Budapesti Hírlap, 1889. december (9. évfolyam, 331-360. szám)

1889-12-01 / 331. szám

1889 december 1. BUDAPESTI HÍRLAP. (281 sz.) Minisztertanács. Ma este több órai m­i­­nisztertanács volt. A főrendiház négy uj tagja. A hiva­talos lap mai száma a következő legfelsőbb kéziratot közli : A főrendiház szervezetének módosításáról szóló 1885. VII. t.-cikk 5. §-a alapján, magyar minisz­tertanácsom előterjesztésére , Barcsai­ Domonkos földbirtokost, Göncz­­ Pál nyugalmazott államtit­kárt, Graeff Ede lovassági tábornokot és Wenzel Gusztáv nyugalmazott budapesti egyetemi tanárt a magyar országgyűlés főrendiházának élethossziglani tagjaivá ezennel kinevezem. Kelt Budapesten, 1889. évi november hó 25 én. Ferenc József, s. k. Tisza Kálmán, s. k. E kéziratból Wenzel Gusztáv egyet, tanárra vonatkozó kitüntetést a félhivatalos Nemzet arra használja fel álk­almul, hogy szemrehányást tegyen az „ellenzéki lapoknak“, melyek az érdemes tanár nyugalomba vonulá­sakor „vádakkal halmozták el a kormányt, a­miért olyan érdemes férfiakat, a­kik a politiká­ban nem szerepeltek, hanem a tudomány terén tűntek ki, nem tudja méltányolni “ E szemre­hányás egyenesen a Budapesti Hírlap­nak szól. Mi írtuk ezelőtt két hónappal, mi­kor a kitűnő tanár és tudós félszáz évet meg­haladó pályája után nyugalomba vonult, hogy jellemző a korra s a kormánykörök szellemére, ha egy ily nagyérdemű férfiú csak abban a sablonos kitüntetésben részesül, hogy számára a „legfelsőbb elismerés nyilvánítása kegyelme­sen megengedtetik.“ Azóta két hó múlt el s mi szívesen elismerjük, hogy a kormánykörök megszívelték panaszunkat, megtették, a­mit akkor óhajtottunk : fölterjesztették a koroná­hoz Wenzel Gusztáv kinevezését a főrendiház tagjává. De ebből az következik, hogy két hó előtt nekünk volt igazunk, nem a kormány­nak s a Nemzet utólagos berzenkedését vissza­utasíthatjuk. Kossuth nyilatkozata honosságáról. Kos­suth Lajosnak a honossági törvényre s illetőleg a saját honosságára vonatkozó nyilatkozata, mint az ET s írja, már két hét előtt megérkezett a függet­lenségi és 48-as párthoz s abban világosan kijelenti, hogy őt magyar állampolgári jellegétől egy érvény­ben levő törvény fenyegetvén megfosztani, e fáj­dalmas eshetőséget róla mi sem háríthatja el, mint egy másik tör­vény, mely az előbbenit akként változtatná meg, hogy ennek jogfosztó hatása külföldön tartózkodó más hazánkfiaira általában s reá különösen ki ne terjedjen. A válság Zágrábból táviratozzék ne­künk : m Agramer Tagblatt állítólag teljesen hiteles forrásból arról értesül, hogy Tisza lemondása esetén a báni méltóságban is válto­zás fog beállani. Khue­n-H­éderváry gróf utódja gyanánt Bom­belles Márk grófot emlegetik, vagy az is lehetséges, hogy a báni mél­tóság egy magasabb rangú hivatalnokra fog ruház­­tatni. Az idézett lap e hírrel hozza kapcsolatba a tartománygyűlés tanácskozásainak szerdáig történt felfüggesztését és a bánnak Budapestre utazását. E hírt a legnagyobb fentartással kell fogadni. Boulanger ellenjelöltje. A francia képviselő­­ház ama bizottságában, melynek a fölött kell hatá­roznia, váljon J o f f r i n vagy Boulanger, a megválasztott képviselő, a legnagyobb zavar uralko­dik. A javíthatatlan és ismét a boulangistákkal ka­cérkodó Clémenceaunak tulajdonítható, hogy a bi­zottság tagjai most már maguk sem tudják, hogy mit akarnak. Clém­enceau ugyanis azt látja, hogy a prefektúrának nem volt joga Boulanger megválasz­tását érvénytelennek nyilvánítani, mert ez a jog a kamarát illeti. Hogy e felfogás mily zavart okozott, bizonyítja a szavazás eredménye. J o t f r i n megvá­lasztását 17 szóval 16 ellenében megsemmisítették, azután 18 szóval 12 ellenében helyeselték a Bou­­langer-ra adott szavazatok megsemmisítését és 16 szóval 16 ellenében helytelenítették az egész mont­­martre-i választási eljárást. Az egyik határozat le­rombolja a másikat. E­khaoszban a kamara van hi­vatva dönteni. Valószínű, hogy Joffrin megválasztá­sát fogja helybenhagyni. doz parányi koponyájában, mint a mi földünk nagy elméi. A megmérhetetlen, az imponderá­­bilis, a halhatatlan lélek nem esik semmi nap­­óriás, vagy semmi porszemcsöppség mértéke alá. Az egy mindenütt! Hosszúsága, széles­sége, magassága, súlya, mennyisége nincsen ; az a semmi, a­mi van. * Ember vagyok, tehát rossz, mert hiú. El­gondolván s elhivén, hogy ez a porszem vagy mellette bármelyik, egy világ, tele ezermilliom emberrel, vágyakkal, küzdelmekkel, örömökkel és bánatokkal, gonosz kedv támad bennem, hogy megsemmisítsem ezt a kis földgolyóbist, a­mely így nézve, a­mint aranyosan vígan táncol a napsugárban, még­is olyan nagyon irigylésreméltónak látszik. Meg az a hallat­lan kevély gondolat, a­minő még nem fordult meg emberfejben: tudatosan megölni egy egész világot! Herosztrátusz hozzám képest cseké­lyebb a gonoszságban, egy jámbor bárányka. Megölni egy világot! Egy roppintásra tenge­restül, őserdőstül, civilizációstul! Egy parányi morzsolással semmivé tenni sikerekkel, zajjal, tapssal teli színházakat, parlamenteket, a mű­vészet és indusztria csodáit, Pantheonokat, pi­­ramisokat, fölvonuló hadseregeket, triumfust járó császárokat és a gaz utcagyereket, a­ki a vak koldus kalapjából kilopja a krajcárt. Rengeteg gondolat! Iszonyúbb és nagyobb mindennél, a­mit eddig az ördög incselkedése emberbe sugalmazott. Hét körmöm közt fogom megszerezni az itéletapját e világnak, hogy megharsanjanak levegőjében az égi trombiták és ezermilliom ember meredjen a sötét vég­telenségbe, ajkán a kétségbeesett jajgató kér­déssel: „Quid sum, miser tunc dicturus?” De nem ! Tudományosan fogom előidézni napját Isten haragjának e porszemvilágon, a­hol szintén megjósolták a próféták a dies irae-t az őscivilizációk kezdetén, hat-hétezer év előtt, vagyis az én zsebórám szerint ezelőtt tizenkét-tizenhárom perccel. Az egyetemről megmaradt bontókésem tisztára törlött hegyével röptében fogom meg azt a cudar kis világot s elővéve rég elfelejtett ügyességem­ maradványát, ráte­szem a 480-szoros vonalnagyítású Harm­ack­­mikroskópium üvegére . .. Hátha meg tudom látni rajta egy-egy világrész körrajzát, egy-egy egetverő Cordillera-hegység csipkézetét, egy­­egy óceán vizében a szigeteket, mint a­hogy a csillagász messzelátójával észreveszszük a Marson a rejtelmes csatornavonalakat s a Holdon a Nyájasság tengerét, s ha meglátom rajta mindezt, mily megőrjítő, gaz gyönyörű­ség lesz ezt a földgolyóbist ott a mikroskó­­pium tárgy­üvegén belefojtani egy csöpp vitriolba ; hadd érje meg a legszörnyűbb vi­lágvégét, túladjon egy második, az első­nél milliomszor nagyobb égető, maró víz­­özönbe, megszenvedni minden bűneit és virtusait. Szememet nagyitólencsével fegyve­rezve, neki állok a beszűrődő napsugárnak a késem hegyével s várom, hogy rálibbenjen a őrszem. De mik történnek ott ez alatt? Ab­­an a pillanatban, a­mikor az acélpengével árnyékot vetettem rá, a mikrokozmosz lakói egyszerre azt látták, hogy sötét körülöttük a mindenség. Az első pillanatban természetesen csak az a félteke vette észre ezt a rettenetes, kimagyarázhatatlan tüneményt, a­melyen épp nappal volt. Azonnal tengeralatti kábeltele­­grammok röpítették a kirt a másik félgömbre, a­hol épp szokott éjszaka lévén, még nem sej­­tettek semmit. Az obszervatóriumok megtele­­grafálták egymásnak a rémítő fenomén részle­teit, a spektroszkópia nem derített ki sem­mit, a leghatalmasabb teleskópok csak a csil­lagfáján vaksötétet mutattak. Mindkét félgömb lapjai rémületes vezércikkekben, hasábos tudó­sításokban méltatták a jelenséget. De nem soká kellett a messze hírekre szorulniuk; tizenkét óra múlva náluk is beütött az örök éjszaka. A ba­bonás nép némely falvakban ütni kezdte az izraelitát, hogy ezt a bajt is ő hozta a nya­kukra. Pedig ez egyszer ártatlanok voltak szegények, mert a­mint méltóztatik tudni, az egész elsötétedés égi csodája csak az én késem árnyéka volt. A­mi ezután következik, az rettenetes. Először is megváltozott az egész világ klímája. Az első tavaszon (Vinoo másodperc alatt) már a növényekből kivesztek a chlorophyll-sejtek, a­melyek zöld színét adják a plántának. Hala­­vány lett a vegetáció, mint a pincében nőtt satnya penészgomba. Aratásról szó sem lehe­tett többé ; a börzék először irtózatosan föl­verték a gabona árát, kiütött az ínség, végre már a királyok is patkányhúst ettek és végre legvégül éhen halt maga a börze is. Öt esz­tendő alatt nem volt többé ezen a földön élő ember és szárazon lakozó állat. Csak a folya­mok és tengerek lakói bódorogtak még a hi­deg, sötét mélységben egymást falva. Aztán — a késem csak nem mozdult az egy helyzetből, a melylyel elfogtam a porszemtől a világossá­got — aztán kezdtek az egyenlítő felé vonulni az északi és déli sarkok jegestengerei és érint­keztek ott, azon a pár év előtt még ragyogó, mosolygó tájon, a­hol óriás pálmák és banánok imbolyogtak a kék vizek partján. Jéggé vált, köve lett világ a porszem, a mikroskópium alá már csak holt váza kerül. ❖ — Öcsém, Fantázia, te pernahajder, már megint igen ostoba dolgokat követtél el, szóla e percben az Okosság, a­ki hálókabátban, pa­ncsban, szájában reggeli pipájával, épp a­ulószobájából lépett ki. Az öreg úr után fenyegető képpel a má­sik két nagybácsi jött elő : a Tudás és a Lo­gika ; az utóbbi mogyorófapálcát rejtegetett a háta mögött. A­mit látván Fantázia urfi, kereket ol­dott s biztosan tudom, hogy jó ideig nem fog mutatkozni. E. A horvát költségvetési vita. — Távirati tudósítás. — Zágráb, nov. 30. A tartomány­gyűlés ma folytatta a költségve­tési vitát. Cernkovich kijelenti, hogy a költségvetés iránt bizalommal viseltetik és azt elfogadja. 1860-ban — mondja a szónok — semmiféle jogokkal nem bírtunk , a kiegyezés adta meg az autonómiát. 1848 előtt nem rendelkeztünk autonómiával, országgyűlé­sünk nem volt, csak három horvát vármegye tartott kongregációt, m­íg Szlavónia közvetlenül a magyar országgyűlésen képviseltette magát. Bizonyára nem kívánják ma már, mint kívánták a régi illyrek, hogy Bécsben létesittessék egy centrális parlament. A kiegyezés által elértük azt, hogy érdekeinket meg­­védelmezhetjük s a szónok tagadta, hogy Magyar­­ország a kiegyezésen sérelmet ejtett volna. Ha köz­­igazgatásunk csakugyan rossz, amint az ellenzék állítja, annak mi vagyunk okozói , de a közigazga­tás jó, csakhogy még fejlődésben van. A szónok szükségesnek tartja, hogy a hivatalnokok a kor­­mány politikáját kövessék, hogy ezáltal a népet az ellenzék félrevezetésétől megóvják és megakadályoz­zák az oly katasztrófa ismétlődését, a­minő az 1883-diki volt. Polemizál ezután Markovics és Jaku­csin képviselőkkel s visszautasla azt az állítást, mintha Horvátországban abnormis viszonyok létez­nének. Kimutatja, hogy mily illojális az ellenzék állásfoglalása a külügyi politikában. Az ellen­zék — úgymond a szónok — szereti és ma­gasztalja Oroszországot, szövet­ségesünket, Németországot, pedig gyűlöli. (Óriási zaj , ellenmondás balról.) Az ellenzék a monarchia izolálására és veszedelembe döntésére törekszik. A szónok a kiegyezés alapján áll, azon az alapon, melyet a horvát bán megma­gyarázott. Elfogadja a költségvetést, abban a re­ményben, hogy a néhai trónörökösnek eme szavai: „Horvátország legszebb gyöngye lesz Szent István koronájának“ — nemsokára teljesedni fognak. (Nagy tetszés jobbról. A szónokot számosan üdvözlik.) Banjavicsk­i a javaslat és a kiegyezés ellen szólott. Azt állítja, hogy a Starcsevic­s-p­árt a leglojálisabb. Erre a tárgyalás az interpellációk megtartása céljából megszakíttatott. Vrbanics kérdi a kormányt, tett-e valamit a Budapestre vitt levél­tári okmányok visszahozatala iránt és hajlandó-e a kérdés megoldása iránt a szükséges intézkedéseket megtenni. Folytattatván a költségvetés tárgyalása, Vukon­tinovits, a nemzeti pártkör elnöke, emel szót. Sze­­rinte az ország pusztulásáról szóló panaszok csak frázisok, az ellenkező az igaz, a nemesség hanyatlá­sának nem a kormány az oka. Markovicscsal szem­ben megjegyzi, hogy olyan okmány, mely Horvát­országnak Magyarországba való bekebelezését iga­zolná, nem létezik. A kiegyezés elismerte és szaba­tosan körülírta Horvátország önállóságát; a bán be­ismerte, hogy mindkét nemzet azt teljesen egyenlő alapon kötötte meg. E szerint biztosíthatja Marko­­vicsot, hogy ma is 1845-diki álláspontján állana. Még Krsnjavi szólt a javaslat mellett és ez­zel a vita bezáratott s a legközelebbi ülés december 4-ére, szerdára tűzetett ki. FŐVÁROSI ÜGYEK. Budapest, nov. 30. — A végleges vízmű. Salbach drezdai mérnök megküldte a fővárosnak a káposztásmegyei dunakeszi határban a múlt nyáron végzett próba­fúrások alapján készült térképet, mely az újpesti szigettől Dunakesz községig terjedő területen talál­­ható különféle földrétegeket tünteti fel. A térkép 3

Next