Budapesti Hírlap, 1854. november (560-584. szám)

1854-11-22 / 577. szám

/ Pest, Szerda, Eőfizetési feltételek A „BUDAPESTI HÍRLAP“ October-decemberi évnegyedére. Helyben : 4 ft pp. Vidékre : 5 ft 20 kr. pp. Az előfizetés Pesten a lap kiadó hivatalában (Országút Kunewalderház földszint) Herz János könyvnyomdá­jában, vidéken minden cs. k. postánál történik. — Az előfizetésnek mielőbb be­küldését kérjük. SZERK­ PEST, nov. 21. A spanyol forradalom és átala­kulás. II. Ha a spanyol forradalom genesise, mint közelebbről láttuk, örvendetesnek és üdvös­­­nek nem mondható, ha egy nemzet beléletének katonai zendülés által eszközlött úgynevezett át­alakulása, jó eredménynyel alig biztathat , úgy a jelenleg ily után kormányra jutott és különben is heterogén elemekből alkotott pártnak az úgyne­vezett „Constituante“ vagy alkotmány­készítő, cor­­tesgyűléshez folyamodása is több s alaposabb okot­­. a megelégedésre nem ad, s legfölebb csak azzal is véglődhetik, hogy az eddigi papír-alkotmányok 11 száma Spanyolországban még egygyel szaporo­­­j­­­dik, a­nélkül,­hogy legkisebb életrevalósággal i­s bírjon. Egy alkotmánynak a nép életéből és mult­­j­­­jából kell kifejlődni, a nemzetnek arra megérni és j­ó a szabadsághoz hozzászokni, arra képesnek kell j­s lenni. Mint egy gyermekhez nem illik - s nevetség l­e­ges, ha életidejét meghaladó ruhát próbál felöl-­­­­­teni, s magát mint férfi viselni , úgy egy népnek i­ is azon kornál, mire kifejlődése és polgári hely- se­zete által eljutott, későbben akarni élni, belálla- i­a­potát és érettségét megelőző institutiokhoz folya- l­­ modni, oly erőlködés, minek épen biztos alap­j­a hiányáért, czélrajutás nélkül meghiúsulni kell. Ez j­z igazságot az uj időben több államok belélete mu- ■­­­tatja, de tanulságosabban, s azt mintegy tükörben i­­­elénk tartva leginkább Spanyolország alkot-­­­mányos történetében és viszontagságaiban lát- 1 s hatjuk.­­ Miután Espartero, mint tudva van, a nem­zetőrökhöz tartott beszédében „a nép akaratának­­ teljesedésére“ hivatkozott, folyó nov. 8 -kán nyi­­j­­­totta meg a királynő nagyobbára a progressista­­­j párt kirekesztő befolyása alatt választott cortes - i­­ gyűlést. Az általában üres és semmit nem jelentő 1­­ trónbeszédben, — mellőzve azt, mi az igazság vo­l­t, vására a hatalmában és tekintélyében megalázott, j­­ elkergetett édesanyjában gúnynyal halmozott, s ' ] ellenséges és gyűlölt tanácsosok kezében lévő ki- [ ] rálynő által mondatott, hogy „soha nagyobb öröm '­­ és reménynyel a nép képviselői gyűlésébe nem i ] lépett, — azon ígéret és nyilatkozat létetett, hogy­­ a „végleges“ alaptörvény létre jövend, mely a nép­­, jogait s érdekeit biztosítandja és megüzente eltendi.“ Mi egyéb ez, mint a népfelség — souverai-­­ nité du peuple — eszméjének felélesztése, mi­­ mindenütt, de kivált a spanyol földön az állam­­ eszméjével éles ellenkezésben áll, azzal öszve nem fér?.S hányadik végleges alkotmány leend a mostani -- s tovább fog e élni és tartani, mint, azok, melyek 1812-, 1834-, 1837- és 1845-ben­­ készültek, s mindenik véglegesnek tekintetett ? ! Nem demokratiai phrasisokra, nem egy rögtönzött­­ alaptörvényre, s szépen hangzó de csak papíron­­ álló institutiókra, hanem a trón és királyi hata-­l­­om­i tekintély szilárdítására, a megingatott rend helyreállítására, általában erős kormányra van szüksége a sok viszontagságok közt hánykodó, az egymást felváltó forradalom, anarchia és polgári háború ínségeivel sújtolt országnak, hogy abban a béke és csendesség visszatérvén, sebei begyó­gyuljanak, s igy az a jóllét és virágzás azon pól­usára emelkedhessék, mire fekvésénél, mint gaz­dag földjénél fogva a természet által alkotva és híva van. BÉCS, nov. 20. Austria vasuthálózata IV. Hogy te­hát ezen, főszálaiban vázolt vasútháló rendszeres egymásutánban hiánytalanul létesíttessék, czél­szerűségi okokból ajánlatos , az arra szükséges egész kiviteli időt korszakokra elosztani, miután­­ valamennyi vaspályák egyidőbeni megkezdése­­ lehetetlennek látszik. Mindenesetre egy ilyen fel- s osztás itt a létesítendő nagy mű átnézetét kön­-­­ nyítendi. Az egyes korszakok egyébiránt hosszabb­­ vagy rövidebb tartósságúak lehetnek, a rendel-­­ kezés alatti eszközökhöz s föléledő vállalkozási­­ kedvhez képest, de minél rövidebbek lesznek, an­nál jobb. Az első korszakba sorozzuk azon pályavona­­­­lakat, miknek építése főleg politikai és stratégiai­­ tekintetből legsürgetőbbnek mutatkozik, s azon-­­ nal folyamatba teendő lenne. Ide tartozik Austria é­s legközelebb Bécs összeköttetése nyugattal, az­az Bajorországgal. Austria szerződésszerűleg kö­telezve van, négy ponton a bajor vaspályákhoz csatlakozni; mindazáltal ezen csatlakozás nem­ felel meg minden szükségletnek. Legközelebbi ■ tavaszon az egyenes összeköttetés Páris és Mün- ■ chen közt Nantzigen, Metz, Mannheim, Bruchsal,­ Biesigheim, Stuttgart, Ulm és Augsburgon ke­­resztül oly módon helyre lesz állítva, miszerint‘ 24 óra alatt Párisból Münchenbe mehetni Ennek­­ következtében szükségessé válik, a Münchenből­­ Bécsbe vezető utat 12—13 órányi gyorsaságra­­ megrövidíteni. Ezen czélnak nem felel meg a *­bruck salzburgi vonal, miután azon az út Bécs­­i­ből Salzburgba 55 mértföldre terjed,, míg más­­ irányban csak 44 mfdet tesz; azonkívül kétszer­­ vezet az Alpeseken keresztül (­Sömmering és­ Tauern), mi­által az üzlet nemcsak terhessé s bi- b­­­zonytalanná lesz , hanem a gyorsvonatok szerve-t I zését is nehezíti; végre ezen vonal nagy seregtö- t­­­megek mozgására nézve tetemes akadályokat gör- ; i­dít elő, hallgatással mellőzve azt, miszerint be- j I végeztetése a­­rolling melletti alagút nehéz épí - ]­­ tése miatt legalább tíz évet venne igénybe. En­nélfogva a bécs-linzi egyenes vonalt kell válasz­­­tani, Linztől a pálya tovább vezettetnék mind Passaun át Regensburg és Nürnbergbe, mind­­ egyenes után Salzburgon át Münchenbe. Az utób­­i­bi rövidebbet (Linztől Salzburgba 18 mfd) mind-­­ azáltal előbb, azaz ama linz-passaui vonal előtt, s lehetne építés alá venni, mivel az a Paristól Mün- I­chenen át Bécsbe viendő nagy nyugati vaspálya­­ tengelyébe esik, s egyszersmind a legrövidebb­­ összeköttetést Bécs és Tirol közt Rosenheimen és­­ Kufsteinen át eszközli. E vonalt annál hamarabb­­ lehet kiépíteni, mivel semmi nevezetes akadályok-­­­kal nem kell küzdenie.. A linz-bécsi vonal, mint­­ főtörzse a nyugattal­ összeköttetési vonalnak,egy-­­ időben lenne megkezdendő. Az első építési korszakba esik továbbá az­­ igen fontos vonal Prágától a bajor határig, mely,­­ 22—24 mértföldnyire vezetvén az austriai terü-­­ létén, a szakadatlan vaspályaösszeköttetést a nyu- i­gati Németországgal leggyorsabban életbelépte-­­ tendi, ha a bajor pályaépítések, mikép remélhet- | n­, azzal egyenlő lépést tartanak. Az a stratégiai­­ összeköttetést Közép-Németországgal, illetőleg­­ Mainzzal és úgy biztosítandja, mint a bécs linz-­­ müncheni vonal Dél-Németországgal, illetőleg | I Ulm és Rastattal. Valamint austriai úgy bajor ál­­­­láspontról is ezen összeköttetés Pilsenen át Am- | |­berg és Nürnberg felel irányban elsőséget játszik j­­ érdemelni, mivel rövidebb mint amaz a Hofon­­ keresztül, mivel a föld minősége, s a cseh­ erdő­­j­­ béreznek a keresztülmeneti pontnál leereszkedése­­ miatt, leginkább pártoltatik, mivel egyedül az­­ részeltetheti Csehország nyugati termékdús részét is a vasúti összeköttetés jótékonyságában, s mi-­l­­­vel a pilseni medencze gazdag és még tulzatlan­­ kőszénkincsei nemcsak a tüziszer olcsó megsze­­­­rezhetését biztosítják a pályaüzlet számára, ha­­­­nem az iparnak is Cseh- és Bajorország ama részei s név szerint Nürnbergben, annak lendületére­­ nézve mellőzhetlen új táplálékot nyújtanak. Mihelyt ezen vaspályák építése a legsürge­­­­tőbb szükségleten segít Austriának nyugatiak­ összeköttetésére nézve, az olasz vaspályák építé­sét is az ottani vasútháló bevégezéséig gyorsan elő kell mozdítani. Mindenekelőtt Verona össze­köttetése Bécscsel létesítendő. E végre csak a már egész Tagliamentoig érő munkáknak Udineig s illetőleg Palmanuováig folytatása kívántatik, mig a déli államvaspályától kiindulva az összeköttetés Nabresinától a Palma melletti határig létesül. Nemkülönben a 2 mfdnyi mellék­vonalt Mantuá­­tól Borgofortéig is, esetleg csatlakozásul az olasz központi vaspályához, az első vonalba lehetne helyezni. Ha az utóbbit Reggiótól kezdve az aus­triai határ felé, aztán az austriai területen egész a Póig az engedélyezett társaság 2 mfdnyi hosz­szúságban megépíti, akkor magától értve kitűnő­­en fontos, ugyanazt tüstént ama mellékvonal al­ól a lombardvelenczei vasúthálóval összekötni, a galicziai s magyar vonalról itt annyiban nincs továbbá szó, minthogy ezek a nélkül is már mun­kába vannak véve, s különösen az elsőt illetőleg­­ mielőbbi kiépítés erélyesen folytattatik úgy, hogy igazolva van azon remény, mikép a legközel­­­ebbi év végéig ott egy 19 mrdnyi darab üzlet alá­­ terülhet,s a galicziai állam­vaspályáink közvetlen­­ öszszeköttetése Bécscsel az országhatáron belül­­ eszközölhető. Levelezések. Bécs, nov. 20.­­ Egy idő óta hozzá szoktunk azon gon­­­­­­olathoz, hogy az egyesült Betegek Krimet­ oda hagyják, sőt még szerencsének tarthatják, ha­­ nagy veszteség nélkül oda­hagyhatják. Lord Rag­­lan legutóbbi állítólagos sürgönyéből, melyben­­ kimondja, hogy Balaklava körül az igen erős ellenségtől tart, ismét megerősödnek ez aggodal­­­­mak, ámbár az utolsó napokban hiteles adatok nyomán kedvezőbbnek tarták a helyzetet. Azon j hír ugyanis, hogy Canrobert és Raglan között hiányzik az egyetértés, alaptalan rágalom; igaz, hogy a teendők iránt külön véleménynyel volt a­­ két hadvezér, a franczia vezér, katonáinak hadi geriusá­hoz a franczia vérhez híven rögtö­ni általános­­ rohamra, ellenben az angol hadvezér saját kato-­­ náinak hadijellem­ével Öszhangban a rendes for­ '­maszerű ostromra szavazott, e véleményét oly ind­okokkal támogató, a rögtöni roham veszélyét oly védésekkel kimutató, mik­e a a r­o­bér­­ né­zetét teljesen átalakítók. A vélemény két vezér között lehet különböző, de ha a tettre nézve egy határozatban megnyugszanak, nem mondhatni, hogy hiányzik köztük az egyetértés. Egyébiránt szintén hiteles kútfőből tudva van, hogy Raglan Krim elhagyásáról egyáltalán nem is gondol­kozik, sem nem tartja az ügyet kétségbe­esett­nek, ha segédseregek érkeznek. Az angolok e­­gyébiránt az ostromvonal legveszélyesb pontjain vannak fölállítva, mert Raglan a törökökben nem bízván, mint Wellington Waterloonál téve, csak akkor érzi magát biztosnak, ha a leg­fontosabb pontokon angol katonák állanak „eze­ket ismerem, ezekben bízhatom, — amazokat nem ismerem“, így nyilatkozok. — Az oroszok hitele annyira csökkent a dunai hadjárat óta, hogy Krimbeni erőteljes viseletük meglepé a könnyen­­hívőket, — de ez nem hangolja le az ellenszen­veket, sőt öregbíti, mert ismét kitűnt, hogy az orosz túlsulytóli félelem nem alaptalan kép­zelődés I —S.— Morny­ur kineveztetése a törvény­hozó testület elnökévé e pillanatban már erősíté­­­sül járul az olvasóval immár közlött azon hír­hez, miszerint a kormány a kamrákat a rendes időszak előtt egybehívni szándékozik. Rendkívüli ülé­szakra valóban nem hiányzanának elegendő okok, mivel a háború pénzt és katonát kíván , s minél komolyabbá válik a bonyodalom, minél sú­lyosabbá alakul a politikai helyzet, annál inkább a császár érdekében kell feküdnie, a szükségessé lett vagy leendő nagy rendszabályokat az or­szág képviselői által helybehagyatni. Ma és teg­nap a kormány semmi tudósításokat sem közlött a harc­térről; a ,,Moniteur“ mind­azáltal a kö­zönséget megnyugtatni iparkodik azon megjegy­zés által, miszerint a villamtelegráf egy sodronya a bukarest-brassói után elszakadt. Mi sem hihe­tőbb mint egy ilyen elszakadási eset, de a közön­­ség a maga túlságos aggodalmában azt h­isz, mi­kép a kormány szerencsétlen tartalmú tudósítá­sokat kapott, miket nem akar még közleni, mely hiedelmében a közönséget az állítólag Varsóból érkező orosz sürgönyök megerősítik. D­­­e sürgö­nyöket igen valószínűleg a kormány ellenei gyár­tották Párisban. Ha ezek gyanításom ellenére ne­tán mégis igazak lennének, akkor az olvasó már jóval levelem érkezése előtt ismerné azokat. Mi azon erősítéseket, melyek keletre küldetnek, és a Lyon előtti tábort illeti, ezekre nézve az ol­vasót a mai ,,Constitutionnel“re­ utasítom. Hogy az orosz kormánynak még folytonos összeköttetései vannak a dunai fejedelemségek­ben, ez egy bukarresti levélből kiviláglik, melyből azon esetet említem föl, miszerint a franczia­­ angol consul indítványára a honzpodár vizsgálta őt rendelt el Mehendinz a tartományi kormányzó Jugurtha ellen, ki szabadságot vett magának közzétenni egy orosz hadj­elentést, melyben az a­... gyesültek helyzete mint igen te­rhes adatik elő,­­ melynek közzétételével arra számítottak, mir­e szerint ez által viszhangra találnak a szomszéd Szerbiában, s ott az orosz név varázsát fenntar-. Mondják. Az „Univers“ ma azon híreket, mikre, több amerikai diplomatáknak Ostendében összejöve­tele alkalmat adott, azon jegyre iparkodik vissza- t vehetni, miszerint az­ Egyesült­ államok londoni, párisi s madridi ügy­viselői ott az előbbiknek — 8 uo banán urnák — elnökké, jelölése iránt ta­nácskoztak. Az „Univers“ ebből joggal következ­teti, miszerint az összejöveteli­ nem Pierce el­­­nök megbízásából történt, mert miután ezt újra­­választatását reméli, nem lehet rá nézve kellemes, hogy az ő „teremtményei“­— így nevezi az „U­­­ivers“ az említett diplomatákat —­ már most újra- megválasztatása ellen föllépni­ készüljene­k. Szén következtetés helyes ugyan, de az a kér­­dés, vájjon a tény csakugyan létezik-e? Azt ,,U­­livers" nem bánja, ha nem való a dolog., s mi na­gyon hiteles kútfőből tudjuk, mikép a­ három di­plomata értekezésének főtárgya Guba volt írög­öt­ Minthogy épen az „traivers“ről ezelaki magát jegyzem, miszerint ma bennünket olyyfmntélyosan tett vágással lepett meg, melynek picsásunkéát ke­resni. Tudva na, s hz v,Univars“ jobban tudja mint bárki más, mikép mindenki feszül­tan várta részéről a választ az Orleans­ püspök akadémiai beszédére,­­mely egészen elene s az általa kép­viselt párt ellen­­volt intézve.- S mit tesz az ,,Uni­­vara“? Számosan olvasói közöl,, úgy­mond; cso­dálkozásukat fejezék ki az iránt, hogy Sal­va­n­­dy ur beszédét, ki a püspöknek válaszóit,­ hall­gatással mellőzi. Mindenesetre Salvandy­ úr sok hibát követett el, midőn az oktatásügyi vitákról­­ szólt, de ő (a lap) nem tartja szükségesnek e té­vedéseket helyreigazítani, mivel n„e beszéd nem politikai okmány, hanem akadémiai beköszöntés. Ilyen dolgoknak a pontosság nem szokott fényes oldala lenni.“ Az „Univers“ itt a jó Salvandy hátin nyilván az orleansi püspököt üti, kinek a­­kadémiai beszédét a pontosság hiányával egye­nesen vádolni a jámbor lap nem bátorkodik.­­ Az akadémia egyébiránt, mint látszik,­ meg-,­ ifjodásnak indult, mert soha nem volt­­ kebelé­­­ben a halandóság oly nagy, mint az utóbbi két évben. Alighogy az orleansi püspök­­ ünnepélyes bevonulását tarta a Mazarin palotába ,,a midőn ismét egy szék üressé válik it. I. Sain­t-Auléi­re úré, ki mai napon meghalt. Saint 'Aumofre minnt író a „Fronde“ történetéről ismeretes, mint poli­tikai férfiú Bécs­, Roma és Londonba történt ; küldetéseiről, hol követképen működött.) Ő veje volt Decares herczegnek,s az ő befolyásának köszönhető magas állásait a júliusi kormány alatt. Hallomás szerint a császár a Compiègnebe i áttelepedésről lemondott, é­s egy időre Fontai­­nebleauba fog menni — Ni­el tüzértábornok ki , Bomarsund előtt parancsnokolt, Krímbe külde­tett. — Londonból írják, miszerint az óton­ fog­­lyok sok pénzt szereznek gyermekjáték készítés­sel, miben­­nagy ügyessget tanúsítanak. Azon 4 —500 személyi kiket a kivariesisag az ő lakta­­nyájokba naponMat ve/etz nem* vagiyj&tii el őket a nélkül, hogy tőlük valamit és pedig aránylag magas árakon ne vásárolnának., | l-Ö&'T 1 i.S p() \ M. A porosz iskolatanítólaö veldéknek hosa­­szabb­ idő óta az oktatási formába l­ép magában­­ az oktatási tárgyak kiterjesztésében is nagyon szabad tér engedtetett. Csak az általános­­elvekre nézve volt a morsitanítónöveldés számára kiadott szabályzat az irányadó, míg azok kifejlesztése egyedül az intézetek saját ösztönére bízatott. Ezen politika általánvéve jó­ gyümölcsöket ter­mett, jobbakat, mint a minőket :egy megállapított­­ és egybehangzó oktatási terv szabályzata hozan­­dott Ellenben másrészt egy­­ ártalmas befolyás let érvényessé, mely azonban kevésbbé azon po­litikának, mint inkább korunk irányának tulaj­donítható, t. i. az oktatási programm kiterjedése töméntelen tantárgyakra és a növendékeknek a sokat tanulásból származó képzettségi felületes­sége Már Schiller panaszkodik korunk azon hj­­lama miatt, mely szerint a tudományos ment­ségben a mi­nkafelosztás, mely különben nütt sikerdús haladást idéz elő, abbahagy­tá k. ez általános képzettség neve alatt egy polhistori­­kna míndenből-tudás, de semmit-jól-'ÖIV'tu­laa. A cholera csaknem elenyészett. Páris, nov. 15. Berlin, nov.. 11. 577. BUDAPESTI HÍRLAPI« Szerkesztői iroda van: Ország-ut, 6. sz. a. (K­unevalderház) 2-ik emeletben. Előfizethetni — helyben • lap kiadó hivatalában Herz János könyvnyomdájában (Országút Kimével­. Megjelenik a lep, hétfőt a a főbb finnepek utáni napokat ki* véve, mindennap reggel. Előfizetési díj: Vidékre : félév­re: lőfzt., évnegyedre­: i­tl. 20 kr. Helyben, fél­évre: 8 frt., évnegyedre: 4 frt.­ — A hirde­tése­k óta*51 hacélozott sorinak egyszeri beiktatásáért 6 kr. szörfért pedig 4 kr. szémíttatik. — ügyes szán 20 pkr derház­, vidéken minden - os. kir. portí­v»-, telnél. — Az előfizetést tartalmazd levelek a pzím. lak­hely a utolsó posta feljegyzése­­ mellett, a pénzzel . Mya tt bérmentesítve egy­enesena kiadd hivatal h­o 9 »U­­títanddki ■ ' • November 22-n 18542

Next