Budapesti Hírlap, 1924. január (44. évfolyam, 1–26. szám)
1924-01-16 / 13. szám
1024. január 16. és 3. sz.) Budapesti Hírlap — (A külügyminiszter hazatért Karlszbedből.) Daruváry Géza külügyminiszter, — mint értesülünk Karlszbedban befejezte gyógykezeltetését és hazatérve, utókárára, falura utazott. — (Perényi Zsigmond báró a szociálpolitikáról.} A Magyar Nemzeti Szövetség szociálpolitikai előadásainak sorozatát tegnap kezdte meg a Tudományegyetem bölcsészeti karának előadótermében. A megnyitóelőadást Perényi Zsigmond bárónak, a Magyar Nemzeti Szövetség országos elnökének beszéde vezette be, aki a szociálpolitika feladatairól szólt. — A szociálpolitika — úgymond — egyik legelhagyatottabb tudományos probléma, amellyel pedig komolyan kell foglalkoznunk. Mindig voltak, akik szociális kérdésekkel szak- és tudományos szempontból foglalkoztak, de a nagyközönség érdeklődése hiányzott e kérdések iránt. Ami a múltban mulasztás volt, az ma már bűn, mert ez az elgyengült, agyoncsigázott nemzet a további vérveszteségeket aligha bírja el. Ma már nekünk más szabályok kellenek, ha élni akarunk. Ha elfogultság nélkül keressük az igazságot s megismerjük a különböző szociális problémákat és bajokat, könnyebben tudjuk azokat elsimítani, orvosolni. Együtt kell dolgoznunk, mert e nélkül alig tudom elképzelni Magyarország újraépítését. Érezzük át, hogy mi egy családhoz tartozunk. Ez a család úgyis kisebb lett már, mióta országunk feldarabolásával elszakítottak minket testvéreinktől. A közös szenvedések és bajok közelebb hoztak bennünket egymáshoz. Ezekből a közös bajokból tanuljunk meg a más bajával is foglalkozni, mások fájdalmát is megérezni, másokért dolgozni és a közös veszedelmek ellen védekezni. Utána Heller Farkas műegyetemi tanár megtartotta előadását a szociálpolitika történelmi jogosultságáról. Tisza Istvánra hivatkozott, aki szerint ezt a tant az a változás teremtette meg, melyet a kapitalisztikcus termelési rend elterjedése jelentett. A szocializmus a fennálló társadalmi rend megváltoztatásával követeli érvényesülését. Ezzel szemben a szociálpolitika az uralkodó viszonyok életrevaló szociálpolitikai eredményeinek konzerválását célozza. E politika célja a modern állameszme kifejlesztése Az előadó végül a szőmémitika ellen hangoztatott leggyakoribb vádakat cáfolta meg. — Az előadást nagy tetszéssel fogadták. A következő előadó Andor Endre h. államtitkár lesz, aki e hónap 31-én a munkanélküliségről, munkaközvetítésről és a pályaválasztási tanácsadásról fog értekezni. — (Gyászrovat.) Rubrick Gyulának, a magyar agrártársadalom és egyik vezérének halála évfordulóján ma délelőtt az egyetemi templomban gyászistentiszteletet tartanak, a melyet Sáli László dr. prefektus celebrált. Az istentiszteleten a család tagjain kívül az elhunyt számos tisztelője és barátja jelent meg. — (Amerikai) „Snow-White“ fogpaszta a legjobb. Kapható: Török gyógyszertár, Király-utca 12. % — (Konzuli kinevezés.) Az amerikai Egyesült Államok budapesti főkonzulátusához beosztott Reineck S. Walter alkonzuli konzullá nevezték ki. (Burberry- és Fregolt-tagsánok) még a tavaszra már elkészültek. Átmeneti kabátok nehéz angol gyapjúszövetből állandóan ,raktáron Widder férfiszabó IV., Városházutca 20. szám. (Zilahi Kiss alpolgármester helyettesítése.) Terstyánszky Kálmán székesfővárosi kormánybiztos ma intézkedett a felfüggesztett Zilahi Kiss Jenő dr. alpolgármester helyettes üléséről. Tulajdonképpeni helyettest nem nevez meg a kormánybiztos hanem hatáskörét megosztja Folkusházy Lajos és Buzáth János alpolgármesterek között. (Elégett a Dácia.) Bukarestből jelentik: A bukaresti olajmalom, az érseki palota, a konzervgyár, a katonai műmalom, a gyógyszerárugyár, a iassy-i és barladi városi villamosművek, a buzaui szállóégés s a többi huszonhat nagy tűzeset után, mely Romániának az utolsó hónapban milliárdos kárt okozott, most már a hajók is tűzvészben pusztulnak. A Dácia, a békeszerződéssel Romániának jutott legnagyobb személyszállító hajó, mely most került ki a gozlaci dokséból, ahol 32 millió lej költséggel hozták rendbe, tegnap indult volna Konstanzából első útjára, Marseillebe. Éjszaka egyik hajóellenőr vigyázatlan ági folytán egy benzinlámpától belső tűz ütött ki rajta és félig leégett Az ellenőr megszenesedett holttestét megtalálták, azonkívül egy matróz elpusztult. Az anyagi kár kétszázmillió lej, olcsóbb munkabérrel, elsőrendű kivitelben,aoonaeiiitifedikusbál. Szombaton lesz a Vigadóban a Medikus-bál. Az elmúlt héten az elnökség tisztelgett a kormányzó urnái, személyes megjelenése biztosítása érdekében. Izabella kir. hercegasszony és Albrekt kir. herceg megjelenése remélhető, József kir. herceg pedig megígérte egész családjával a bálon való megjelenését. Jegyet tanácsol az előreláthatóan nagy torlódás elkerülése céljából a Hungária-szállóbeli bál irodában csütörtöktől naponta délelőtt (10—— 2-ig, valamint délután 4—7-ig előre megváltam. inmoli újabb nagy földrengés Japánországban.) Londonból jelentik. A Reuter-iroda oszakai jelentése szerint ma reggel háromnegyed hat órakor földrengés következtében megszűnt a táviró- és távbeszélőöszszeköttetés Oszaka és Tokió között. Tokió és Yokohama között a vasúti forgalom lehetetlen. Tokióban a közúti vasút kénytelen volt a közlekedést megszüntetni. Szuganóban, Tokió egyik külvárosában, több helyen tűz támadt Fujugava mellett egy vonat belezuhant a folyóba. Hat vonatot a földrengés kivetett a sínekből. Tokióban négy, Yokohamában hat ember vesztette életét. Yokohamában hatszáz ház pusztult el. Tokiói jelentés szerint a királyi család biztosságban van. jPiaxn&SC ón fehérnemű hozott kniacból fehér*: 120 mint Károlv*kőrut *2 Télerotl 178—S3 ASSZONYOK, SZERELMEK... - REGÉNY. - 13 ÍRTA CSÁSZÁR IMRE. — Eddig én is azt hittem, — mondta Teréz révedező mosolygással — de most már kételkedem. — És miért? •— Nem tudom, elmondtam-e? De végre magának is osztoznia kell az aggodalomban Ugye akar? Emlékszik, maga mindig tréfára vette, mikor azt mondtam, hogy Margit a maga leánya. Egészen olyan. Sohase mondtam szemrehányásként, bár azt is tehettem volna bele. Mióta ez az aggodalom először lepett meg, azóta figyelem. Félek, alatt? Az önállóság milyen változást fog jellemének nincs alapja. Nincs hite. Nincs komolysága. Csupa fény, ragyogás, de feligetes és üres. — Nagyon szigorúan ítél, Teréz. Talán tóért annyirahasonlónak tartja hozzám? Ismét túloz. Ennek nincs és nem is lehet semmiféle valószínűsége. Gaál Sándor hangja mélabúsan csengett és őszinte, nagyon komoly töprengés látszott tekintetében, mely a Terézét kereste. Ez ránézett és kezét férje karjára helyezte. — Hogy maga ennyire a szívére veszi, ez még rémi reményt nyújt. — De hiszen ez borzasztó vád, — beszélt a férfi. — És ez a vád engem ér légióként. Engem tart a bűnösnek. Ez nem igazságos. Hiszen maga nevelte, egészen a saját belátása szerint. A gyermek szívét úgy formálhatta volna, ahogy jónak és helyesnek tartotta. Ha annak, amit mondott, komoly alapja volna, úgyakkor maga is részes benne. Pedig ez csak nem föltehető? Miért nem őrizte gondosabban? Miért nem irtotta ki belőle idejekorán, ami hibának tetszett? Nyeste volna jobban az ágacskákat. De ki kellett volna már a magot szakgatnia, nehogy mélyebb gyökeret verjen és nagyra nőhessen. — Ez az, amitől féltem, — sóhajtotta Teréz lesújtottam — Ez, ami ijesztő. Engem is érhet rád? Hát nem tettem-e meg mindent, a mi kötelességem volt? Őrködtem fölötte és szerettem, ahogy csak egy anya tud szeretni. — A hangja elcsuklott és zsebkendőjébe temette arcát. — Ne sírjon, Teréz — mondta Gaál Sándor meghatva. — Ok nélkül vádolt engem és az én ajkamon is ok nélkül szaladt ki a vádoló szó. Miért is gyötrődik? Hiszen elvégre is csak sejtésről lehet szó. Legy-e bár? Teréz nem felelt rögtön és Gaál most már sürgetőbb módon faggatta. — Miért hallgat? Több lenne a sejtésnél? Talán észrevett valamit. — Hála Istennek, csak feltevésről lehet szó, — nyugtatta meg Teréz. — Nem a jelen forog kérdésben, de a jövő. — És mi az a feltevés, amiből ilyesmit következtethet? — Megmondom. Már az előtt régen figyelemmel kísértem Margit viseletét. Berky Zoltánnal szemben. Emlékszik, mily sokszor megfordult házunknál, amit én már eleinte sem néztem jó szemmel. Léha, üres fráter, aki eltékozolta vagyonát és a Margit hozományával szerette volna visszaállítani a teljesen félrebillent egyensúlyt. Csakhogy én résen voltam. Sem mint vő, sem mint társaság Margit számára. Eleinte persze azt hittem, hogy csak arról a rossz modorról van szó, amely manapság divatos. Az a túlságos bizalmaskodás, az a majdnem jópajlási viszony, ami most, fájdalom, annyira lábrakapott a fiatalok közt. — Ezt a modort alig lehet elég keményen elítélni, — szakította félbe Gaál Sándor. — Pedig a leányos anya mennyire tehetetlen ezzel szemben, ha csak nem akarja leányát otthonülésre kárhoztatni. Berkyt sem tilthattam ki egészen házunkból. Végre is semmit sem tett, ami nem lett volna szokásos a jó társaságban. A fürta ez az illatos méreg, ami teljesen kipusztítja a tisztességes gondolkozást és a nőt legfeljebb olyan pajtásfélének tekinti. És mindenesetre kényelmes és semmire sem kötelez. De a legtöbbször méte ivező hatású a fiatal fogékony leánylélekre. Berky és Margit közt ilyen pajtásság fejlődött, hiszen rokonok is voltak. Az ilyesmi pedig lassan, szinte észrevétlenül változik az érdeklődéssé. Innen pedig már csak egy lépés a szerelem és házasság. Vagy, ami sokkal rosszabb, a szeretkezés és a bukás. Azt hiszem, jókor és idejekorán beleavatkoztam. — Túlszigorú Margit iránt. — Mindjárt meglátja — folytatta Teréz. — Mikor az imént a teremben a kis Laszka énekelt, szünet közben valami elintéznivalóm lévén, átmentem az ebédlőbe. Éppen akkor léptem be, mikor Ugray Marosa a csarnokra nyíló ajtón besurrant. Roppant zavart lett, engem meglátva. Intri-pirult és nem mart a szemembe nézni. Hiszen tudja, csak én irántam érez tiszteletet, mondhatnám fél tőlem. Nos, én rögtön elővettem. Hosszas rábeszélés és unszolás után kinyögte, honnan jött és mit csinált. — Nos? — sietett kérdezni Gaál, bár kissé aggódott, hogy nem őt leplezik-e le. — A csarnokban volt leskelődni. Az egyik ablaknál Margit ült, Berky Zoltánal. Beszélgetésüket nem hallhatta a leány, de annak szemtanúja volt, mikor a bucsúzásnál Berky néhányszor, igen jelentősen, megcsókolta a Margit kezét. — Az esküvő előtt? — kiáltott föl álmélkodva Gaál. — Esküvője előtti Ugye, elég ok az aggódásra. — Annak az embernek nem szabad többé házunkba jönni! — indulatoskodott Gaál. — És hogy akarja megakadályozni, hogy Margitot meg ne látogassa, ha már saját házánál lakik? — kérdezte Teréz. — Talán föl akarja világosítani Lászlót? Esküvője előtt? Én azt hiszem, nem szabad, és nem lehet beleavatkoznunk. De résen kell lennünk. Margitnál én mindent kipuhatolok, a mennyire ez csak lehetséges. Félelemre nincs okunk. Vagy pedig én csalódom leányomban, amit nem hihetek. Magára csak egy kötelesség vár... — És ez? — sietett ajánlkozni Gaál Sándor. — Az esküvőnek mielőbb meg kell lennie. Eddig, ha jól sejtem, csak magán múlt, csupa merő hiúságból. Félre ezzel. Minél előbb és minél távolabb Budapesttől és a megszokott környezettől. Tudom, hogy Lászlónak is ez a legfőbb óhajtása. Imádja Margitot. Bizonyos, hogy kiváló férj válik belőle, aki tenyerén fogja hordozni feleségét. Ha Margit szereti, pedig szereti Lászlót, ez az egyetlen orvosság, melynek hatása kétségtelen. A boldog házasélethez nem férkőzhetik hozzá a kígyó. Gaál Sándor nem felelt. Láthatóan nagyon megragadta lelkét, amit Teréz mondott. Gondolkozva ültek, csendben mindketten. Az esti szürkület lassan-lassan ereszkedett alá és fokonként erősödött. Birtokába vett mindent apródonként, amerre az ára ellátott. Szokatlan csend ült a levegőben, csak néha hallatszott a Balaton felől valami elnyujtott kiáltás. Mintha segítséget kérne. Az alkony szellője, búcsúzóul, végigszaladt minden fán, bokron és a viszontlátás fejében, jól megrázta a leveleket és aztán eltűnt, mint a sóhajtás. Olyan sajátságos, szinte rejtelmes volt a hangulat. Borongás, súlyos, (Folyt. kőv.) London, jan. 15. (Magyar Távirati Iroda.) Bethlen István gróf miniszterelnök ma este 7 órakor kíséretével ide megérkezett. Az előző vonallal érkezett Londonba Banes dr. cseh külügyminiszter. Belgrád, jan. 15. (Cseh Sajtóiroda.) Néhány lap nyilván helyt nem álló híreket közöl utólagos feltételekről, amelyeket a kisantant a 250 millió aranykoronányi magyar kölcsön perfektuálása elé szab. Alapjában véve arról lehet szó, hogy a kisantat a kölcsön felhasználásának ellenőrzésén kívül valószínűen a katonai ellenőrzés meghosszabbítását is kérni fogja. London, jan. 16. (Magyar Távirati Iroda.) A londoni lapok véleménye a magyar kölcsön kilátásainak megítélésében nem egységes. Míg a Daily News bizakodva nyilatkozik a magyar külföldi kölcsönről, addig a Times már attól tart, hogy a magyar kölcsön kérdése holtpontra jutott, mert a szövetségesek között fennálló nagy véleményeltérés folytán december 20-ika óta nem kerülhetett sor a kérdés hivatalos letárgyalására. Ennélfogva a jóvátételi bizottság nem lesz abban a helyzetben, hogy a küszöbön álló londoni ülés alkalmával véleményét előterjeszthessék. SZäájcai TÁVIRATOK. A magyar kölcsön dolga. Bizalmat szavaztak a francia pénzügyminiszternek. Paris, jan. 15. A kamara ülésének megnyitása után Lascotte, majd Tardieu képviselők a legutóbbi napok devizahosszáról azonnali interpellációt jelentettek be. A kamara a pénzügyminiszter indítványára az interpellációt 333 szavazattal 189 ellen elhalasztotta. A szavazás eredménye bizalmi szavazást jelent a pénzügyminiszter javára. e — (A Lipótvárosi Keresztény Községi Párt) ma este a kereszténypárt vezéreinek tiszteletére vacsorát rendezett, amelyen számos beszéddel üdvözölték a vezéreket . Értékpapír vételi- és eladási megbízásait lelkiismeretesen és legelőnyösebben intézi el a Róth Bank Tőzsdeosztálya Budapesten, Vilmos császár ut 45. Alapítási éve: 1906. — Szónokok, szavalók, előadó művészek képzése. VIII. Déry utca 8. szám, I. emelet 4. — A háziasszonynak most a legtöbb gondja van. Nincs főzelék, nincs gyümölcs, a cukor, liszt, tojás drága. A takarékos háziasszony a legközelebbi Meinl-üzletbe siet, hogy legfinomabb Meinl-jamet és gyümölcsízt, komportot, makarónit, levestésztát és főzelékkonzervet a legolcsóbb naptáron vásároljon. — Ha köhög, legjobb az Egger-féle mell pasztilla. — Égbó fogkrém fehérít és frissít. polificsa hird. Hoyos Miksa gróitsszámonja. A kaposvári kerület nemzetgyűlési képviselője, Iloyos Miksa gróf, február 10-én mond beszámolót kerülete székhelyén. Ez alkalommal Bethlen István gróf miniszterelnök a kormány több tagjának és számos képviselőnek társaságában szintén Kaposvárra utazik. IS debreceni mandátum. Jánosi Zoltán volt kerületében, Debrecen harmadik választókerületében január 28-án lesz a képviselőválasztás. Három jelölt küzd a mandátumért. A pártonkívüli ifj. Magosi György, Sromonnay Tivadar, a Keresztény Gazdasági Párt jelöltje és Nagy Vince, a Károlyi-forradalom belügyminisztere. az egységes párt vacsorája. A keresztény kisgazda-, földmives- és polgári párt kedden este Esterházy utcai klubhelyiségében pártvacsorát tartott, amelyen nagy számban vettek részt a párt tagjai Megjelent a kormány részéről Vass József dr. népjóléti miniszter, a miniszterelnök helyettese és Klebelsberg Kunó gróf kultuszminiszter. A vacsorán felszólalás nem történt.