Budapesti Hírlap, 1924. január (44. évfolyam, 1–26. szám)

1924-01-16 / 13. szám

1024. január 16. és 3. sz.)­ Budapesti Hírlap — (A kü­lügyminiszter hazatért Karlsz­bedből.) Daruváry­ Géza külügyminiszter, — mint értesülünk Karlszb­ed­ban befe­jezte gyógykezeltetését és hazatérve, utó­kárára, falura utazott. — (Perényi Zsigmond báró a szociálpoli­tikáról.} A Magyar Nemzeti Szövetség szo­ciálpolitikai előadásainak sorozatát tegnap kezdte meg a Tudományegyetem bölcsé­szeti karának előadótermében. A megnyitó­­előadást Perényi Zsigmond bárónak, a Ma­gyar Nemzeti Szövetség országos elnökének beszéde vezette be, a­ki a szociálpolitika feladatairól szólt. — A szociálpolitika — úgymond — egyik legelhagyatottabb tudományos probléma, a­mellyel pedig komolyan kell foglalkoz­nunk. Mindig voltak, a­kik szociális kér­désekkel szak- és tudományos szempont­ból foglalkoztak, de a nagyközönség érdek­lődése hiányzott e kérdések iránt. A­mi a múltban mulasztás volt, az ma már bűn, mert ez az elgyengült, agyoncsigázott nem­zet a további vérveszteségeket aligha bírja el. Ma már nekünk más szabályok kelle­nek, ha élni akarunk. Ha elfogultság nél­kül keressük az igazságot s megismerjük a különböző szociális problémákat és ba­jokat, könnyebben tudjuk azokat elsimí­tani, orvosolni. Együtt kell dolgoznunk, mert e nélkül alig tudom elképzelni Ma­gyarország újraépítését. Érezzük át, hogy mi egy családhoz tartozunk. Ez a család úgyis kisebb lett már, mióta országunk fel­darabolásával elszakítottak minket testvé­reinktől. A közös szenvedések és bajok közelebb hoztak bennünket egymáshoz. Ezekből a közös bajokból tanuljunk meg a más bajával is foglalkozni, mások fáj­dalmát is megérezni, másokért dolgozni és a közös veszedelmek ellen védekezni. Utána Heller Farkas műegyetemi tanár megtartotta előadását a szociálpolitika tör­­ténelmi jogosultságáról. Tisza Istvánra hi­vatkozott, a­ki szerint ezt a tant az a vál­tozás teremtette meg, melyet a kapitalisz­­tikcu­s termelési rend elterjedése jelentett. A szocializmus a fennálló társadalmi rend megváltoztatásával követeli érvényesülését. Ezzel szemben a szociálpolitika az ural­kodó viszonyok életrevaló szociálpolitikai eredményeinek konzerválását célozza. E politika célja a modern állameszme kifej­lesztése Az előadó végül a szőm­ém­­­­itika ellen hangoztatott leggyakoribb vádakat cáfolta meg. — Az előadást nagy tetszés­sel fogadták. A következő előadó Andor Endre h. államtitkár lesz, a­ki e hónap­­ 31-én a munkanélküliségről, munkaközve­títésről és a pályaválasztási tanácsadásról fog értekezni. — (Gyászrovat.) Rubrick Gyulának, a ma­gyar agrártársadalom és egyik vezérének halála évfordulóján m­a délelőtt az egyetemi templom­ban gyászistentiszteletet tartanak, a melyet Sáli­ László dr. prefektus celebrált. Az isten­­­tiszteleten a család tag­jain kívül az elhunyt számos tisztelője és barátja jelent meg. — (Amerikai) „Snow-White“ fogpaszta a legjobb. Kapható: Török gyógyszertár, Király-utca 12. % — (Konzuli kinevezés.) Az amerikai Egye­sült­ Államok budapesti főkonzulátusához beosztott Reineck S. Walter alkonzuli kon­zullá nevezték ki. (Burberry- és Fregolt-tagsánok) még a tavaszra már elkészültek. Átmeneti kabá­tok nehéz angol gyapjúszövetből állandóan ,raktáron Widder férfiszabó IV., Városház­utca 20. szám.­­ (Zilahi Kiss alpolgármester helyette­sítése.) Terstyánszky Kálmán székesfővá­rosi kormánybiztos ma intézkedett a fel­függesztett Zilahi Kiss Jenő dr. alpolgár­mester hel­yettes ü­léséről. Tulajdonképpeni helyettest nem nevez meg a kormánybiz­tos hanem­ hatáskörét megosztja Folkus­­házy Lajos és Buzáth János alpolgármes­terek között.­­ (Elégett a Dácia.) Bukarestből jelen­tik: A bukaresti olajmalom, az érseki pa­lota, a konzervgyár, a katonai műmalom, a gyógyszerárugyár, a iassy-i és barladi vá­rosi villamosmű­vek, a buzaui szállóégés s a többi huszonhat nagy tűzeset után, mely Romániának az utolsó hónapban milliár­dos kárt okozott, most már a hajók is tűz­vészben pusztulnak. A Dácia, a békeszerző­déssel Romániának jutott legnagyobb sze­mélyszállító hajó, mely most került ki a gozlaci dokséból, a­hol 32 millió lej költség­gel hozták rendbe, tegnap indult volna Konstanzából első útjára, Marseillebe. Éj­szaka egyik hajóellenőr vigyázatlan ági folytán egy benzinlámpától belső tűz ütött ki rajta és félig leégett Az ellenőr megsze­nesedett holttestét megtalálták, azonkívül egy matróz elpusztult. Az anyagi kár két­százmillió lej, olcsóbb munkabérrel, elsőrendű kivitelben,aoonaeiii­tifedikus­bál.­ Szombaton lesz a Viga­dóban a Medikus-bál. Az elmúlt héten az elnökség tisztelgett a kormányzó urnái, személyes megjelenése biztosítása érdeké­ben. Izabella kir. hercegasszony és Albrekt kir. herceg megjelenése remélhető, József kir. herceg pedig megígérte egész család­jával a bálon való megjelenését. Jegyet tanácsol az előreláthatóan nagy torlódás elkerülése céljából a Hungária-szállóbeli bál­ irodában csütörtöktől naponta délelőtt (10—— 2-ig, valamint délután 4—7-ig előre megváltam. i­nmoli újabb nagy földrengés Japánország­ban.) Londonból jelentik. A Reuter-iroda oszakai jelentése szerint ma reggel három­negyed hat órakor földrengés következté­ben megszűnt a táviró- és távbeszélőösz­­szeköttetés Oszaka és Tokió között. Tokió és Yokohama között a vasúti forgalom le­hetetlen. Tokióban a közúti vasút kényte­len volt a közlekedést megszüntetni. Szu­­ganóban, Tokió egyik külvárosában, több helyen tűz támadt Fujugava mellett egy vonat belezuhant a folyóba. Hat vonatot a földrengés kivetett a sínekből. Tokióban négy, Yokohamában hat ember vesztette életét. Yokohamában hatszáz ház pusztult el. Tokiói jelentés szerint a királyi család biztosságban van. jPiaxn&SC ón fehérnemű hozott kniacból fe­hér*: 120 mint Károlv*k­őrut *2 Télerotl 178—­S3 ASSZONYOK, SZERELMEK... - REGÉNY. - 13 ÍRTA CSÁSZÁR IMRE. — Eddig én is azt hittem, — mondta Te­réz révedező mosolygással — de most már kételkedem. — És miért? •— Nem tudom, elmondtam-e? De végre magának is osztoznia kell az aggodalomban Ugy­e akar? Emlékszik, maga mindig tré­fára vette, mikor azt mondtam, hogy Mar­git a maga leánya. Egészen olyan. Sohase mondtam szemrehányásként, bár azt is te­hettem volna bele. Mióta ez az aggodalom először lepett meg, azóta figyelem. Félek, alatt? Az önállóság milyen vált­ozást fog jellemének nincs alapja. Nincs hite. Nincs komolysága. Csupa fény, ragyogás, de fe­ligetes és üres. — Nagyon szigorúan ítél, Teréz. Talán tóért annyira­­hasonlónak tartja hozzám? Ismét túloz. Ennek nincs és nem is lehet semmiféle valószínűsége. Gaál Sándor hangja mélabúsan csengett és őszinte, nagyon komoly töprengés látszott tekintetében, mely a Terézét kereste. Ez rá­nézett és kezét férje karjára helyezte. — Hogy maga ennyire a szívére veszi, ez még rémi reményt nyújt. — De hiszen ez borzasztó vád, — be­szélt a férfi. — És ez a vád engem ér lég­ióként. Engem tart a bűnösnek. Ez nem igazságos. Hiszen maga nevelte, egészen a saját belátása szerint. A gyermek szívét úgy formálhatta volna, a­hogy jónak és helyes­nek tartotta. Ha annak, a­mit mondott, ko­moly alapja volna, úgyakkor maga is ré­szes benne. Pedig ez csak nem föltehető? Miért nem őrizte gondosabban? Miért nem irtotta ki belőle idejekorán, a­mi hibának tetszett? Nyeste volna jobban az ágacská­kat. De ki kellett volna már a magot szak­­gatnia, nehogy mélyebb gyökeret verjen és nagyra nőhessen. — Ez az, a­mitől féltem, — sóhajtotta Teréz lesújtottam — Ez, a­mi ijesztő. En­gem is érhet rád? Hát nem tettem-e meg mindent, a mi kötelességem volt? Őrköd­tem fölötte és szerettem, a­hogy csak egy anya tud szeretni. — A hangja elcsuklott és zsebkendőjébe temette arcát. — Ne sírjon, Teréz — mondta Gaál Sán­dor meghatva. — Ok nélkül vádolt engem és az én ajkamon is ok nélkül szaladt ki a vádoló szó. Miért is gyötrődik? Hiszen elvégre is csak sejtésről lehet szó. Legy-e bár? Teréz nem felelt rögtön és Gaál most már sürgetőbb módon faggatta. — Miért hallgat? Több lenne a sejtés­nél? Talán észrevett valamit. — Hála Istennek, csak feltevésről lehet szó, — nyugtatta meg Teréz. — Nem a jelen forog kérdésben, de a jövő. — És mi az a feltevés, a­miből ilyesmit következtethet? — Megmondom. Már az előtt régen figyelemmel kísértem Margit viseletét. Berky Zoltánnal szemben. Emlékszik, mily sokszor megfordult házunknál, a­mit én már eleinte sem néztem jó szemmel. Léha, üres fráter, a­ki eltékozolta vagyo­nát és a Margit hozományával szerette volna visszaállítani a teljesen félrebillent egyensúlyt. Csakhogy én résen voltam. Sem mint vő, sem mint társaság Margit számára. Eleinte persze azt hittem, hogy csak arról a rossz modorról van szó, a­mely manapság divatos. Az a túlságos bizalmaskodás, az a majdnem jópajlási viszony, a­mi most, fájdalom, annyira lábrakapott a fiatalok közt. — Ezt a modort alig lehet elég kemé­nyen elítélni, — szakította félbe Gaál Sándor. — Pedig a leányos anya mennyire te­hetetlen ezzel szemben, ha csak nem akarja leányát otthonülésre kárhoztatni. Berkyt sem tilthattam ki egészen házunk­ból. Végre is semmit sem tett, a­mi nem lett volna szokásos a jó társaságban. A fü­rt­a ez az illatos méreg, a­mi teljesen kipusztítja a tisztességes gondolkozást és a nőt legfeljebb olyan pajtásfélének te­kinti. És mindenesetre kényelmes és sem­mire sem­ kötelez. De a legtöbbször méte­ ivező hatású a fiatal fogékony leánylélekre. Berky és Margit közt ilyen pajtásság fej­lődött, hiszen rokonok is voltak. Az ilyes­mi pedig lassan, szinte észrevétlenül vál­tozik az érdeklődéssé. Innen pedig már csak egy lépés a szerelem és házasság. Vagy, a­mi sokkal rosszabb, a szeretkezés és a bukás. Azt hiszem, jókor és ideje­korán beleavatkoztam. — Túlszigorú Margit iránt. — Mindjárt meglátja — folytatta Te­réz. — Mikor az imént a teremben a kis Laszka énekelt, szünet közben valami el­intéznivalóm lévén, átmentem az ebédlőbe. Éppen akkor léptem be, mikor Ugray Mar­osa a csarnokra nyíló ajtón besurrant. Rop­pant zavart lett, engem meglátva. Intri-pi­­rult és nem mart a szemembe nézni. Hi­szen tudja, csak én irántam érez tisztele­tet, mondhatnám fél tőlem. Nos, én rögtön elővettem. Hosszas rábeszélés és unszolás után kinyögte, honnan jött és mit csinált. — Nos? — sietett kérdezni Gaál, bár kissé aggódott, hogy nem őt leplezik-e le. — A csarnokban volt leskelődni. Az egyik ablaknál Margit ült, Berky Zoltánal. Beszél­getésüket nem hallhatta a leány, de annak szemtanú­ja volt, mikor a bucsúzásnál Berky néhányszor, igen jelentősen, megcsókolta a Margit kezét. — Az esküvő előtt? — kiáltott föl álmél­­kodva Gaál. — Esküvője előtti Ugy­e, elég ok az ag­gódásra. — Annak az embernek nem szabad többé házunkba jönni! — indulatoskodott Gaál. — És hogy akarja megakadályozni, hogy Margitot meg ne látogassa, ha már saját házánál lakik? — kérdezte Teréz. — Ta­lán föl akarja világosítani Lászlót? Eskü­vője előtt? Én azt hiszem, nem szabad, és nem lehet beleavatkoznunk. De résen kell lennünk. Margitnál én mindent kipuhato­lok, a mennyire ez csak lehetséges. Féle­­lemre nincs okunk. Vagy pedig én csaló­dom leányomban, a­mit nem hihetek. Ma­gára csak egy kötelesség vár... — És ez? — sietett ajánlkozni Gaál Sán­dor. — Az esküvőnek mielőbb meg kell len­nie. Eddig, ha jól sejtem, csak magán múlt, csupa merő hiúságból. Félre ezzel. Minél előbb és minél távolabb Budapesttől és a megszokott környezettől. Tudom, hogy Lászlónak is ez a legfőbb óhajtása. Imádja Margitot. Bizonyos, hogy kiváló férj válik belőle, a­ki tenyerén fogja hor­dozni feleségét. Ha Margit szereti, pedig szereti Lászlót, ez az egyetlen orvosság, melynek hatása kétségtelen. A boldog há­zasélethez nem férkőzhetik hozzá a kígyó. Gaál Sándor nem felelt. Láthatóan na­gyon megragadta lelkét, a­mit Teréz mon­dott. Gondolkozva ültek, csendben mind­ketten. Az esti szürkület lassan-lassan ereszke­dett alá és fokonként erősödött. Birtokába vett mindent apródonként, a­merre a­­z ára ellátott. Szokatlan csend ült a levegőben, csak néha hallatszott a Balaton felől va­lami elnyujtott kiáltás. Mintha segítséget kérne. Az alkony szellője, búcsúzóul, végig­szaladt minden fán, bokron és a viszontlá­tás fejében, jól megrázta a leveleket és az­­tán­ eltűnt, mint a sóhajtás. Olyan saját­ságos, szinte rejtelmes volt a hangulat. Bo­rongás, súlyos, (Folyt. kőv.) London, jan. 15. (Magyar Távirati Iroda.) Bethlen István gróf miniszterelnök ma este 7 órakor kíséretével ide megérkezett. Az előző vonallal érkezett Londonba Banes dr. cseh külügyminiszter. Belgrád, jan. 15. (Cseh Sajtóiroda.) Né­hány lap nyilván helyt nem álló híreket közöl utólagos feltételekről, a­melyeket a kis­antant a 250 millió aranykoronányi magyar kölcsön perfektuálása elé szab. Alapjában véve arról lehet szó, hogy a kis­­antat a kölcsön felhasználásának ellenőr­zésén kívül valószínűen a katonai ellenőr­zés meghosszabbítását is kérni fogja. London, jan. 16. (Magyar Távirati Iroda.) A londoni lapok véleménye a magyar köl­csön kilátásainak megítélésében nem egy­séges. Míg a Daily News bizakodva nyilat­kozik a magyar külföldi kölcsönről, addig a Times már attól tart, hogy a magyar köl­csön kérdése holtpontra jutott, mert a szö­vetségesek között fennálló nagy vélemény­eltérés folytán december 20-ika óta nem kerülhetett sor a kérdés h­ivatalos letárgya­­lására. Ennélfogva a jóvátételi bizottság nem lesz abban a helyzetben, hogy a kü­szöbön álló londoni ülés alkalmával véle­ményét előterjeszthessék. SZäájcai TÁVIRATOK. A magyar kölcsön dolga. Bizalmat szavaztak a francia pénzügyminiszternek. Paris, jan. 15. A kamara ülésének megnyitása után Las­­cotte, majd Tardieu képviselők a legutóbbi napok devizahosszáról azonnali interpellá­ciót jelentettek be. A kamara a pénzügy­miniszter indítványára az interpellációt 333 szavazattal 189 ellen elhalasztotta. A sza­vazás eredménye bizalmi szavazást jelent a pénzügyminiszter javára. e — (A Lipótvárosi Keresztény Községi Párt) ma este a kereszténypárt vezéreinek tiszteletére vacsorát rendezett, a­melyen számos beszéddel üdvözölték a vezéreket . Értékpapír vételi- és eladási megbízásait lelkiismeretesen és legelőnyösebben intézi el a Róth Bank Tőzsde­osztálya Budapesten, Vil­mos császár­ ut 45. Alapítási éve: 1906. — Szónokok, szavalók, előadó művészek kép­­zése. VIII. Déry utca 8. szám, I. emelet 4. — A háziasszonynak most a legtöbb gondja van. Nincs főzelék, nincs gyümölcs, a cukor, liszt, tojás drága. A takarékos háziasszony a legközelebbi Meinl-üzletbe siet, hogy legfino­mabb Meinl-jamet és gyümölcsízt, kom­portot, makarónit, levestésztát és főzelékkonzervet a legolcsóbb naptáron vásároljon. — Ha köhög, legjobb az Egger-féle mell pasz­tilla. — Égb­ó fogkrém fehérít és frissít. polificsa hird­. Hoyos Miksa gró­­itsszámon­ja. A kaposvári kerület nemzetgyűlési kép­viselője, Iloyos Miksa gróf, február 10-én mond beszámolót kerülete székhelyén. Ez alkalommal Bethlen István gróf miniszter­elnök a kormány több tagjának és számos képviselőnek társaságában szintén Kapos­várra utazik. IS debreceni mandátum. Jánosi Zoltán volt kerületében, Debre­cen harmadik választókerületében január 28-án lesz a képviselőválasztás. Három je­lölt küzd a mandátumért. A pártonkívüli ifj. Magosi György, Sromonnay Tivadar, a Keresztény Gazdasági Párt jelöltje és Nagy Vince, a Károlyi-forradalom belügymi­nisztere. az egységes­ párt vacsorája. A keresztény kisgazda-, földmives- és pol­­gári párt kedden este Esterházy­ utcai klub­helyiségében pártvacsorát tartott, a­melyen nagy számban vettek részt a párt tagjai Megjelent a kormány részéről Vass József dr. népjóléti miniszter, a miniszterelnök helyettese és Klebelsberg Kunó gróf kul­tuszminiszter. A vacsorán felszólalás nem tört­ént.

Next