Budapesti Hírlap, 1928. május (48. évfolyam, 99-122. szám)

1928-05-23 / 116. szám

I Városi Színház: Szombat d. a. A kis lord A. SZÍNHÁZAK heti műsora. M. kir. Opera (7) Nemzeti (3, VzS) Kamar­a O( 4, 8) Víg (3, 8) Ms* gyár (3, 8) Városi (3, V78 Király (3, 8) Főv. Operett (V24, 8) Belvárosi (V24, 8) Andrássyi­fi 19) Tér. Színpad (•/«d. V*9 1 bzerds Istenei alkonya |Bét leisz. Szibéria Eszményi férj |C» bérlet Lit. Liebeli Yes |Parasztb. Baiaz |B) bérleti Rose Mar­e Abris rózsája |Szeretet« iskolája |Eny. az első csók| A bonvivan. stb. Csütörtök Denevér |Bérletsz. Ahol unatko­nakj — Holifogoly |­­­­ Der Kreis | Yes | Gyurkovic» fiuk - i­bris rózsája |Szeretők iskolája|Eny. az első csók|A bonvivan. stb. Pintek Xerxes.Az ezüstk.|C bér. 3­­szSzentiváné. álom|A­ bérleti t­usvéti vakációi — |Gesch ist Gesch | Olympia A cárevics (bem. - iNincs előadás | Zenebona Szeretők iskolája|Eny. az első csók| A bonviván stb. Szombat Manón |D bér.30 sz.| Szentiváné. álom! ~ A kr 2 akör |­Pygmalion Yet | A cárevics — | Szeretlek (bem.| Abris rózsája Szeretők iskolája|Env. az első csók| A bonvivan. stb. d tt 1 —— I­­I — Uri muri— A cárevics | -Ro­e Marie Zenebona |Env. az első csók| Gyerm­ekelőadás Vaaarnap „u Turandot (Ré le­sz )|Szentiváné.­alom A krétakör— Pygmalion Yes A cate vie 4-Szeretlek Adris rózsája Nászéjszaka 1t­v. az első csíkiA bonvivan. stb r 1928 május 23. "(116. sz.) Budapesti rádióműsor Szerdai május 23­ ­.30: Hírek, közgazdaság. 11.45: Hírek, közgazdaság. Közben: 12 órakor déli harangszó az egyetemtéri templomból. Utána: Sovánka Nándor és cigányzene­­karának hangversenye. 13.00: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállás­­jelentés. 13.00: Hírek, közgazdaság, élelmiszerárak. 15.30: A Magyar Rádió Újság Morse-tanfo­lyama. 13.00: Özv. Pósa Lajosné, Pósa bácsi meséiből olvas föl. 13.45: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásje­lentés, mozik műsora. 17.00: Az Első Budapesti Citerakör hangver­senye. Vezényel Bundschuh István kar­nagy. 1. Rákóczi induló. Előadja Bund­schuh István karnagy. 2. Niki: Schatz­­leintraut Gavotte kvartett. (Bundschuh István—Bundschuh Anna—Hertl Hen­­rikné—Link Béla.) 3. K. Chranak: Tan­zende Kobolde. (Bundschuh Anna—Bund­schuh István.) 4. Lois Raab: Potpouri. Bundschuh István.) 5. K. Zechmeister: Vielliebchen. (Bundschuh István.) 6. Leitner Károly: Nyugatmagyarországi induló. (Bundschuh István.) 7. Weber: Bűvös vadász. (Bundschuh István.) 8. Ányos: Csillagfényes nyári éjjel volt. (Bundschuh István.) 9. Kasteneder: Könnyű vér — keringő. Előadja az együttes. IS.SO: Lázár Andor dr. felolvasása: „Az ame­rikai Kossuth-zarándoklás“. 10.00: A Magyar Rádió Újság félórája. 10.45: Gyorsírási tanfolyam. (Szlabey Géza tanár.) SO.SO: Ügetőversenyeredmények. SO.SO: Kerpely Jenő gordonkaművész hangver­senye Goda Gizella, a M. kir. Operaház művésznőjének közreműködésével. Zongo­rán kísér Polgár Tibor. 1. Saint-Saens: Gordonka szonáta (Kerpely—Polgár). 2. a) Charpentier: Aria a „Lujza“ című operából; b) Thomas: Polonaise a „Mig-­­­non“-ból. (Goda Gizella.) 3. a) Ravel: Piece en forme de Habanera; b) De- Ru­­bussy: Menuett. (Kerpely.) 4. Dalok. (Goda Gizella.) 5. Boellmann: Variations symphoniques. (Kerpely.) I­fi.50: Pontos időjelzés, hírek. Utána: Az Emke-kávéházból Kurina Sírai és cigányzenekarának hangversenye. Csütörtök, május 24­ ­.30: Hirek, közgazdaság. 11.45: Hirek, közgazdaság. Közben: 12 órakor déli harangszó az egyetemtéri templomból. Utána: Zongorahangverseny. 13.00: Pontos időjelzés, időjárás- és vízállás­­t: jelentés. 15.00: Hírek, közgazdaság, élelmiszerárak. IS­DO: A m. kir. földmmívelésügyi minisztérium rádióelőadássorozata. Szentannai Sámuel m. kir. földmívelésiskolai igazgató fel­olvasása: „A szikes talajoknak mész­iszappal való javítása.“ 13.45: Pontos időjelzés, időjárás­, vízállásjelen­tés, mozik műsora. "­.00: Szórakoztató zene. Zenekari hangver­­­seny. Műsor: 1. Beethoven: Coriolan. Megnyitó. 2. Massenet: Scenes pitto­resque. 3. Csajkovszky: Barcarolla. 4. Thomas: Mignon. Ábránd. 5. Facily Traumideal. Keringő. II.15. Baráthosi Balogh Benedek, a Turáni Társaság alelnökének felolvasása: „Tu­ráni regék és mondák“. 18.50: Massány Ernő dr. felolvasása: „A föld­rengések“. 10.30: Angol nyelvoktatás. (J. W. Thompson.) SO.05: Lóversenyeredmények. SO.l6: Előadás a Stúdióból. „Árnyhalász.“­­ Színmű három felvonásban. Irta Jean Sarment. Személyek: Jean — Baló Ele­mér, püspök — Szentiványi Béla, Renée — Somló István, Nedy — Moór Sári, anya — Bacsányi Paula, Mária — Kürthy Sári. Az előadást rendezik: Baló Elemér és Gyarmathy Sándor a Stúdió rendezője. *11.20: Pontos időjelzés, hírek. Utána: A Britannia-nagyszálló éttermé­ből Pertis Jenő és cigányzenekarának hangversenye. A Magyar Telefon Hírmondó műsora. Szerdán, május 23-án: 18 óráig azonos a rá­dió műsorával. 18 órakor a M. kir. Operaház ,­Istenek alkonya“ előadása. Utána a rádió műsora. Csütörtökön, május 21-én: 19 óráig azonos a­ rádió műsorával. 19 órakor a M. kir. Opera­ház „Denevér“ előadása. Utá­na a rádió mű­sora. . Pénteken, május 25-én: Egész nap azonos a rádió műsorával. Szombaton, május 26-án: 19 óráig azonos a rádióival. 19 órakor a. M. kir. Operaház „Manón“ előadása. Utána a rádió műsora. t a PESTI Hírlap Ma szerdán, holnap csütörtökön, szombaton, pünkösd vasárnap és hétfőn este Ábris rózsája Pénteken este, pünkösd vasárnap és hétfőn délután 7,4 órakor ZENEBONA Egyik jobb, mint a másik! A Fővárosi Operettszínház SZIJVHSZ, ZENJE JERITZA MÁRIA otthagyta a bécsi Operát és visszaadta dísz­­tagságát a Párizsban ért mellőzése miatt BÉCS, máj. 22. Jeritza Mária affér­je a bécsi állami Ope­rával váratlan fordulóhoz jutott: a művésznő hétfőn este jogtanácsosa, Schlesinger dr. út­ján tudomására adta az Opera igazgatóságá­nak, hogy az őt ért súlyos sérelmek és mellő­zések miatt további fellépését a bécsi operá­ban beszünteti, sőt operaházi dísztagságát is visszaadja a kultuszminisztériumnak. A világ­hírű énekesnő e feltűnést keltő elhatározása kínos zavarba hozta a bécsi Operát, amely épp most készül Richard Strauss új operájá­nak, az Egyiptomi Heléna-nak bemutatójára, amelyben Jeritzának kellett volna a címsze­repet énekelni. Jeritzát, mint már jelentettük, Párizsban érte sérelem a bécsi nagy opera vendégszereplését követő kitüntetések alkal­mából. A művésznő nem akart elfogadni má­sodrendű kitüntetést és a párizsi osztrák kö­vetséget okolja, hogy ilyen bántó mellőzésben részesült. Schneiderhan, az osztrák állami színházak főigazgatója csak kedden este ér­kezett vissza­ Párizsból Bécsbe és így az affér fejleményei szerdára várhatók. A nagy énekesnő az újságok számára rész­letesen elmondta a bécsi Opera párizsi ven­dégjátéka körül lezajlott incidenst, amely­­az­zal kezdődött, hogy a párizsi sajtót még csak nem is értesítették az ő fellépéséről és a kri­tikusoknak nem küldtek tiszteletjegyet, pedig a párizsi zenekritikusok rendkívül féltékenyek a tekintélyükre és elvárták volna,­hogy éppen Jeritza Toseu-jához külön meghívókat kapja­nak. Schneiderhan főigazgató, Jeritza szerint, kötelezettséget vállalt, hogy a művésznő a francia kormány részéről nagyobb kitüntetés­ben fog részesülni, mint az operaegyüttes többi tagja. Más államfőktől nyert érdem­rendjei birtokában feljogosítottnak érzi ma­gát arra, hogy magasabb francia kitüntetésre tarthasson igényt. Jeritza súlyt helyez arra, hogy a francia kormány tisztában legyen azokkal az intrikákkal és mellőzésekkel, ame­lyek őt az osztrák kormány, a párizsi osztrák követség és a bécsi állami Opera részéről ér­ték, mert nem volt szándékában a vendéglátó Párizst, illetve a francia kultuszminisztert megbántani a kisebb kitüntetés visszautasítá­sával. Jeritza Mária csütörtökön Budapestre uta­zik, hogy két vagy több estére terjedő ven­dégjátékát a magyar királyi Operaházban megkezdje. A művésznő egy hetet szándékozik tölteni a fővárosban, sokat. Ez a bérleti rendszer igen jól bevált Berlinben és Newyorkban. A bérlő minden hónapban utánvéttel egy-egy utalványt kap, amelyet azután a pénztár­jegyre cserél be. A bérlet­rendszer negyven százalékos áren­gedményt nyújt a bérlőknek, akik a bérleti összeget havi részletekben is kifizethetik. A Vígszínház legközelebb részletesen ismerteti a közönséggel a bérleti feltételeket, amelyek előreláthatólag jelentős új törzsközönséget biztosítanak a színház számára. * (A Dalnoki-jubileum „Denevér“-hang­versenye.) Dalnoki Viktor dr. működésé­nek 25-ik évfordulója alkalmával május 24-én, bérletszünetben, rendes helyárakkal a Denevér kerül színre az Operaházban. A Strauss-operett második felvonásában hangverseny lesz a következő műsorral: 1. Strauss: Szaffr áriája a Cigánybáróból; énekli Tihanyi Vilma. 2. Poldini: Kálmán diák dala a Farsangi lakodalomból;­­énekli Laurisin Lajos. 3. Szabados: Ária a Fanny­­ból; énekli Sándor Erzsi. 4. Kodály: To­­borzó a Háry Jánosból; énekli Palló Imre. 5. Erkel: La Grange-ária a Hunyadi Lászlóból; énekli Bodó Erzsi. 6. Erkel: Csárdás a Hunyadi Lászlóból; előadja a magyar királyi Operaház tánckara. 7. Ber­lioz: Rákóczi-induló; előadja a magyar királyi Operaház énekkara. A zenekart Rékai Nándor, Fleischer Antal, Berg Ottó és Pető Imre vezénylik. * (A bécsi Burghtheater vendégjátéka a Vígszínházban.) Reinhardt bécsi együttese és Wegener után a Burgtheaternek egy ki­csiny, de igen kvalitásos különítménye jött Budapestre és kezdte meg kedden négy estére szóló vendégjátékát a Vígszínházban. Bemu­tatkozóul az amerikai Harwood ártatlan, na­gyon is átlátszó, semmiféle trükk-tartalékkal nem rendelkező vígjátékát adták, „A lehetet­len ember“-t. A darab hőse ötszáz fontért arra a szerepre vállalkozik, hogy egy dús­gazdag asszonyt ővele érje tetten a férje, de ehelyett­­— természetesen — az asszonyt el­választani akaró hozományvadász lepi meg unos-untalan az enyelgő párt és — ez is csak természetes — a felfogadott házasságtörő­jelöltről kiderül, hogy egészen derék fickó, aki jutalmul a férj unokahugának kezét kapja, a hozományvadász pedig, aki az ötszáz fon­tot a válási ok kiprovokálására adta, csúnyán felsül. A néző mindent előre tud, nincs meg­lepetés, legföljebb a ferde helyzetekből kiter­melt mondások enyhe kétértelműségén és egy­két jól megfigyelt figura tempóin mosolyog. Hermann Romberg szeretetreméltó egyénisége, rengeteg apró ötletből összerakott játéka és a pergő vígjátéki dikcióból is diadalmasan ki­emelkedő tiszta német stílusa művészi élménye­nyel szolgált. Maria Mayen szép, finom és elragadó volt. Albert Heine, az előadás ki­tűnő rendezője, Robert Balberg és Otto ■Schmöle jellegzetesen mintázták meg a köny­­ny­ed történet szereplőit, Hanna Roettgen pe­dig bájosan szólaltatott meg egy fiatal leányt. A közönség szívesen fogadta és ünnepelte a Burgtheater reprezentatív művészeit. (—1—e.) * (A Szentivánéji álom szereposztása.) Shakespeare tündérjátéka, a Szentivánéji álom, pénteken új betanulásban, új rende­zésben, új szereposztással és új kiállításban, Mendelssohn teljes zenéjével kerül színre. A darab szereposztása a következő: Theseus, Athén fejedelme: Lehotay Árpád, Hippolita amazon királynő: Lánczy Margit, Egeus, Itermia atyja: Bodnár Jenő, Hernia: Vágó Erzsi, Lysander: Forgács Antal, Demetrius: Abonyi Géza, Heléna: Pethes Margit, Obe­ron tündérkirály: Uray Tivadar, Titánia tündérkirálynő: Váradi Aranka, Puck: Gyer­­gyai István és Vaszary Piroska, tündér: Horváth Margit, Vaczkov­ács: Csortos Gyula, Gyalu asztalod: Sugár Károly, Zu­­boly takács: Rózsahegyi Kálmán, Dudás fúvófoltozó: Cselényi József, Orrondi üst­foltozó: Hajdú József, Ösztövér szabó: Pe­thes Sándor, Filostrat ünnepélyrendező The­­seusnál: Fehér Gyula, Babvirág: Karg Ju­lia, Pókháló: Kelcsa Mária, Moly: Kovács Margit, Mustármag: Ujj Mária. A Szent­ivánéji álom pénteken kívül szombaton, va­sárnap és hétfőn is színrekerül. * (Christine-bemutató a Király Színház­ban.) Lázas ütemben folynak az előkészü­letek a Király Színházban Christine új ope­rettjéből, a Szeretlek-ből, amelyhez Pán Jó­zsef fényes díszleteket tervezett. Az első fel­vonás egy bretagnei népünnepségen, a má­sodik egy varieté-színpadon, a harmadik egy angol hercegi birtokon játszódik le. A fő­szerepeket Somogyi Nusi, Orosz Vilma, Mol­nár Vera, Bársony Rózsi, Rátkai Márton, Solti György és a három Latabár játsszák. Az operettet Tihanyi Vilmos rendezi. Csü­törtökön és pénteken két-két jelmezes házi főpróbát tart a színház az újdonságból, e­miatt ezen a két estén nincs esti előadás a színházban. Szombaton délelőtt nyilvános fő­próbát tartanak az operettből, amelyben hu­szonnégy énekszám, sok tánc van. A darab vidám szövegét Willemetz és Saint-Grenier, a két ismert francia szerző írta s Harsányi Zsolt és Stella Adorján fordította. * (Lehár Ferenc a Városi Színházban személyesen dirigálta a „Cárevics“ házi főpróbáját.) Lehár Ferenc, a magyar szár­mazású világhírű komponista kedden Bu­dapestre érkezett, hogy személyesen vegyen részt a jubileumán színre kerülő új ope­rettjének, „A cárevics“-nek próbáin. Kora délelőtt megjelent a Városi Színházban, ahol hosszasan elbeszélgetett a darab sze­replőivel és rendezőjével. Azután szerényen helyet foglalt a karmesteri­ emelvényen és odaszólt a zenészekhez: „Kezdhetjük, uraim!“ A következő percben felcsendül­tek az új Lehár-operett finom melódiái. A főpróba töb­b mint három óra hosszat tar­tott. „A cárevics“ bemutatója pénteken lesz, a főszerepekben Harmatii Hildával, Halmos Jánossal, Gábor Marival és Érez­­kövi Lászlóval. * (A Heltai—Szirmai-operett.) Megírtuk, hogy Tomcsányi Kálmán dr. miniszteri ta­nácsos vezetésével egy bizottság előtt le­játszották Heltai Jenő és Szirmai Albert „Enyém az első csók“ című kis operettjét az Andrássy­ úti Színházban. A belügymi­niszter Tomcsányi előterjesztése alapján az operett további előadásait megengedte. * (Operaház.) Ma este új Salomót hal­lottunk: Walter Rózsit. A művésznő ön­tudatosan átgondolt és tervszerűen kidol­gozott sokszínű alakításával mindvégig le­bilincselte a közön­get. Hangja a leg­­dúsabb fortisszimókban uralkodott a ze­nekaron. Játékának realizm­usa a kényes jelenetekben sem lépte át a jóizlés hatá­rát. A két új epizódista, Tóth Erzsi és Somló József sikerrel illeszkedett be az együttesbe. Az előadást, melyet telt ház hallgatott, Rékay Nándor vezette drámai erővel és gazdag színérzékkel. * (A Vígszínház is bevezeti a bérleti rendszert.) Az Opera, a Nemzeti Színház és a Városi Színház után negyediknek a Vígszínház honosítja meg az oly kedveltté vált bérleti rendszert. A Vígszínház igazga­tósága a jövő évadtól kezdve évi tíz elő­adásra nyit bérletet, mégpedig olyan módon, hogy a bérlő nincs kötve bizonyos napokhoz, hanem szabadon választhatja meg az előadó­ i­ IRODALOM,MŰVÉSZET * (Magyar művészek római sikere.) A római magyar reprezentatív kiállítás nagy sikere mind jobban kibontakozik. Az olas­z lapok nagy elismeréssel írnak a magyar alkotásokról. Eddig már ige®, jelentékeny vásárlások történtek a római képtárak számára, így megvásárolták Csók István Műteremsarok, Iványi-Grünwald Béla Szín­­ház, Perlmutter Izsák Interieur című mű­vét és Réti István tájképét, valamint Sidló Ferenc Segítség című szobrát a capitoliumi múzeum Számára és ugyancsak Sidló Ferenc Primavera című fejét az állami modern galléria számára. * (A Képzőművészeti Főiskolai kiállítás Benczur-díjai.) A Képzőművészeti Főiskola évzáró kiállításán résztvevő legjobb mű­vek díjazására a Benczur-Társaság egy 300 pengős első és 200 pengős második díjat tűzött ki. A Dudits Andor, Knopp Imre és Udvary Géza festőművészekből álló zsűri az első díjat nemessányi Kontuly Géza Mária eljegyzése című illiminált freskó­­kartonjának, a két második díjat pedig Gál János Mátyás király című festményé­nek és Molnár Géza Emlékezés című akt­jának ítélte oda. Még napig­ Josephine Baker a Royal Orfeumban Pünkösdvasárnap és hétfőn délután teljes esti műsorral mérsékelt helyára ünnepi előadás Jegyek valamennyi előadásra minden elő­vételi díj nélkül válthatók a Royal Orfeum jegypénztáránál reggel 10 től este 10 óráig. Délutáni helyárak: 1.20­­8 pengőig Esti : 1.30-12 Délutáni előadások kezdete: V*4 órakor Esti : „ 8 • Telefon : 1. 421-68.

Next