Budapesti Hírlap, 1929. december (49. évfolyam, 274–296. szám)
1929-12-25 / 294. szám
28 fürdőhelyek nemzetközi jellegű versenyeket nem rendeznek. Szinte csodálatos, hogy szélesen elágazó idegenforgalmi szélöveink még nem jöttek rá, hogy micsoda hatalmas fegyver egysorozatosan megrendezett versenykampány a magyar fürdők számára. Szájcban, a Lac Leman partján Vevey, Montreux, Territet, a német Keleti-tengeren Heringsdorf, Binz, Warttensimde, Ausztriában Peisscbach, Isehl, Salzburg, Gmundenfelden, Cseh-Szlovákiában Karlsbad, Marienbad, Franzensbad, Trencsénés Pöstyén évről-évre meg tudják rendezni versenyeiket, csak nálunk nem gondolnak erre. Pedig mennyivel alkalmasabb a Balaton meleg vizével, mint az északi hideg tavak. Magyar Riviérát lehetne csinálni Ej a Balaton vidékéből A fürdőhelyek panaszkodnak, hogy kicsi a látogatottság. Ha az idegenforgalmi tényezők elhatároznák, hogy a balatonmelléki fürdők a nemzetközi színvonalat megközelítő sporttelepeket állítsanak föl, hasikerülne a Nemzetközi Lawn Tennisz Szövetség hivatalos versenytérnimjai közé fölvétetni a Championship of Lake Balatont, úgy néhány év alatt virágzó fejlődésnek indulnának a balatoni fürdőhelyek. Mert a balatonmelléki fürdők szép fekvése összehasonlítható a Riviérával, csakhogy erre a külföldiek még nem jöttek rá, mert nincs meg a kellő propaganda. Az idegenforgalomnak és a tenniszsportnak közös érdekei vannak. Miért ne működhetnének szorosabban együtt? A margitszigeti Center Court klubháza és a fedett pálya kérdése sürgős megoldást követel Amilyen nyeresége a magyar tenniszsportnak a margitszigeti center court, amelynek gyönyörű fekvését az idegenek ismételten megcsodálták, annyira nyomasztó és a fejlődést gátló jelenség mindaz, ami a center court körül van. Elsősorban, amíg az ember eljut odáig! A közlekedés a lóvasút idején, ha lassúbb, de legalább megbízható volt. Az autóbuszra azonban a hídnál már nem lehetett felszállni, mert zsúfoltan érkezett a strandfürdőkre igyekezőkkel. Aki Budáról jött, vagy taxin, vagy gyalog kellett a versenypályára feljutnia. A taxi azonban külön belépődíjakk miatt roppant drága, aminek nincs is semmi értelme, mert hiszen az a közönség, amely a szigetre taxin jár, nem veszélyezteti a sziget excluzivitását célzó politikáját. Az idei verseny a magyar bajnokságért olyan pompás mezőnnyel indult, amelyhez foghatóval csak a legnagyobb tenniszcentrumok dicsekedhetnek. A magyar közönség azonban mégsem, látogatta a joggal elvárható érdeklődéssel a versenyt, mert kényelméről sem közlekedés, sem elhelyezés szempontjából gondoskodás nem történt. A center court mellől hiányzik a klubház, hiányzik a kényelmes öltöző is. Az egyikangol versenyző kijelentette, hogy még a legtávolabbi kolóniákon sem szűrnék meg azt az állapotot, hogy a versenyző egyesület klubházát pályáitól másfél kilométer válassza el. A pálya körül nincsen semmiféle mellékhelyiség, a közönségnek nincs menedéke, ha esik az eső. Panaszkodtak a külföldi versenyzők, hogy méregdrága a büffé is. Mindezen sürgősen segíteni kellene. . A tenniszfejlődésnek további Achilles-sarkai fedettpálya. A jelenlegi tűrhetetlen cementtalajú repedezett vakolata, rossz világításai tenniszcsarnok nemcsak alkalmatlan sportszerű tréningre, de egyenesen egészségtelen is. Pedig tanulni igazán a fedett pályán lehetne, mert itt nem korlátoz sem az időjárás, sem a korai sötétség. Ha meg lehetne csinálni a festett pályát nyári sportteleppel kapcsolatosan, nyitható tetővel, tribünökkel, úgy versenyeket is lehetne ott tartani, ha az eső megakasztja azok programmszerű lebonyolítását. A vérbeli teamsz.ező holtig tanul Az eddig felsoroltak a tennisz fejlődésének tárgyi akadályai. Ezek megszabják azokat a kereteket, melyben az egyes versenyző elindulhat, illetőleg elakadhat. De ezekkel egyenrangú a személyben rejlő fejlődési akadály, amelynek le nem győzése a problémát csak megkerüli, de meg nem oldhatja. Nagy hiba, hogy a fiatal versenyzők, ha már kisebb eredményeket elértek, azt hiszik, hogy mindent tudnak és nem kell többé semmit sem ttmalmok. Nagyobb önfegyelmet tréning közben s fokozottabb figyelmet a versenyeken és végül több szerénységet kívánok a sportoló ifjúságtól. Lacoste, minden verseny alkalmával egy kis noteszbe jegyezte föl, hogy mi újat látott. Könyve valóságos tárháza a világ első 30 játékosáról tett értékes és finom megfigyeléseknek. A legnagyobb magyar, Széchenyi István gróf, akiről tudjuk, hogy korának egyik legszenvedélyesebb tenniszjátékosa volt, mondotta. „Elvesz az én népem. §E gp fiáf 4pfL ft# a legnagyobb ffssiB fiáj/ ffit választékban olcsó árban kaphatók. Schimek Istvánná Régiposta utca 10. B.H 1929. december 25. szerda —................—■■im lái» ■■■" - mert tudomány nélkül való!“ Intelmét sokszor idézi napjainkban a kultuszminiszter úr más vonatkozásban, de ehelyütt is aktuális. Kehrling, —- Kebrlingről Ha nem szerénytelenség, hogy magamról is szóljak, úgy megemlítem, hogy idei értékes eredményeimet annak köszönhettem, hogy 20 évi versenyzés után kezdtem újra hozzá játékom kiépítéséhez, a megváltozott pályaviszonyok szükségszerű következményeképpen. Játéktechnikám ugyanis a trachit-pályán segrecesedett ki, amely lényegesen keményebb, mint az úgynevezett en tout cas pálya. Ez utóbbin a hálójáték nehezebb, mert a jól helyezett volley nem jelent poént és ezért az ellenfél könnyen elüthet a hálózó mellett. Ezért csak kidolgozott helyzetben, midőn az ellenfél ki van szorítva, szabad a hálóhoz bemenni. De a támadást hátulról kell egyenes, nyesett, hosszú és rövidre paszírozott, vagy ikontraplaszírozott labdákkal bevezetni. Ezért forhandemet, melyet azelőtt alulról fölfelé pergettem, most úgy alakítottam át, hogy jobban előrevezetem as oldalt lecsúsztatva az átló iránjába küldöm a labdát. Természetesen az áttanulási idő pillanatnyi nehézségeket okozott, ha az eredmény nem maradt el. Elhatároztam, hogy ütésemet még tovább fogom fejleszteni. A szerkesztésem alatt álló „Tennisz és Golf“ állandóan foglakozik a modern ütésekkel és az áttanulás problémájával. Végül fontos vívmánynak tartom, hogy megnyílt a lehetőség arra, hogy amatőrök és professzionalisták egymás mellett és egymás ellenküzdhessenek. Én azt indítványoztam, hogy egy ilyen valóban világbajnokságot jelentő verseny minden évben máshol rendezgessék meg, mert ezáltal a tennisz színvonala lassanként egyenletesebb lesz a különböző országokban. Helytelennek tartom a mindenkoron való szigorú elkülönítést, amikor az erők reális összeméréséről van szó, mert amiként trenírozni az amatőrök a profeszionalistáktól tanultak meg, úgy viszont a professzionalisták, akiknek oktatási elfoglaltságuk ezt eddig kevésbbé engedte meg, ugyancsak nyerhetnek versenyrutin szempontjából az amatőrökkel való összekerülés révén. Visszás érzést kelt az igazi sportemberben a kizárás keresztülvitele, amint hogy nehéz nekünk, európaiakat megérteni az amerikaiak négergyűlöletét, akik e miatt immár a sportban is szeparálni voltak kénytelenek magukat, külön néger tennisz-szövetséget alakítottak. Ne vegyünk példát róluk. Jelenleg a fiatalok játékát figyelem a fedett pályán. Januárban Egyiptomba utazom Takáccsal és Péterivel. Valószínűleg Kairóban és Alexandriában fogunk versenyezni. Ez a legközelebbi tenniszprogramm. (V. M.) Belső békét a futballsportban , azután beszélhetünk Montevideóról.. A magyar futball aranykorszaka az MTK „nagy“ csapatának ideje után, hanyatlásnak indult régi futball kultúránk. A letűnt nemzedéket nem követte teljesértékű generáció. Párizs előtt ugyan fellángolt még egyszer a régi tudás fénye, amikor Magyarország 7:1 arányban győzedelmeskedett Olaszország válogatott csapatán, ám a dicsőség nem tartott sokáig: az önbizalomban megnövekedett, de erejében visszahanyatlott magyar olimpiai csapat Párizs küzdőterén elvérzett a sötét egyiptomi csapattal szemben. Mily érdekes és szomorú véletlen, hogy a rosszemlékű párizsi csatavesztés kísérő körülményei megismétlődnek napjainkban, amikor alkalmasint a magyar futball egy újabb hatalmas erőpróbájának küszöbén állunk. A párizsi sebet már régen meggyógyította az idő, a mélypont, amely körúti labdarúgóink oly hosszú ideig vesztegeltek, már eltűnt... a professzionalizmus, amely eleinte kezdetben csak kevés eredménnyel biztatott, ugy látszik, mégis csak sikerült egy rendszert teremtenie. Nemzeti csapatunk és klubcsapataink eleinte sokat küzdöttek az új rendszer által teremtett helyzettel... az átmenet igen nehéz volt... de úgy látszik, az őserő, a rátermettség és az intelligencia mégis csak uralkodó vonás a magyar futballistában. Ennek köszönhető, hogy újabban ismét felfelé ível a magyar futballkultúra, szerény kezdeti sikerek után az öntudatos eredmények állandósultak. Válogatott csapatunk ... a ferencváros délamerikai nagysikerű sikerei... Újpest... a Középeurópai Kupa... az Európai Kupa, szóval számos tünet arra mutat, hogy a letűnt nemzedék helyett az új nemzedék kezébe készül venni az elejtett zászlót. Ebben a helyzetben,a felújuló remények idejében a montevideoi világbajnokságon való résztvétel kérdésére — súlyos kérdésére — kell feleletet adni. A délamerikai utazás problémáját óvatosan, tapintatosan kezeli mindenki, akinek az élősporthoz, vagy a sportpolitikához köze van. Mert súlyos felelősséget vesznek magukra a szövetségek, a klubok és vezetőemberek, amikor Montevideo ügyében akár jobbra, vagy balra döntenek. Ebben a pillanatban azonban nem is a részvétel mellett vagy ellen való döntés, hanem sokkal fontosabb feladat az lenne, hogy a szomorú párizsi kísérő jelenségeket kiküszöböljük labdarúgósportunk belső frontjából. Mondottuk már, akár csak Párizs előtt, most is régi és új ellentétek sötét árnyai settenkednek futballéletünk felett. A párizsi debablet akkori vezetőségünk kicsinyessége, elsietett intézkedései, könnyelmű gondolatai idézték elő — mily fájdalmasan hiányzott akkor az összetartás és egységes akarat — és most úgy látszik, semmivel sem jobb a helyzet ezen a téren. Minek leplezzük: ha valami közibe nem jön, két táborra készül szakadni labdarúgótársadalmunk. Valami megmagyarázhatatlan gyűlölet és féltékenység, érdekhajhászás és hiúság készül véglegesen hatalmába ejteni a professzionalista és az amatőrök nagy táborát. S aki azt hiszi, hogy ezek csak rémlátások, emlékezzék vissza az MLSz országos tanácsának arra az ülésére, amelyen a fővárosi amatőrszövetség hivatalos szónoka pártérdekből Fischer Mórt, nemzetközi diplomáciánk vezéralakjának működését vette céltáblául. De másrészről elismerem a profiszövetség nem egy olyan megbeszélésén is jelen voltam, ahol Zsarnoczay Jánosnak, ennek a kétségtelenül jószándékú, de sok tekintetben járatlan sportvezérnek a portréját ugyancsak elrajzolták... Avagy beszéljek-e arról vagy azokról az állandó hajszákról, amelyeket az élő sport testén keresztül személyes ellentétek miatt indítanak egymás ellen szemben álló ellenségek? . .. Említsem-e fel például, hogy miért keletkezett a prágai affér és miért nem tudnak felette napirendre térni idehaza sem a jobb, sem a baloldalon? ... Szomorú gazdasági viszonyok között élünk ... mindenütt komoly munkával készülnek leküzdeni Trianon súlyos következményeit. Ebben a fájdalmas időben és milyőben — tagadhatatlan — a labdarúgósport mégis ismét éledni kezdett. Az újjáéledésnek, a reneszánsznak ezt a folyamatát azonban belső meghasonlás teszi lehetetlenné. Akárcsak Párizs előtt! Mily szomorú véletlen! Mily szomorú valóság! A montevideo-i világbajnoki tornán való részvétel előnyeit és hátrányait már az unalmassági megbeszélés tárgyává tették. Akármennyire ellenkezik is igénytelen nézetem a PLASz vezetőköreinek jelenlegi felfogásával, a délamerikai világbajnokságon való részvétel gondolatával meg lehetne barátkozni. De csak egyetlen esetben. Ha a magyar futballtársadalom belső békéje teljesen helyreáll, ha a mai mammutliszövetségi rendszer holtteste felett a farkasszemet néző ellenfelek kezet fognak egymással, ha az amatőr és profitábor rájön arra, hogy egyszerűségében is mily igaz Menenius Agrippa meséje: a száj és a gyomor egymásra vannak utalva; a professzionalistáik aktív tettereje és az amatőrök önzetlen sportszeretete harmonikusességbe öntheti és minden feladat elvégzésére képessé teheti a magyar futballtársadalmat. Nem az anyagiak hiánya, nem időbeli veszteség teszi tehetetlenné, ha Magyarország Uruguay meghívását elfogadhassa. A mai helyzetben a magyar futball nagyi valőrt jelent mindenütt és meggyőződésem szerint kellő diplomáciai tapintattal minden anyagi igényt közmegelégedésre el lehetne intézni. Ma az a fontosabb kérdés, meg lehet-e teremteni a magyar labdarúgótársadalom egységét és lehet-e a nagy feladat elvégzésére mindenkit egy táborba gyűjteni. Arról nem is szólva, hogy a válogatott csapat előkészítését csak úgy szabad vállalni, ha a nemzeti legénység indulás előtt hosszabb ideig összetrenirozható lenne. Az összeszokott, állandóan klubcsapatok ellen szereplő délamerikai együttesek első sikerre csakis ilyen esetben van kilátás. Egység*"" megbontott, egymás ellen hadakozó magyar futballnak akkor sem szabad kimenni Montevideoba, ha Uruguay az aranypózok egész tömegét zúdítja a Vilmos császár-útra; az egységes, egymással megbékélt amatőr-profi tábor és a többi tényező Treuga dei-re pedig még abban az esetben is kívánatossá tenné Montevideot, ha biztosan tudnák, hogy az erőpróba nem is jár sikerrel. De a mai „körülmények“ — a párizsi körülmények — megmaradása esetén jaj a magyar futballnak, ha a latin futball világhírű fellegvárába mégis — elmerészkednek! ... • HERZOG EDWIN. MINDEN SZERDÁN Az Egységes Községi Polgári Párt hivatalos lapja Szerkeszti: DACSÓ EMIL Legtartalmasabb, legmegllafsatóbb, legeltér fentebb várospolitikai újság Vállalkozónak, kereskedőnek, iparosnak valtillösse tetten, mert mindenről leghamarabb tud és ír. Újpesti „félistenek“ Hellasz földjén Az őszi szezonban oka, az Újpest, minden tekintetben nagyszabású túrát bonyolít le. A csapat a múlt héten indult el Görögországba, de mindjárt az elején látszott, hogy szakított a többi nagycsapat túrasablorjával. Míg más nagy egyesületeinket sportújságíró is elkísérte nagyszabású túráikra, az Újpest ettől eltekintett és sportújságíró helyett operettszerzőt vitt magával. Az első görög mérkőzés után azonban nyilvánvalóvá lett, hogy a csapat, amely mindössze tizennyolc játékossal kelt útra, pótlásra szorul. Sok mendemonda kelt szárnyra ekörül, de nekünk sikerült megszerezni a túravezetőség és az itthonmaradt elnökség hiteles sürgönyváltásait, íme: Elnökségnek Újpest: Siker óriási, páratlan ünneplés, Zeus személyesen köszöntötte P. Szabót, Herkules tisztelgő látogatást tett Evegfelder Patyinál, Foglok és Borsányi valóságos félistenek. Küldjetek két centerhalfot. Túravezetőség. Túravezetőség Athén: Centerhalf nincs, küldhetünk egy kapust és három balszélsőt. Elnökség Budapest: Spitznek szálka ment a körme alá, küldjetek azonnal egy csatárt. Túravezetőség Athén: Kölcsön vehetjük Skvareket. Elnökség Budapest: Nem jó. Már mondottul, hogy csatár kell. Túravezetőség Athén: Vámosra alkuszunk. Esetleg Lutz II. mehetne. Elnökség Budapest: Centerhalf sürgős. Csáki, jó pedigréjű telivér lehet. Szügye keskeny, finom csontozatú, küldjétek gyorsáruként. Túravezetőségnek: Lutzot gyorsáruképp lehetetlen. Vértes szerint nagy teher. Alkuszunk Volentikre. Elnökségnek: Volentikben minden kvantumot köthettek. Küldjétek azonnal. Túravezetőségnek: Vettük Volentikot 109 pengő per kg élősúlyban, ad Reichart, darabáruként franco feladtuk. Elnökségnek: Búsfekete elrontotta gyomrát, küldjétek Harmatii Imrét. Két új kapust kérünk. Túravezetőség: Kapusok és egy hátvéd után. Elnökségnek: Nagy baj van. Herkulesen nagyzári mánia tört ki. Langfeldernek képzeli magát. A kormány a sértést orvoslandó, Patyit félistennek nevezte ki, de ő azt mint degradálást visszautasította. Pataki sértődötten távozott, küldjetek azonnal új elnököt. Túravezetőség Athén: Lehetetlen elnökségi tagot küldeni. Kiküldetést egyik sem vállalja. Elnökségnek Újpest: Kérjetek MLSz elnökségéből kölcsöön. Túravezetőség Athén: MLSz egész elnöksége holnap megy. Itt félbemaradt a táviratváltás, mely beszédes bizonyítéka annak, hogy mily nagy nemzeti feladat ma egy futballtúra. Izgalmas táviratváltások, sürgős intézkedések és nagy horderejű elhatározások kergetik egymást és úgy a túravezetőség, mint az itthoni elnökség mindent elkövet a siker érdekében. . Egyre több játékos utazik az Újpest után, melynek vezetősége eddig körülbelül százezer pengőt költött új erők megszerzésére. De meg is van a nagy áldozatkészség látszata. Máris sikerült két egészen elsőrangú görög középcsapat ellen egygólos győzelmet aratni. REX............ .......... 1 1 1 »«** _ - KAJACSONYI ACCALM? KELETISZONY-EGEKBEN Tel.: Aut. 883-76 %umm mm IV., Kígyó-utca 2 Megnyílt BÚTOR áruház Wesselényi-utca 28 (bejárat a Vgyhidfa-utcából) Jó minőségű bútorok olcsón, részletre is.