Budapesti Hírlap, 1915. szeptember-október (35. évfolyam, 243–303. szám)
1915-10-06 / 278. szám
4 BUDAFESTI HÍRLAP278. EFC) 1915. október 6. Ueán és Románián át vivő úton vehet lélekzetet. A szaloniki-üszkrrbbi vasútvonalat most, ha az antant szándékait megvalósítja, csapatszállítások és a szükséges utánpótlások teljesen le fogják foglalni, úgy, hogy ez az utolsó forgalmi év is, amellyel Oroszország rendelkezett, megbénul, ami szintén egyik oka annak, hogy az antant eme legutóbbi vállalkozása a középeurópai hatalmaknak kellemetlen egyáltalában nem lehet. Szófia, okt. 5. (Saját tudósítónktól.) Ide biztos hírek érkeztek arról, hogy az antant már megkezdte a Gallipoli-félszigeten levő csapatainak visszavonását. Bizonyosra veszik, hogy a négyes-szövetség Dardanella-akciójával véglegesen fölhagy. Russzofil körökben úgy tudják, hogy, a négyesantant diplomáciai képviselői ellenmondó utasításokat kaptak, úgy hogy, a Bulgáriához intézendő javaslatok tekintetében nézeteltérések vannak köztük. Görögország és Románia. Radoszlavov nyilatkozata. Berlin, okt. 5. (Saját tudósítónktól.) A Lokalanzeiger egyik munkatársának a berlini Balkán-diplomácia köreiben azt mondták, hogy Radoszlavov nyilatkozata, amennyiben Romániát illeti, helytálló. Az a megegyezés, amely Radoszlavovot följogosítja arra, hogy Bulgária és Románia szíves viszonyáról beszéljen, körülbelül két héttel ezelőtt történt. Ami Görögországot illeti, föltehető, hogy Románia semleges magatartása annál is inkább hatással lesz Görögországra, mert a görög vezérkar meg van győződve a középponti hatalmak győzelméről. Bukarestből érkezett magánjelentések alapján az a meggyőződés, hogy Bukarestben nagyon kedvezően áll a középponti hatalmak dolga. Venizelosz kijelentése: Lugánó, okt. 5. (Saját tudósítónktól.) Venizelosz ma reggel a kamarában közölte, hogy a négyes-szövetség Bulgáriához intézett békés javaslatait visszavonta és hogy, Görögország a szerb kormányt megkérte, hogy a szerb-görög egyezmény szövegét nyilvánosságra hozhassa. — Különben kijelentem, — mondta Venizelosz — hogy Görögország köteles küzdeni minden, Bulgáriával szövetséges állam ellen, amely Szerbiát megtámadja. Görög minisztertanács, Lugánó, okt. 5. (Saját tudósítónktól.) A Corriere della Sera jelenti Aténből. Október 3-án, miután hivatalosan közölték, hogy Szalonikiben antant-csapatok szállnak partra, egybegyűlt a minisztertanács a helyzet megvitatására. Elhatározták, hogy Görögország eljárását az események további fejlődéséhez alkalmazzák. Venizelosz és a francia követ. Hága, okt. 5. A görög főkonzul az aténi francia követ és a görög kormány közt történt levélváltást közli a szaloniki csapat partraszállításról. Franciaország kijelentette, hogy a partraszállásnak csupán az a célja, hogy Szerbiának esetleg segítségére legyenek és azt reméli, hogy Görögország, amely végre is Szerbiával barátságos viszonyban van, sőt annak bizonyos tekintetben szövetségese, nem tesz majd ellenvetéseket a francia és angol csapatok partraszállítása ellen. Venizelosz ez átiratra levélben válaszolt, amelyben kifejti, hogy Görögország semleges és az is marad, casus federis esete nem forog fönn, efféle intézkedések, mint például egy hadviselő hatalom által csapatoknak partrtiszállítása, meg nem engedhető. A görög semlegesség megsértése. Berlin, okt. 5. Görögország semlegességének megsértéséről a Berliner Tageblatt a következőket írja: Viharos tiltakozással feleltek az antant-hatalmak Belgium semlegességének megsértésére. Anglia állítólag csak azért határozta el, hogy a hadviselő államok sorába lép, mert Németország megsértette Belgium semlegességét. Most ugyanezek a hatalmak az első alkalommal, amikor nekik tetszik, semmibe sem veszik egy kis állam semlegességi jogát, holott éppen ezek a hatalmak tüntették föl magukat a semleges államok jogainak oltalmazóiul. Bolgár és görög semleges zóna. Lugánó, okt. 5. (Saját tudósítónktól.) A Resto del Carlinonak jelentik Szófiából: Incidensek elkerülése végett megparancsolták a bolgár csapatoknak, hogy a görög határ és saját állásaik között egykét kilométer széles semleges zónát létesítsenek. A bolgár kormány reméli, hogy a Görögországgal való konfliktust megakadályozhatja. Román hangok. Bukarest, okt. 5. (Saját tudósítónktól.) A konzervatív párt legutóbbi gyűlésén Kantakuzéne herceg Romániának Ausztria és Magyarországhoz való viszonyáról beszélt és a többi közt ezt mondta: — Kiderült, hogy a középponti hatalmak erősebbek, mint ahogyan mi hittük. Ma az a véleményünk, hogy Románia hagyományos politikáját, amelyet harmincöt éven át követett, nem hagyhatja el csak azért, hogy az ismeretlen veszedelembe rohanjon. Marghilomán pártelnök ezt mondta: — Románia egyetlen helyes politikája csak az lehet, a melyet Szinajában állapítottak meg a legutolsó koronatanácson. Ezen a koronataná,cson paktumot kötöttek, a melyet senki sem mondhat föl, mielőtt uj koronatanács meg nem vizsgálta. Angol kölcsön Romániának. Kopenhága, okt. 5. (Saját tudósítónktól.) A Havas-ügynökség szerint Románia Londonban új kölcsönt kötött, amelyet hivatalosan már ratifikáltak. A fekete-tengeri román kikötők. Genf, okt. 5. (Saját tudósítónktól.) A milánói Corriere della Sera szerint a román kormány tekintettel a bolgár-orosz konfliktus kiélesedésére és Románia semlegességének feltétlen megóvása céljából, a határterületeket és a fekete-tengeri kikötőket katonai parancsnokság alá helyezte. Hofer altábornagy jelentése: Hivatalos jelentés: kiadták október 5-én délben; érkezett délután három órakor. Nincs újság. Höfer altábornagy, a vezérkar főnökének helyettese. A néswet Hivatalos jjelentés. Berlin, okt. 5. ,4 néigy főhadiszállásról jelentik október 5-én. Hindenburg tábornagy hadseregcsoportja: Az oroszok október 3-án szenvedett vereségük után állásaink ellen való támadásaikat tegnap csak gyönge osztagokkal ismételték meg. Könnyűszerrel visszavertük őket. " A többi hadcsoportnál semmi jelentékeny esemény sem történt. Orosz járóőrök, amint kétségtelenül megállapítottuk, csapataink megtévesztése céljából német sisakot viselnek. Magától értetődik, hogy az ilyen orosz katonai személyekkel, ha kezünkbe kerülnek, a hadijog szerint bánunk el. Az oroszok legutóbbi támadása. Bécs, okt. 5. (Külön tudósítónktól.) Ama szünet után, amely az orosz harctéren október első és második napján beállott, október 3-án az ellenség heves tüzérségi előkészítés után a Vilija jobb- Asantant tervei. Ultimátumok sorozata. Berlin, okt. 5. (Saját tudósítónktól.) A Tägliche Rundschau-nak jelentik Genfből. A párisi Petit Journal jelentése szerint a négyes-szövetség a bolgár kérdés elintézése után hasonló ultimátumot fog küldeni a többi semleges még ingadozó hatalomnak. Uj megegyezés. Genf, okt. 5. (Saját tudósítónktól.) A Newyork Herald jelenti, hogy a négyes szövetségi hatalmak Albániát és a Balkánt illetőleg szeptember 27-én új megegyezést írtak alá. Olaszország balkáni akciója. Bécs, okt. II. (Külön tudósítónktól.) Több oldalról fölmerült a hir, hogy Olaszország részt fog venni a franciáknak a németek ellen folyó harcában. A hir azonban alkalmasint nem fog igaznak bizonyulni. Inkább arról lehet szó, hogy, Olaszország a balkáni hadműveletben vesz részt, ha nem is Szalonikiban, de egyebütt. Az olaszok állítólag 50.000 embert küldenek a Balkánra. Az olasz hadsereg átcsoportosítása folyamatban van, repülőink ugyanis, akiknek megfigyelését az események mindig igazolják, ezt jelentették, Így tehát biztosra vehető, hogy az olasz front mögött nagy élénkség uralkodik, amely ennek az átcsoportosításnak szól. Egy idő óta az olaszok új támadásra készültek, amely tervtől most, úgy látszik, elállottak. A vielgerenthi és lafrauni fensikon lezajlott utóbbi heves küzdelmek után ugyanis tegnap már nem támadtak« (K. B. L.) Luganó, okt. 5. (Saját tudósitónktól.) Immár határozottan meg van állapitva, hogy Olaszország nem Macedóniában, hanem Albániában fog a balkáni háborúba beavatkozni. S partján, a Postavi és Smorgon között levő egész harcvonalon tömegtámadásba kezdett. Ez az offenzíva nyilván összefüggésben van a nyugati harcokkal. De az orosz se járt különben, mint nyugati szövetségesei. A németek ugyanis a sűrű tömegben előretörő ellenség támadását viszszautasították, miközben az oroszok szokatlanul nagy, veszteséget szenvedtek. Az orosz ellenlökés Below és Eichhorn hadseregeit nem érte váratlanul, hiszen előrelátható volt. Az orosz elleni támadások a besszarábiai határtól egészen fél Dsinaburgig tajtékzó hullámként hömpölyögtek ide-oda, de a németek valamennyit visszavertek. A legveszedelmesebb és legintenzívebb lökés — a hullám taraja, hogy az előbbi hasonlatnál maradjunk — kétségtelenül az volt, amelyet az oroszok a nagy mocsaraktól délre, továbbá Kelet-Galiciában intéztek ellenünk. Egyébként a tegnapi nap az orosz harctérnek mind kelet-galiciai, mind volhiniai részén nyugalmat hozott; jelentősebb eseményt e két helyen följegyezni nem lehet. Északon is csak gyöngébb támadások voltak, amelyeknek viszszaverése könnyű szerrel ment. (K. B. L.) Az orosz hivatalos jelentés. Hadisajtószállás, okt. 5. Az orosz vezérkar a következő jelentést adta ki! (Október 1.) Misshof község és a Mirautól kendre húzódó vasútvonal mellett a németek támadása semmi sikerrel nem járt. „Nincs újság." — Az orosz harctéren nincs új eredmény. — Északon tegnap ismét támadással próbálkoztak meg az oroszok. — A németek könnyen visszaverték őket. — Az oroszok legújabb visszaélése : német sisakot viselnek járóőreik. —