak néhány nap előtt nyittatott meg egy új vasútvonal, Czeglédtől Félegyházáig, s néhány hét múlva már annak Szegedig megnyitását szemlélendjük, és alig fog a jövő tavasznál sokkal tovább haladni egy újabb vonalnak, a debreczeninek megnyitása. Mindig örömmel ragadunk tollat, s valódi ünnepélyes alkalom ránk nézve, valahányszor a kormányintézkedések egy egy újabb ily irányú intézkedésének sikerét lehet olvasóinkkal közlenünk, mert míg egyfelől örömünkre válik hirdetni, miként láttatik el hazánk folyvást kiterjedtebb eszközeivel az anyagi felvirágzásnak, úgy másfelől csak hálás lekötelezettséget érezhetünk azon kormány iránt, mely nem csak belátja a birodalom egyes országai boldogulásának feltételeit, de azokat számukra gyorsan létesítni kész is, képes is, és — mi bizonyára nem minden kormány érdeme — elég pártatlan is. És ezt hazánkra nézve minden elfogulatlannak, — kit részakarat nem vezet — el kell ismernie. Midőn az alább következőkben az olvasókat az alsó Tiszán és a Ferencz-s Béga-csatornán munkába vétetni rendelt kormányintézkedésekről értesítjük, nem szükség fejtegetnünk, s egy tekintet a földabroszra elegendő kitüntetni, mikép noha azok a vajdaság és bánságban léteznek, de geographiai helyzetnél fogva Magyarországgal mondhatni közvetlenül éreztetendik rendkívüli jótékonyságukat, s reánk nézve nem kevesbbé fontosak , mint maga a bánság és vajdaságra nézve. Ez intézkedésekről az „Austria“ ezt írja : Az elegendő és czélszerű közlekedés hiánya képezi leglényegesebb akadályát annak , hogy a szerb vajdaság és bánság földterményei előnynyel nem értékesíthetők, és Austria ezen éléskamrájának áldása a birodalom többi részére el nem áradhat. Mária Therézia császárnő dicső uralkodása alatt, kifáradhatlanul fürkészve az ész Levelesének. Bécs, sept. 9. [áj A franczia rente-ok tetemes leszállása itt is úgy mint Párisban azon nyugtalanító hírekre adott alkalmat , hogy az orosz kormány a bécsi kiegyenlítési javaslat módosításaiba nem fog beleegyezni. Ezen teljesen alaptalan mondáknak az „Oestr. Corr.“ letörte élüket. Orosz császár ősigének őszinte békeszeretetéről bensőleg meggyőződve most is úgy mint előbb azt tartják, hogy ő, ha a most már ismert módosítások közöl egyik vagy másik ellen kifogást tenne is, mégis a nagy, közös művet bölcs magatartása által előmozdítandja, s azért talán valamely almódosítványt fog javaslatba hozni, de nem annak teljes visszautasítását kimondani. — Lajos bajor k. herczeg hallomás szerint rövid kirándulást tesz Budára. Bécs, sept. 9. A Az escompte-társulat több napig tartó közgyűléseinek tárgya a társulat megállapítása, befolyt pénzekről ideiglenes rendelkezések, az igazgató tanács s választmány választása sat. oly részletek, mikről közelebb szólani e helyen fölöslegesnek látszik. — Ellenben különös jelenet, hogy lapjaink, melyek a febr. 19 -i szerződés megkötése előtt a vámegylet ügyeiről oly pazarul polemizáltak, most, midőn épen e szerződés következtében a vámegylet mozgalmai igen közelről érdekelnek, a berlini vámértekezleteket figyelmükre alig méltatják. Igaz, hogy nevezetes változások ez értekezlettől jelenben nem várhatók, s a már befejezett, a be- s kiviteli vámtarifáról a tárgyalások eredménye igen csekély, mert kevés kivétellel a régi szabatok megtartottak De érdekes az egyleti államok köréből nyilvánuló irányokat constatkozni, hogy arról a vámegylet lehető jövőjére, t. i. várható-e egyhamar szabadabb kereskedelmi politikához közeledés ? következtethessünk. Semmi sem gyakoribb mint porosz közlönyök azon insinuatiója, mintha a déli államok Austria sugallata alatt a tarifa minden lényeges reformját gátolni akarnák. Mi legkevésbbé sem védenők e törekvést, ha igaz volna, de elfogulatlan vizsgálat után bátran mondhatni, hogy a szabadabb forgalmat czélzó javaslatok nem lelnek rendszeres ellenállásra a gyanúsított részről. Ha egyben másban ezen iá London, September 3. ifj Mióta tudva van, hogy a török módosítványokat helyeseknek ismerte a bécsi értekezlet, mely is azokat, mint állítják, az elfogadás ajánata mellett küldé Sz. Pétervárra, a békét sürgető lapok hangulata megváltozott, mint a melyeknek hasábjai az utóbbi napokban telve valának invectivákkal a szambuli kormány ellen. — El fogja-e a czár fogadni e módosításokat? más részről pedig hajlandó lesz-e a szultán, a Dunafejedelemségeknek odahagyása tárgyában a Bécs- 301 ajánlott középútra térni, és Sz. Pétervárra küldendő követét a fejedelemségek odahagyása narancsának Bécsbeni bevárására utasítani? ez iránt az itteni sajtóban különböző vélemény van. A kérdés vég megoldása még ugyan függőben áll, de hihetőleg nem sokáig fog az óhajtott eredmény késni. A keleti kérdés mellett, a törvényhozás küszöbén álló „parliamenti reform-bili“-t tárgyalja a sajtó, mely ügyet az angol viszonyok ismertetése tekintetéből érdekesnek tartom a megemlítésre. A „Times“ azt ajánlja, hogy szélesbbittessék a választók szűk rétege, de akként, hogy a kiterjesztett választási jog folytán ne a városok, hanem a grófságok parlamenti képviselete tágíttassék. Ez ajánlás okául felhozza, hogy a nemzeti képviselet tárgyában a legújabb kimutatások szerint több esetben 25 ezernyi városi népesség 10 képviselővel bír, ellenben 100 ezernyi grófsági népességre csak 4 követ esik. A „Times“ tehát oly parliamenti reformbilit akar, mely központot tartson a választási jognak demokrátiai kiterjesztése, s a grófságok képviseletének conservativ értelmű tágítása között. E terv leginkább megfér a hasonlóan elvállan alapuló coalitionális kormány természetével. — A „Daily News“ zajt üt a vezérlap ajánlata miatt, s azt ravaszul kiszemelt számadatokra alapítással vádolja. Tágíttassék ki a választói jog, adassék a grófságoknak több szavazat, de nem lehet, úgymond, több követi széket engedni a műveltségnek alsóbb fokán álló megyéknek. E rendszabály ellen az igazság s kölcsönösség tiltakozik. A kölcsönösség azon oknál fogva, mivel a kisebb városoktól elveendő képviselet a nagyobb városokat illeti, ezeknek adandó. Az igazság óvása pedig a rendszabály ellen azon alapon áll, hogy több mint 100 város bír 5 ezernyi népességgel, a nélkül hogy a parliamentbe követet küldene, sőt vagy 30 -40 oly város is, melynek lakossága 13-tól 20 ezerig rúg, képviseletien. — Jellemzi az angol fontolva haladást, hogy a „Daily News“ is, — mely pedig a radikal reform bajnoka ez országban, — a képviselet basisául nem a népességet kívánja, nem sufrage universelt akar, de a képviselet forrásául az intelligentiát ajánlja. A parliamenti időszünetet falusi jószágaikon töltő, s kevesebbet mutató mint a csendes visszavonultságban bilis terveket készítő kormánytagok számát két férfiúval akarják növelni. Az első Canning, az egykor híres és közkedvességben álló minister fia,a második a neves free-trader Cardwell; mindketten a magasabb politikában egyaránt jártasok. Newcastle hgről is beszélik, hogy Dalhousie lord indiai kormányzót fogja fölváltani, s hogy ministeri székét, a gyarmatügy vezetés helyét a radikal Molesworth fogja elfoglalni. Ez utóbbinak a gyarmatreformok körül nagyok érdemei, mint e tárgyban mély s tudományos olvasottsággal bír. Palmerston lord megtartja a belügyi tárczát, noha némelyek hiszik, hogy e részben is történhetik változás. A fővárosi üzletfolyam s közlekedés könnyítésének tárgyában egy új s nagyszerű terv van készülőben. Czélul van kitűzve, t. i. egy földalatti vaspálya hálózat előállítása Londonban, melynek segítségével 12 percz alatt fogja az utat a világvárost átfuthatni. A pályavonal nem tunnellek,de arcade-okon fog vezettetni, azaz gőz, fojtó füst s egésség élő nedvesség helyett, mi hosszabb alagutakban elkerülhetetlen, tiszta levegő mellett világos ívek s boltozatok alatt fog történni az utazás. A vonal első ágának építtetése a New Road alatt, már jövő tavaszszal meg fog kezdetni, s idővel minden ág a City főposta-hivatalával fog összeköttetésbe hozattatni akként, hogy mindegyik pályaállomás egyúttal fiók-posta hivatallal birand. A terv kivitele csak 300 ezer font sterlinget igényel. Gőz vagy jég fog-e a minden harmadik pereben induló vonatok hajtatására használtatni, még nincs eldöntve. London ez arcade - vaspályák segítségével Proserpinává fog varázsoltatni; télen a meleg föld alatt szolgálván Plútót, a vagyon istenét, nyáron pedig a földszinén élvezvén a napfényt s a virágok illatait. A parliament mindkét házának tagjai közöl igen számosan indultak tegnap s tegnapelőtt a Doveri vonalon a continens felé. Az alsóház tagjai többnyire Rajna vidékeire, Hamburg, Carlsbad felé váltanak jegyeket, ellenben a lordok s a gazdagabb alsóházi tagok a kártyaasztalairól híres Baden-Baden irányában indultak el. így szokott ez lenni többnyire a septemberi szándó alatt, midőn külföldre vagy a királynő után a hegyes Skótiába siet mind, ki ennek szerét teheti. Az őszi ülések alatt azután minden oldalas irányból fut be a panasz a kormány, parliament és sajtó elé, hogy itt vagy amott ismét bajba jutott „egy bőrében megférni nem tudó John Bull.“ — Mert Palmerston lordnak egy igen helyes észrevétele szerint : a telivér britt szabadalmazottnak tekinti magát, mindenütt, hol jár kel, szabadon szólni, keményen birálgatni, s erőnek erejével hínárba szökni, melyből azután hite szerint kötelességében áll az angol külügyministernek et egy diplomatiai jegyzék, sőt ha szükség, másképen is kisegíteni. — Biztos kútfőből hallottam azt is , hogy múlt csütörtökön egy angol Poroszország felé távozott s csak hogy alkalma lehessen az ottani rendőrséggel kikötnie : útlevelében „naturalizált“ angol alattvalónak íratta be magát; megtömött egy kézi bőröndöt féktelen irányban irt angol hírlapokkal; végre a theának oly nemét vivé magával egy faszekrényben, mely leginkább hasonló a lőporhoz, s csakugyan „gun powder“ nevet is visel. Valóban gyönyörű példája az angol különcrködésnek. Liverpoolban egy német kivándorlótt cholerában halt el, Hamburgból hozván magával a nyavalyát. 1186 közöket a szelid kormánypálczája alatt egyesitett országok minden lehető jóllétének előmozdítása s biztosítására — belátá azon előny nagy voltát, mit a temesi bánság és szerb vajdaságnak Magyarország fővárosával és a birodalom székvárosával rendes összeköttetése okvetlen maga után vonand, ily összeköttetés előzményéül a Béga - csatornának a vojvodina fővárosa és a Tisza közt elkészítését elrendelte. Később egy magántársulat a Ferencz-csatornát létesíté, mely a Dunát a Tiszával Monostorszeg és Földvár közt összeköti. De az utóbbi vizút építésénél elkövetett hibák annak rendes használhatását nehezítik , sőt a Duna és Tisza alacsonyízállásakor a hajóknak a folyókról a csatornára, vagy erről a folyókra menetele teljes lehetetlen. A kormány, hogy e csatorna használhatását gátló hiányt elhárítsa, mihelyt az az állam birtokába jutott, a czéltalanul épített monostorszegi zsilip helyett, a csatornát Battináig meghosszabbittatta s itt elegendő mélységű zsilipet építtetett. De ugyanazon hátrány, mi a csatornának a Dunába torkollásánál létezett, tapasztalható annak a Tiszába szakadásánál is Földvár alatt. Ezenkívül gátolja e vízutak előnye teljes élvezését a Béga és Ferencz csatornák nem közvetlen összeköttetése. Azon hajóknak t. i. melyek a Begáról a Ferencz csatornára akarnak jutni, e végett Klecktől Titelig a Béga folyó hirtelen kanyarulatain kell leúsznia , aztán az alsó elvadult Tiszán kell azt fölfelé vontatni. Mellőzve a veszélyeket mindkét folyón , ezen rövid út többnapi, sőt olykor egy hónapi időveszteségbe s ennélfogva tetemes költségbe is kerül. Mindezen közlekedési akadályok elhárításának eszközeiül tűnnek ki már, az alsó Tisza szabályozása Török-Becsén alul és fölül, továbbá hasonló vízépítmény a Ferencz-csatornának a Tiszába torkollásánál, minő a Dunánál építtetett, végre a Béga- és Ferencz - csatornáknak vizit általi közvetlen összekötése. Ez építmények létesítése kiszámíthatlan előnyöket igér. A Tisza átmetszései Török-Becsénél lehetségessé teszik a Ferencz csatornának az elzárandó Tiszamederben a vajdaság ezen fő gabnaáru-piaczáig meghosszabbítását, valamint egy biztos ponton czélszerű torokzsilip építését; e szabályzás által továbbá szükséges tért lehetene nyerni egy csatornakikötő, hajógyár, áruraktárak és egyéb lakhelyek építésére; a kanyarulatok elmetszése által a Tiszavonal majdnem 4 németfölddel megrövidül, ezáltal vize nagyobb esést nyer, s gyorsabb folyásúvá lesz, további előny leend a Tisza víz színvonalának alább szállása, és ezáltal a körülfekvő mocsárak kiszárításának könnyítése, továbbá a gátak átszakadása veszélyeinek elhárítása, és az alacsonyartvidéknek a vízáradások elleni biztossága. Végül a Ferencz- és Bégacsatorna közvetlen összeköttetése által a legrövidebb, legkényelmesebb s mindig biztosan használható vizet nyittatik Temesvár, a Tisza, Maros és a felső Duna közt. A kormány elismervén a rendezett közlekedés előnyeit és befolyását a mezőgazdászatra és az ipar és forgalom élénkítésére, e szabályozási és hosszabítási munkálatoknak a Tiszán és a vajdasági két csatornán megkezdését közelebbről elhatározta és elrendelte. nyak kitűnő, azt eléggé magyarázhatni azon tény által, hogy ismét az ő régi s méltányos óhajaik , mint például a bor és dohányra nehezedő átmeneti vámok leszállítása porosz, oldalról mindeddig határozott ellenszegülésre találtak, s épen e viszályból eredett azon dualismus, melyet e kitétel: ,déli államokra ,éjszaki államokt kifejez. Ha valójában Austria befolyással lehet a déli államok által követett eljárásra, annak Poroszország makacssága lenne természetes, s első oka, mert csak rajta áll engedékenység által viszont engedékenységet idézni elő. — Meddig fog tartani e súrlódást nem tudni, de attól függ a vámegylet reformja, jövője, — ez kétségtelen. Egy amerikai kacsa, mely néhány nap óta külföldi lapokban komoly képpel úszik, hogy az adriai partokon amerikai hadihajók czirkálnak, és pedig a schweiziak javára történő diversio czéljával, mert a két ország szoros szövetségre lépett egymással ! Ez a Debreczenben kikötő hajóhadat is fölülmúlja! Egyébiránt a legújabb tudósítások nyomán a schweizi bonyodalmak kiegyenlítése iránti módokról ismét gondolkozott a szövetségi kormány. Ugyanis a tessini cantonnak az ismeretes ügybeni fölhívására a szövetségi tanács oly értelemben válaszolt, miszerint a gabnakivitel iránti szerződvények föntartása végett az austriai kabinethez fordulván, egyúttal megnyitandja a szöv. tanács az ostromzár megszüntetése iránti kérelmét. A szöv. t. nem reméli, hogy Austria bizonyos feltételek nélkül engedni fogna, de sohasem akarta, hogy a menekvők ügyében a szövetség becsületes méltóságával összeférhetlen engedmények tétessenek , ellenben a capucinusok iránti viszályt illetőleg azon véleményhez ragaszkodik, hogy ez cantoni ügy (affaire cantonale) s a tessini kanton dolga annak végére járni.“ E nyilatkozat más szavakkal azt teszi, hogy a szövetség helyesnek látja saját méltóságát moczkára nem tenni, hanem Tessint magára hagyni, segítsen magán, ahogy lehet. Tessin ennélfogva Austriától föltételeket fogadand el, s ealáztatik, de a schweiczi szövetség szabad álami méltósága meg lesz mentve. — A csalódott demokrata lapok gúnyolódva mondják : ez ügyben a szövetségi kormány oly kegyes, nekünk közbenjárását ajánlani a békés kiegyenlítés megoldására ! Pest, sept. 9. —br— A pesti nagykereskedő testület ez előtt néhány hónappal legfelsőbb helyre egy Pesten állítandó átmeneti raktár engedélyéért folyamodott; ezen folyamodás a m. ministerium utján véleményadás végett a helybeli keresk. s iparkamrához küldetett le, mely is e tárgyat kellő megfontolás alá vevén , az átmeneti raktár ügyét a legmagasb pártfogásba ajánló. Nagyfontosságuak azon tárnokok, mikkel a kamra ajánló véleményét kiséri. A kamra nyílt őszinteséggel kimondja, mikép a legújabb idők tapasztalásai kétségen kivül helyzik Pest város jólétének csökkenését 1848 óta, s jóllehet teljes reménye van, hogy a visszatért béke e város anyagi jóllétét ismét azon vágásba vezetendi, melyben a felséges uralkodóház áldásdús igazgatása alatt előbbi időkben mozgott; azonban legújabban ismét némely okok támadtak , melyek például a kereskedést és ipart átalánosan, a köz kiszámithatlan hasznára előmozdítják , de azon kereskedést, mely itt öszpontositva volt, folytonos aggodalommal környezik; melyek az itt annyira virágzott kézműáru-kereskedést tetemesen megcsonkították, —s hogy e hiányt a legutóbb lefolyt években élénk termény- s név szerint gabnakereskedés némileg pótolá, ez leginkább a legközelebbi időkben tapasztalt aratási eredmény aránytalanságának Magyarország és a többi koronaországok s részint a külföld közt is, tulajdonítandó — e szerint tehát véletlennek, mely állandó befolyással nem bír a terménykereskedés felvirágzására , s változott körülményeknél igen érzékeny pangást fogna okozni, ha a pesti piac egyedül és csupán arra lenne szorítva. Legfőbb figyelmet érdemel itt azonban amaz irány, mely az angol kereskedelmi politikában egyidő óta mutatkozik, s melynek egyenes czélja a kelet - dunai fejedelemségek megnyerése kiterjedt piacra számára. Ezen veszélyes versenynek mihamarabb elejét kell venni, ha csak azt nem akarja Austria , hogy mintegy ajtaja előtt egy idegen nemzet amaz áldott földek nyersterményeit gyáraiba szállítva, azokat viszonzásul saját iparkészítményeivel elözönölje. Ezen piac a természet szerint Austriát illeti , s el is kell mezt ennek erélyesen foglalnia, ha csak gyártmányainak onnani teljes leszoríttatását látni nem akarja. Ezen fenyegető veszély elhárítására szolgáló lényeges eszköz fogna lenni minden bizonynyal egy átmeneti raktár felállítása külföldi áruk számára Pesten, mely város kedvező