Budapesti Hírlap, 1915. november-december (35. évfolyam, 304–363. szám)

1915-12-28 / 359. szám

1915. december 2& JUBAPESTI UIRUP (360 sz.) A hei fiel a balkáni harctéren. — As­asíja^ készülődése. — Höfer altábornagy jelentése. Hivatalos jelentés: kiadták december 27-én délben; érkezett délután négy órakor. Lényeges esemény nem volt. Bielo­poljebe eddig 5400 kézifegyvert szállítot­tunk be. Höfer altábornagy, a vezérkar főnökének helyettese. » A német nagy főhadiszállás mai jelentése szerint a balkáni harctéren nincs semmi újság. Az általános Helyzet. Bécs, dec. 27. (Külön tudósítónktól.) A szerb trónörökös környezetéből olasz források közlik a trónörö­kös ama nyilatkozatát, a­mely szerint a szerb lovasság Siában összegyülekezett és a szerb gyalogság gyorsított menetben Valónába törek­szik, hogy­ ott az olasz csapatokkal egyesüljön. Elbasszán mellett néhány, nap óta a szerbek élénk harcot folytatnak az utánuk siető bolgá­rokkal. Durazzóban állítólag nemrégen hadi­tanácskozás volt a szerb vezérkar és az olasz katonai parancsnokság közt. Az antant-csapa­tok a középponti hatalmak csapataival Kilkity magaslatain akarják a döntő csatát megvívni. Kilkity Szalonikitól északra negyven kilométer­nél valamivel messzebbre van. Svájci jelentések szerint Görögország és az antant közt egyre jobban kiélesedik a helyzet, mert az antant semmibe sem veszi a görög államiságot. (K. B. L.) Bécs, dec. 27. (Külön tudósítónktól.) A mai napnak az a legfontosabb jelentése, hogy Görögország kér­dést intézett Olaszországhoz a valónai olasz vál­lalkozás ügyében. Görögország ezáltal hivatalo­san kifejezésre juttatta Valónában és Dél-Albá­niában való érdekeltségét. Azénből eredő párisi jelentés szerint a németek megtámadták a Gö­rögországban lévő antant-csapatokat, a­mennyi­ben a Dojran-tó partján felállított német ütegek "bombázták az angol-francia harcvonalat. Radoszlavov bolgár miniszterelnök kije­lentette egy kiváló politikus előtt, hogy a bolgár A görögök magatartása. A kormány értesülése szerint a görög kormány nem engedi meg, hogy az antant Kavallában csapatokat szállítson partra. Ezt a határozatot a görög kormány állítólag már közölte is az antant aténi képviselőivel. Egy nagyállású sze­mély, a­ki december 22-éig Szalonikiban tartóz­kodott, kijelentette, hogy a franciák Topcintől Orianóig széles védővonalat építettek és az utóbbi városban mindenféle fajta készletet hal­moztak össze. E megerősítés elrendezéséből arra lehet következtetni, hogy az antant-csapatok nemcsak a Szalonikiba, hanem az egész Kalki­dike-félszigetre való visszavonulást biztosítják maguknak. A félsziget három déli fokán az an­golok hidat vertek, hogy az esetleg menekülésre kényszerített csapatok akadálytalanul fölszáll­hassanak a készenlétben álló hajókra. Szaloni­kiban jelenleg legalább 10—14 hadihajó van. Az antant csapatainak létszáma, a trónt is bele­számítva, alig több most 130.000 embernél. "A franciák téli háborúra nincsenek berendez­kedve. (K. B. L.) Szerb-bolgár harc. Genf, dec. 27. (Saját tudósítónktól.) A Temps jelentése szerint azok a bolgár csapatok, a­melyek Mo­nasztir felől az adriai tengerpart felé nyomul­nak előre, Elbasszán mellett szerb csapatokkal ütköztek össze. A szerbek, a­kik frissen el van­nak látva élelmiszerrel, munícióval és könnyű tüzérséggel, kétségbeesett ellenállást fejtenek ki, hogy föltartóztassák a bolgárok további előre­nyomulását, a­mely az Észak-Albániába mene­kült szerbeket elvágná Valónától. A rendkívül elkeseredett csata már két nap óta tart. Péter király Olaszországban. Róma, dec. 27. Péter szerb király Valónából Olaszor­szágba érkezett. Szerb menekü­lők Marseille-ben.­ ­ Kopenhága, dec. 27. (Saját tudósítónktól.) Vasics tábornok, az egykori szerb déli hadsereg parancsnoka Popo­vics tábornokkal egy orosz gőzös fedélzetén Marseille-be érkezett. Az egész hajó zsúfolva volt szerb menekültekkel. «K­ nákkal találkozunk, a­kik a legnagyobb kész­séggel megadják magukat. Egyik-másik siral­mas állapotban van. Rongyos cipőjükből a mez­telen lábak kandikálnak ki. Sokan a sáros árok­ban ülnek, puskájukat az országúton gúlába rakták. A demoralizáció jelei szaporodnak. Nincs vesztegetni való időnk, az utócsapat majd rendet csinál itt, mi pedig tovább vágtatunk. Északkeleten a látóhatárt pirosra festi az égő falvak lángja. Eddig már több, mint ezer fog­lyot ejtettünk. Sokan boldogan vigyorognak és cigarettáért könyörögnek. Egyszerre hangos zú­gás üli meg fülünket. Egy nagyobb folyóhoz közeledünk. A zavaros víz zúgva tör át a gáton, méternyi magasra dobva föl a fehér tajtékot.­­A híd leégett, a pillérek még most is füstölögnek. Egy szempillantás és a lovasok a vízbe ugratnak. A túlsó parton, mint a vizes kutyák rázzák le magukról a lovak a vizet. Keleten színesedik a látóhatár. Előbb sötétpiros, majd narancssárga, aztán rózsaszínű. Hajnalodik. Északon egy ala­csony dombsor látszik lapos lejtőkkel, melye­ket sűrü, alacsony bokrok szegélyeznek. A dom­bokról egy ordonánc vágtat felénk. — Ellenséges lovasság áll lesben ott, a hol i­jó domb az országút felé ereszkedik le. Van leg­­alább is két svadron. A jelentést általános örömmel fogadjuk. V­égre-valahára alkalmunk nyílik puszta kard­dal vívni meg egy harcot. A felderítők előre vág­tatnak. Néhány perc múlva észrevesszük az el­lenséget. Lassan, lépésben közeledik felénk. Mi nyugodtan ügetünk tovább. A szakaszok egy sort formálnak, hogy széles frontot mutassanak.­­A nap éppen a magaslat fölé emelkedett, ara­nyos fényével árasztotta az ellenséges lovas­­­csapatot. Most ezek is ügetnek. Mi vágtatva vo­­nulunk föl. A kardok kirepülnek hüvelyükből. Az ellenség számra nézve majdnem két annyi, mint mi, frontja meghaladja a mienket. De váj­jon az ő ereikben is olyan ősrégi lovasvér csör­gedezik-e, mint a mieinkében, az itt most a kér­dés. Mi nem számláljuk az ellenséget, hanem vágjuk. Fölharsan a kürtjel a rohamra. Hurrá! Neki az ellenségnek! Koponyák repedeznek, csontok törnek, olyik vértől elborítva bukik ki a nyeregből. Az oldalvédre kirendelt szakasz az ellenséget oldalt és hátban támadja. A Imre ide­oda hullámzik. Ember ember ellen küzd. A tá­­volban feltűnik az elővédünk, a­mint vágtatva siet a segítségünkre. De mi magunk akarjuk ki­vívni a győzelmet és megkettőzzük az erőnket. A sürü gomoly ritkulni kezd. Egyes ellenséges lovasok kiválnak és északi irányban vágtatnak el. Kisebb csoportok követik őket, majd vad fu­tásban menekül az ellenséges lovasság egész magja. Mi utánuk, s vágjuk, szúrjuk, űzzük, hogy szinte gyönyörűség. Aztán a kürtök gyüle­kezést fújnak. Gazdátlan lovak száguldnak át a harcmezőn s végre hozzánk csatlakoznak. Lezu­hant lovasok baktatnak paripájuk után, sebe­sültek borítják a harcteret.. E közben megérkezett a fősereg, s átvette az ellenség üldözését. Felvonultak a lovasütegek is, és reggeli üdvözletüket küldik a menekülő ellenség után. A harcban két tisztet és huszon­három lovast vesztettünk. Ezek közül tizen­egyet a csatatéren temettünk el, a­hol körülke­rített sírban alusszák örök álmukat. Holnapután megkoszorúzzuk a sírjukat s aztán a tábori mi­sén imádkozni fogunk érettük. •*- —'*-—•• K B­­. Szerb hódolat titkárának. Luganó, dec. 27. Pasics szerb miniszterelnök Szkutariból Cetinjébe érkezett, hogy Miklós montenegrói királynak nevenapja alkalmából a szerb kor­mány hódolatát fejezze ki. Az antantnak nincs főbb csapata. Azén, dec. 27. (Saját tudósítónktól.) Az antant-körökből való közlés szerint a négyes-szövetség azt köve­telte Szerbiától, hogy azonnal vonjon össze minden rendelkezésre álló katonai erőt és a montenegróiakkal együtt Szalonikiban állítson az antant rendelkezésére segítő hadtestet, mivel Franciaországból és Angolországból több csapa­tot teljességgel lehetetlen küldeni. A Temps azt írja, hogy, mivel az angolok és franciák minden rendelkezésre álló csapatot Szalonikiba küld­tek, több csapattal már nem rendelkeznek. Mivel Oroszország és Olaszország nem tesz semmiféle intézkedést a balkáni akcióhoz való csatlako­zásra, Szerbiának és Montenegrónak kell a hiányt pótolnia. Castelnau tábornok útja, Amszterdam, dec. 27. (Saját tudósítónktól.) Castelnau tábornok, a­ki nemrégen Szalonikiba érkezett, fölkereste a francia-angol tábort és csapatszemlét tartott. Sarrais tábornokkal való tanácskozásban meg­állapította a szövetségesek haditervét. Castelnau tábornokot tegnap Atonban a király kihallgatá­son fogadta. Ezután a görög vezérkar tagjaival és az antant diplomatáival tanácskozott. Bern, dec. 27. Az Echo de Paris szerint Castelnau tá­bornok Aténból Parisba tér vissza. A szobraine megnyitása. Szófia, dec. VI. Ferdinánd király, ma különös ünnepies­ségek mellett nyitotta meg a szobranjét. Boris és Cirill hercegek jelen voltak a megnyitáson. Rendkívül nagyszámú közönség töltötte meg a karzatot. A király által fölolvasott trónbeszédet hosszantartó tetszéssel fogadták. .A görögök. Üzenet a bolgároknak. Szófia, dec. 27. (Saját tudósítónktól.) A hivatalos Narodní Prava jelenti: A görög kormány szófiai követe útján tudtára adta a bolgár kormánynak, hogy Görögországnak nincs többé kifogása az ellen, hogy bolgár csapatok lépjenek görög területre, ha ez a középponti hatalmak és szövetségeseik közös operációja érdekében föltétlenül szüksé­ges. Radoszlávov e közlést elismeréssel vette tu­domásul és ismételten hangoztatta, hogy bolgár csapatoknak görög területen való megjelenése nemcsak a görög érdekeket nem fogja keresz­tezni, hanem ellenkezően. Aton védelmére fog szolgálni. ? A középponti hatalmak garanciája. London, dec. 27. A Daily Chronicle jelenti Aténből: Görög­ország a középponti hatalmaktól megfelelő ga­ranciákat kapott arra nézve, hogy az ellenséges­kedés befejezése után a megszállott területeket hiánytalanul visszaadják. Gunarisz a királynál. Atén, dec. 27. (Saját tudósítónktól.) Gunarisz jelentést tett a királynak a választás rendkívül kedvező eredményéről. Gunarisz, mint a többség vezére jelentette, hogy támogatni fogja a Szkuludisz­kormányt, mert a külügyi politikai helyzet azt követeli, hogy most ne történjék kabinet­vál­tozás. London, dec. 27. (Reuters) A Daily Chronicle beszélgetést közöl Gunarisz görög miniszterrel, a­ki kijelen­tette, hogy a választók helyeslik az ő politikai magatartását. Az antant és a középponti hatal­mak most már elismerik, hogy Görögországnak ioga van a semlegességéhez, de ehhez csak addit? 3

Next