Budapesti Hírlap, 1854. november (560-584. szám)
1854-11-15 / 571. szám
A „Soldfrd“ nov. 11-ei száma írja : „Az oros haderőkről Krímben, hozzánk egy átnézet küldetett be, mely igen részletesen, mi alosztályok, dandárok, egyes ezredek és hadtestekre kiterjed, és az összevont vagy legközelebb oda várt csapatok összes számerejét, a helyőrséget is beszámítva, 120,000 emberre teszi,, de ezzel, mint tovább aratik, a csapatküldés még nem szűnt meg, és azon körülmény tekintetbe vételével, hogy Szebasztopurtól Perekopon és Odesszán át a Puth mentében Kamieniecig Veil csapatokat öszpontosítva tartani, folytattatik. Ha meggondoljuk, hogy e csapatösszevonások legjobb esetben csak gyorsított utazással, — talán némely űtdarabokon járműveken — történhetnek, tehát hetek és havakat szükségesnek, hogy a kitűzött pontra érjenek, mellőzve az élelmezési nehézségeket, ezen idővesztés az egyesültek javára esik, és a nehézségek az utóbbiakra nézve kevesbbé érezhetők, mindaddig míg a tenger szolgálatukra áll. Hogy az oroszoknak Krímben az egyesültek kiszállásakor a szebsztopoli helyőrségen kívül, nem volt több 35000 emberüknél,ez azon szükséges elővigyázatból eredt, miszerint minden a tengernél fekvő tartományt védképes állapotban kellett tartani, mert a támadást a part minden pontján lehet várni. N a ch im o ff admirál sebéből egészen felgyógyult, és a rábízott hely védelmezését ismét intézi A szebasztopoli helyőrség egésségi állapota kielégítő. Liprandi almnok jelentése az oct. 25 -i csatáról, kivonatilag így hangzik : „Explád rendelete szerint én oct. 25-én a rám bízott csapatokkal Tsorgun faluból elindultam, és a kadiköi völgyet alakító halmokon levő erőditvényeket megtámadtam A fő völgyszoroson, mely Tsorgunból Kadkőibe visz, Leviski őrnagygyal az ukrajni vadászezred nyomult elő 10 ágyúval, s amint a kadiköi halmokra értek, az erődítvényekre tüzelni kezdtek; utánuk jött egy másik gyalog ezred, Szemjakin vezérőrnagy alatt, egy osztály nehéz és 6 könnyű ágyúval. A másik völgy szoroson, mely Tsorgunból a baidarszki völgybe visz, Grr i b be v.em. 3. gy. u. a. 6 könnyű és egy osztály nehéz ágyúval és lovassággal. Gri bbe megszállta Komáry falut, s egy szota kozákot a baidarszki völgybe előre küldött. Ugyanekkor Szemjakin két hadoszlopban támadásra indult, s alig 150 lépésre az ellenséges várasoktól rohamot parancsolt. 71 /2 órakor az azovi ezred zászlaját a védműveken kitűzte. Három védágyú, és a tábor jutott győzelemmelül kezünkbe. Az ellenség itt csupán halottakban többet vesztett 170-nél. Ez alatt az ellenség, amint a fohalom gyors elfoglalását és az ukrajni vadászezred előnyomulását észrevette, a 2. és 3. váraosot elhagyta, melyeket csapataink azonnal megszálltak. Az odesszai vadászezred Skjuderi ezredesalatt megtámadta a 4-ik váraosot, a megrémült ellenség e ponton sem fogadta el a támadást, hanem három ágyút hagyva hátra elvonult.Azon kivüli az ellenség minden váraosban sátrak, lőporkészlet és sáncz-szerszámot hagyott hátra. Tüstént az erődítvények bevétele után, azokban felállítás a csapatokat. A 4-dik váraosot, mely kissé igen messze állott, előre lerontatám, az ott talált ágyukat beszögeztetém stb. ezután ez osztályokat a többi csapatokkal egyesítém. Midőn minden váraos el volt foglalva, a lovasságot, egy ezred és 3 azotnia kozákot, az ellenséges tábor ellen vezettem. A lovasság gyorsan nyomult előre, de oldalról az ellenséges lövések tüze, azonban az angol lovasság által fogadtatva, kénytelen volt megint visszavonulni. Ugyanekkor Sabokritzky vezérőrnagy a lovasságunk jobbszárnya felé eső halmok felé nyomult s azokat megszállta. — Alig sikerült lovasságunknak a gyalogság jobbszárnya mögött állást foglalni, midőn azon halom mögött, melyen a 4. város állt, több mint 2000 emberből álló angol lovasság mutatkozott. Ezek kétségbeesett támadása kényszerítő Ryschov áltnokot csapataival a Tsorgun felé vivő útra kitérni, hogy az ellenséget elámitsa. Ez alatt a tartalék dzsidásezredet a jobb szárnyra rendelve, azzal a gyalogság mögött rejtek állást foglaltattam. Az ellenség most igen makacs támadást intézett s nem gondolva az erős tüzeléssel, lovasságunkra veté magát, — de e pillanatban a tartalék dzsidásezred 3 százada az ellenséget oldalról megtámadja. E váratlan, elszánt és teljes rendben tett támadásnak legfényesb sikere lett: az egész ellenséges lovasság rendetlenül visszavonult, dzsidásainktól s ágyúink tűjétől űzetve. E támadásban az ellenség többet vesztett 400 halottnál, a csatatéren 60 sebesültet szedtünk föl, s 22 foglyunk lett, köztük egy törzstiszt. Az afrikai vadászok egy századának merész támadása is visszavezetett több mint 10 halott veszteséggel. A támadást vezénylő tiszt elesett Midőn észrevettem, hogy az ellenség balszárnyára, fris csapatokat kezd húzni, én is ahhoz képest erősítem jobbszárnyunkat, de az ellenség több támadást nem tett, s az ágyúzás d. u. 4 órakor megszűnt. Veszteségünket a gyalogságnál igen jelentéktelennek tartom, a lovasságnál valamivel nagyobb volt. Előleget jelentó."Szerint 6 tiszt és 232 közember meghalt, 1 tok, 19 tiszt és 292 közember megsebesült. Egy,, u. párisi „Presserhez a szebasztopoli táborból opt. 19-ről intézett levélben ezeket olvassuk : „A helyszínén kell az embernek lenni, fogalmat szerezhessen azon óriási munkáról, melyet katonáink és derék szövetségeseink végrehajtottak. A tűztelepek építése az ellenségeságyuk tüze alatt még mindig nagy nehézséggel jár. Itt az oroszok tüze oly erős és tartós volt," hogy csaknem őrültségnek látszott ,általában a tűztelepépítést merészelni. Csapataink egész bátorsága és egész, erélye kivántatott ez akadályok legyőzéséhez. Oly etebér előtt, mint én, ka a hadi élethez szokva nincs, valóban csodálatos volt, egy lakás földzsák mögött guggolva, az ostrom munkálatok előheadását szemlélni. Valódi golyózápor hullott a futóárkokba, és bombák és gránátok repültek mindenfelé. E mellett katonáink mellvédjeik mögött a pipával szájukban, nyugodtan folytatták munkájukat, dalolva, vagy a hozzájuk igen közel elfütyülő golyókat egy egy laktanya félezetel köszöntve Velünk szemben borzasztó védőműek állnak. Meg kell vallanunk, hogy azon jelentések, melyeket eleinte kaptunk, igen hiányosak voltak. Ha azon védelmi művek sietséggel készültek is, de mindemellett igen borzasztók. Azok kellő kiterjedéssel bírnak és egymást kölcsönös , és erélyesen támogatják. Az orosz tisztek a tért jól felhasználták. Fegyverzetük borzasztó. Golyóik, melyek munkásainkra állandóan hullanak, igazolják a kémek és szökevények állításait. Az egész tengerésztüérség a szárazon alkalmaztak Szebasztopol védelmére. Ezen észrevételek, melyeket sietve közlök, saját szemléletemnek eredményei, s képzeltethetik Önnel a nehézségeket, melyeket Szebasztopol ostroma nyújt. Hosszas ostromra kell készen lennünk. Azon mértékben, amint a tért jobban megismerjük, szaporodik támadási munkánk, s biztosíthatom önt, hogy míg Szebasztopoli».» bemegyünk, még nem egy tüztelepet fogunk építeni. — Az oroszok ellenállása erélyes, és a helyőrségnek, valamint az ezt vezénylő tiszteknek legnagyobb becsületükre válik. Minden reggel egy egy uj tüztelepet, vagy sánczot pillantunk meg, mely éjen át a földből támdt. Az oroszok jól lőnek de kissé elhamarkodva. A tudósok a hadseregben elragadtatvák az ostrom által nekik nyújtott tanulmányzási alkalom által. Szebasztopol védműrendszere az ágyuk és puskák akkori horderejére volt számítva. E rendszerben azóta semmi sem változott, míg a tüzérség és karabélyok hordereje roppant elő haladást tett. Az orosz ,,See-Magazin“legújabb számú közti névjegyzékét a Szebasztopol ostroma alatt addig megölt orosz törzs-, főtisztek és flottalegénységnek. Abból kitűnik, hogy megölettek: 1 aladmirál, 2 kapitány, 2 alkapitány, 1 hadnagy és 1 midshipman; megsebesült 2 kapitány 5 alkapitány, 10 hadnagy, 11 midshipman. Anglia, London, nov. 9 A „Times“ folyvást igen jó reményben van a krimi expeditió kimenetele felől. Ma többek közt így nyilatkozik : „Az orosz császár — mint mondják — kijelenté, mikép haszinte a szövetségesek Szebasztopolt e Krímet meghódítanák is, Oroszországnak végre mégis szükségkép meg kell őket vernie, mivel ezen terület védelme nekünk tízszerte többe kerüleni, mint neki. Mi nem kísértendjük meg, előre számítni a háború jövő eseményeit, noha meg vagyunk róla győződve, mikép mi legalább is szintoly olcsón szállíthatunk embereket s hadiszereket keletre, mint az orosz császár. Elég ezen számítást az ostromra alkalmazni, melynek kimeneteléről, úgy látszik, még maga az orosz császár sem igen kételkedik. Az ostrom sokáig tarthat ugyan, a vérontás kikerülése iránti igen természetes óhajtás következtében, tekintetbe kell venni a szállítás nehézségeit, a tél közeledését, s a történetes eseményeket, de a kimenetel bizonyos. Mi urai vagyunk a helyzetnek. Krímet oly szigetnek tekinthetjük, hol az oroszok soha sem láthatandják el magukat oly könnyen élelemszerekkel, mint mi. Még maga szárazi seregük is csak bajosan szerezhet élelemszereket, annyira elpusztítá a tartományt, hogy az elkeseredett lakosok Eupa tornába menekülnek ágyúink oltalma alá, hogy a mindennemű sanyargatásokat kikerüljék. Ezen sereg hihetőleg még magánál a helyőrségnél is többet szenved-Egyébiránt ez minden háborúban így szokott történni. A síkon levő seregek gyakran többet szenvednek éhség miatt, mint az ostromlovak, az utóbbiak általában jól elláták élelemszerekkel, míg a síkon levő seregek kénytelenek élelemszereket távolról, vagy pedig egy gyorsan kimerülő tartományból szerezni be. Ez történt Wallensteinnal, midőn Gusztáv Adolfot Nürnbergben ostromolta, s Massenával az angol vonalak előtt Portugálban. Az ellenség kísérletei eddig sikeretlenek voltak. 25 ki megtámadása ügyesen s erélyesen eszközöltetett, s amennyire lehetséges volt, sikerült. Azon törökök, kikkel az ellenség összetalálkozott, a Bosporusból legújabban érkezett 2 —3030 újonczból állottak, s nem lehet csodálni, hogy túlnyomó erő elől visszavonultak. Úgy hiszszük, saját lovasságunk vesztesége nagyítva volt. Három ezred helyett, úgy látszik, csak 124 embert vesztettünk. A másnapi kirohanással összeköttetett megtámadás az ellenségnek 1000 boltjába került. Most már számíthatunk a vonalak szilárdságára. Hátra van maga az ostrom, a helyőrség segélyforrásai nem kiméríthetlenek, s a városba nem lehet több embert helyezni, mint a mennyit az táplálhat. Hadiszerkészleteit nem újíthatja meg, s víznek is híjával van Ezek oly nehézségek, melyekkel még a legmakacsabb bátorság sem küzdhet meg. Néhány hónap előtt a fekete - tenger az oroszoké volt, jelenleg a szövetségeseké, s a szebasztopoli helyőrség szintoly megvédhettem helyzetben van, mintha Wales vagy Cornwales valamelyik fokán ostromoltatnék. Egy kissé több lovassággal az oroszokat távolabb tarthatnánk vonalainktól. Rohamos csatára nézve több emberre lenne szük-ségünk, de saját védelmünkre elég emberünk van, s ezt az oroszok oly jól érzik, hogy nem merik Balaklavát megtámadni. Állomásunk a legjobb, mit csak elfoglalhattunk, s megtámadhattam Az ostrom sokéig tart ugyan, de meg kell emlékeznünk más Ostrmok hosszadalmasságáról is. A hoeteras ostrom kifárasztja türfektíülket, mint egy oly színmű, melynek kifejlését előre tudjuk. A hely név. 1 -jén még tatta magát, mién még dec 1-jén is tiértandja magát, de végre mégis el fog foglaltatni, az ostromlottak bátorsága e ama mindennemű nehézségek dacéira, mikkel az Ostromlóknak küzdeniük kell.“ — Egy Odesszából kelt sürgöny szerint, nov. 2-kán még nem intéztetett roham Skifbak-i topói ellen. Azonban a „Moniteur” tudósításai, deha esek csak cet. 26 -ig terjednek, itt a hanagulatot ismét nagyon emelték. Különösen azon körülményt, mikép az afrikai vadászok golyói már a városfal ormai körül fütyölítető, az erősségi legközelebbi bukásának előjeléül tekintik. A „Herald“, mely lap különben mindent fekete színben szokott látni, megvallja, hogy reményei inkább emelkedtek, mint csökkentek, ő soha sem hitte, hogy az erősséget rögtöni csapás által be lehetne venni, ezért nem lepetett meg ama nagy áldozatok által, mikbe a harcz eddig elő került; azonban valamint ezt előbb a tatár tudósításokra vonatkozólag téve, most a közönséget arra inti, hogy ne adjon vakon hitelt a bokiet.-pétervári távírda elcsüggesztő susogásának A „Times“ úgy járt, mint a ministerium A szebasztopoli táborban levő levelezőjének legutóbbi sürgönyei s levelei kimaradtak. Már a „Times“ nincsen más kútfők híjával, s méltán megjegyzi, mikép a közönségnek semmi oka sincs elcsüggedésre, csak azt kell meggondolnia, hogy mily állási vállalat a legnagyobb orosz erősség bevétele, s hogy némely csekélyebb erejű helyek gyakran több hónapokig ellenállottak. Szerinte, a tudósítások némely pontokban egymással ellenkeznek. A Szebasztopolból megszökött katonák állítása szerint, ott páni rémülés uralkodik, a helyőrség lázong, a vérontás rettentő , s minden védsánoz félig romokban van. Más tudósítások szerint, a helyőrség leghősiesebb elszántság által van lelkesülve stb. Az igazság hihetőleg középen van. Szerinte, a doérát kell a szövetséges sereg fő ellenségének tekinteni; az orosz golyók annak még eddig nem sok kárt tettek. A hivatalos sürgönyökből bizonyossággal lehet tudni, mikép az első négy napon, melyek alatt pedig az oroszok tüzelése hihetőleg leghevesebb volt, a szövetségesek holtakban csak 1 tisztet s 21 katonát, sebesültekben pedig 10 tisztet s 102 katonát vesztettek. Ide kell ugyan még számítni 12 holtat és 56 sebesültet is, a szárazon levő matróz-dandárból, azonban ezen összes veszteséget, ha az ágyazás hevességét tekintetbe veszszük, valóban nem lehet tetemesnek nevezni. A skutarni kórház remélhetőleg számos betegeket felgyógyultan küldene vissza a táborba, s Angelorszsgreó tetemes erősbítések vannak útban Krim fölé Azonban bár az oroszok szám-.erejéről a közlések alaposak, Szobáéitopol bevétele aránylag csekélyebb hadró által fog létesíttetni, mint a múlt korbeli bármely hasonló haditett. Francziaország, Pária, nov. 9. Az „ladép. beige“ levelezője igy » : „Mint mondják, a kormányhoz érkezett értesítések szerint, Oct. 27-től 29-ig. Szebasztopolnál az ostrom működésekerélyes kor folytak; továbbá Canrobert tábornok közti ki rohamot akart eszközölni e Raglan lord közt» ki jobbnak vélte a bombázást folytatni, folyvást meghasonlás létezett. A Marsei 11 -be várt postahajó kétségkívül imghozindja az oct. 25- i diki eseményről a tudósításokat. Egyébiránt egy szemtanú, ki mindjárt ezen csata után indult el Krimből, teljes elismeréssel nyilatkozik ama lovagiba hősiességről, melylyel az angol könnyűlovasság Liprandi tábornok csapatjának rohamát kiállá. Valahányszor ezért maroknyi vitéz csapat megtámadó az orosz tömegeket, ezeket messzire űzé vissza, noha a tért saját boltjaival borító, mivel tudjuk, mily súlyosak voltak az angolok veszteségei. A csata oly heves volt, mikép a lovasok leszállottak lovaikról, hogy közelebbről kezdhessenek az ellenséggel. Ma ment végbe az akadémia amakörülése,melyben Dupanloup püspök, mint új tag, Salvandy által fogadtatott. A két beszéd szokás szerint egy az akadémia kebléből választott vizsgálóbizottmány elé terjesztetett? A főpap beszéde semmi észrevételre sem adott alkalmat, ellenben Schwandynak — mint mondják — saját beszédéből némely kissé élénk helyeket ki kelle töreteiei —■ Egy német lap levelezője szerint Bine au pénzügyminister aggasztó egészégi helyzete, valamint Magyarközmunkaügyi Ministernek számos botlásai következtében, élénken foglalkoznak egy kikerülhetlen miniszerváltozással. Az illető állomások megürülése iránt egyetértés létezik, de annál kevésbbé létezik az a kilépő miniszerek utódai iránt. Franc ia országban a rendelkezhető államférfiak száma igen korlátolt, különben a jeles* * kormány szempontjából, mely alatt a* homices novi-knak még nem volt idejök magukat kiképezni, míg másrészről a lehetséges egyének határozottan' vonakodnak oly' kabinetbe lépni, melyben Fould'túlnyomó befolyással bir. A franczia kabinet szerkezete, Európa jelen helyzeténél fogva, igen nagy fontossággal bir. A császár ugyanis minden perczben seregei élére hivathatok, s akkor kénytelen oly altereget hagyni hátra, ki az országbani eszméit s hatását képviselje. Ha erre kerülne a dolog, nehezen eshetnék a választás* másra, ndttt B i 11 e a u*l t-ra, legalább mindaddig, mig »»jelent* államminister lelépése más egyénekre nézett lehetségessé , nem teszi a kormányhoz! közeledést. A „Pattié“ legközelebb Cravellinek az Opéra-színházhoz! Vteszatérését ide Ltvén •, ami a'í Szökését oly diódon indokoló, mely a közönséget nem annyid! haragra, mint dertetségre gé-jeszté. Ugyanekkor jelenté a •j.Modíteslí“, mikép Ro-4 népi*n , az Optit fr BOrabie igazgatójának lemondása elfogadtatott. Nem igén volt ttásesélyes egy oly embert elmoscdüunk ki annyin bé van avatva az Opéra-sfordház titkárba» mint Roqueplan» Nem lehet ugyan tudni, hogy minő eszköz lökteei bírták reá Roqueplant lemondársokk benyújtására, azonban ezen kicsikart elbocsátásom a sikerteljes fáradozások ára, mket Row-Roy (a ,,Moniteur"-től) Cruvelli visszahívása végett tett. A Krimből érkezett legújabb tudósítások szerint, a haditanácsban oly heves emeszólalkozás történt Canroberttábornok , s fiát ég és Bizot tábornokok közt, hogy a fő - parancanok e két utóbbit magbünteté. Canrobert tábornok azt hiszi, hogy rohamot kell megkísértenie, a többi tábornokok pedig hírszerint azon nézetben vannak, mikép semmi kilátás sincs a róhám sikerére. Jussuf tábornok teljesen kiesett a kegyből, úgy hogy még algíri parancsnokságát sem nyeri vissza. Mint mondják, ő alkalmilag meglátogatá hajdani parancsnokát s bajtársát Cavaignac tábornokot, s ezt nem bocsáthatják meg neki. Egypár nap előtt, minden színház megkapta azon ünnepélyek programmját, melyek Szebasztopol bevétele alkalmáva fognak tartani. — Még a kivilágítás végetti különböző transparensek is ki vannak szabva, s már el iskészítvék. Hirszerint a kormány meg van róla győződve, hogy Szebasztopol nov. 15-éig rohammal be fog vétetni. — Ú1 e z a g a, Parisban levő spanyol követ, ma Madridba indul, hova őt kormánya hivatá. Úgy hiszik, tevékeny részt veend az alkotmányts készítő gyűlés első üléseiben. — Jelenleg a lyonsereg táborkara nagy tevékenységgel foglalkozik az ezen város közelébeni tábor felállításával, mely Castellano tábornagy főparancsnoksága alatt 5000 emberből álland, a már most is Lyonban levő csapatokon kívül, 6 a sáthonay-i síkon fog felállíttatni. Már totemet mennyiségű deszkák vásároltatnak sátrak készítése végett. — A tengerészeti miniszer meghagjá, hogy újabb tengerész-gyalogsági csapatok küldessenek keletre. — A „Tarenne“,s „Donauvwerth“ hajók ma Toulonból keletre indultak. A báli hajóhad egy részét Toulonba várják, csapatoknak keletreszállítása végett. Az „Euphrates“ és,,Ganget“ gőzösök Marseilleben 1003, többnyire gyógyulófélben levő katonát szállítottak ki, közötök 400-an a Gallipoli közelében megfeneklett „Laromigalére“ hajón voltak; azonban mindnyáj okát ezétedesésen át lehetett szállítni a „Gorgone“ra. 3209 Belgium, Brüssel, nov. 10. A „Köln. 21g“-nak irtják : „Thiers, noha minden államügyektől látszólag távol tartja magát, mégis minden alkalommal megkérdeztetek nézete iránt s a jelen háború folytában több ízben volt néki alkalma a császárral, ennek kivonatára levelezőt folytatni, s a Szebasztopol elleni vállalat tárgyában Thierseredetileg pártolta ezen expeditiót , azonban szerinte annak előbb kellett volttá történnie , s egy rögtöni csapat sikere iránti minden remény nélkül. Amint az ügyek most állának, Thiers a szövetségesek helyzetét igen kedvezőtlennek tekinti, már akár elfoglaltassék Szebasztopot, akár nem. A forradalom történetírójának véleménye szerint, kinek stratégiai ismereteit a franczia katonai egyének elismerik, a két seregnek újra hájóra ülése oly nehéz működéssé lett,hogy csak aggodalommal lehet várni annak eredményét Már azon egyén, ki Thiers-el beszélt, s ma ide érkezett, azt állítja, hogy Thiers véleményét stratégiai vedvekkel támogató. Canrobert tehetségeiről Thiersnek,ki őt személyesen ismeri, nem igen nagy véleménye van, Bizot-t padig az összes hadmérnökség főnökét, egészen képtelennek tartja. Szerinte, a legjelesebb hadmérnök- tábornok Niel, ki azonban féltékenységből eltüöltőztetett, s a balti-tengeri jelentéktelenebb expeditiónál alkalmaztatott. Itt egészen hiteles kútfőből állítják, mikép a franczia kormány igen tetemes erősítéseket szándékozik keletre küldeni, s többek közt Rómából a megszálló csapatok is oda fognak küldetni. Mint mondják, a szükséges hajók már Civita Vecchiába*rendeltettek*.“ — A trónbeszéd két, az ország külös belügyeire nézve igen fontos nyilatkozatot foglal magában; t. i. mikép Belgium az összes hatalmasságok által elismert saját semlegességét szigorú útt fenntartandja, s továbbá mikép az ország jelen pénzügyi helyzete neki szükséges újabb adókat. Az előbbi nyilatkozat határozottan megczáfolja ama nemrég elterjedt s hitelre talált állításokat,mikép Belgium nem maradhat semleges,s mikép bizonyos eventualitások esettére már most is léteznek a nyugati hatalmasságokkal köttetett oly egyességfek, melyekben Belgiumnak a háborúban! részvételének módja szabályoztatniék Ama nyilatko-' zat, mikép semmi uj adókra* sides szükség, a bell- viszotyokra nézve igen nagyjelentőségű. Ez’ által* az ellenzék, kivált a szélső baloldali, oly megtámadási eszközt veszt el, meydek hatályára* nagyon* számított. Áltedíbad a helyzet'több tekintetben tetemesen* joivültt A mi hintetek' eltökélvék II demagogia fondorlatainak igen erélyesen ellent’ 'álltunk; ennek legutóbbi fölkelése mindegyik tart* I totránybern oly határozott* kárhoztatásra* talált* hogy a kormánynak nem lesz nehéz annak a kamrában! képviselőit, főnökei tehetségei- a befolyá-