Budapesti Hírlap, 1930. február (50. évfolyam, 26-49. szám)
1930-02-02 / 27. szám
IS A Magyar Film Iroda és a főváros , Kozma Miklós nyilatkozata A következő nyilatkozat közlésére kértek fel bennünket: A „Magyarország“ február 2-iki számában „Döntő fordulat az állam és főváros filmharcában“ cím alatt a Filmalap és a Pedagógiai Filmgyár fúziós tervével kapcsolatban cikk jelent meg, mely a Magyar Távirati Iroda érdekeltségéhez tartozó Magyar Film Iroda szerepét téves megvilágításban ismerteti. E cikkel kapcsolatban, mint a Magyar Film Iroda igazgatóságának alelnöke, megállapítom a következőket: 1. A Magyar Film Iroda sem a múltban, sem a jelenben soha senkitől semmiféle szub-' venciót nem kapott. 2. A Magyar Film Iroda által a mozgóképszínházaknak szállított úgynevezett kötelező filmek árai a Magyar Mozgóképüzem-engedélyének Országos Egyesülete javaslata szerint állapíttattak meg. 3. Illetékes fővárosi körökből származó, többször megismételt felszólításra a Magyar Film Iroda egy általánosságban tartott, önálló, bérleti, illetve vételi ajánlatot tett a Pedagógiai Filmgyár átvételére a fővárosnak. Az ajánlat célja csupán az volt, hogy amenynyiben a főváros tényleg értékesíteni kívánja a Pedagógiai Filmgyárat, a kiírandó pályázatoknál a Magyar Film Iroda is ajánlattételre felhívást kapjon. 4. Nem felel meg a tényeknek a cikk azon állítása, hogy a Magyar Film Iroda akár közvetlenül, akár közvetve részt kívánt volna venni a Filnalap által elgondolt fúzióban. Ebből következik, hogy minden ilyen tárgyalásra és megállapodásra vonatkozó, a Magyar Film Irodával kapcsolatos hír valótlan. 5. Való az, hogy illetékes fővárosi hely magánbeszélgetés keretében azon óhajának adott kifejezést, hogy a Filmalap és Pedagógiai Filmgyár elgondolt fúziójába a Magyar Film Iroda is kapcsolódjék be. Ezt az ajánlatot a Magyar Film Iroda nevében visszautasítottam, tekintettel a filmügyekben elfoglalt ismeretes álláspontomra, őszintén sajnálva, hogy ily módon a fővárossal való együttműködés létre nem jöhetett. vitéz leveldi Kozma Miklós min. tan. (Pola Negr'i — egy felvidéki drótostól leánya?) Mint Prágából jelentik, az egyik felvidéki tót lap szerint, Neszlény trencsénmegyei kis falucska anyakönyvi adataiból megállapították, hogy Pola Negri, a világhírű filmdíva ott született, mint Chalupecky János drótostót leánya. A kis Chalupecky-lányt születésekor az Appollonia névre keresztelték. Atyja nem sokkal a leányka születése után kivándorolt Lengyelországba és Varsó mellett kisbirtokot szerzett magának. A lap szerint Pola Negri a" kis Varsó melletti birtokon töltötte el gyermekéveit. Neszlényben többen emlékeznek arra, hogy Pola Negri ott lakó édesanyját nagyobb összegekkel segélyezte. A SAO PAOLOI KI Gyö-AKTÁK Resény Irta SURÁNyi MIKLÓS 26 A selyemgyáros alacsony, kövér, pirosarcú, kopasz emberke volt, — ha jól emlékszik, ha egyáltalában még megvan az emlékezőtehetsége, — ez pedig szálas, fekete fiatal férfi, valóságos atléta, inkább Fabriciushoz hasonlít, mint M. Rouxhoz... .Szent Isten, akkor talán az asszony is piás... Akkor lehetséges, hogy az egész csak káprázat, amely az ő felizgatott fantáziája mélyéből sugárzik ki... — Bocsánatot kérek, — hebegte, — én ott a szomszéd szobában olyan szavakat hallottam, amelyek közelről érdekelnek..., illetőleg nem volna csoda, ha érdekelnének és Önök tartoznak nekem felvilágosítást adni, hogy mit tudnak a sao paoloi tragédiáról. — Vagy úgy? — kérdezte a férfi és hahotára fakadt. Aztán ügyet sem vetve a professzorra, odaszaladt az asszonyhoz és átölelte. — Óriási siker, becsületszavamra, egész Párizst meg fogjuk őrjíteni, két évig egyfolytában játsszuk a darabot. Aztán épp olyan szelesen és viharos örömmel visszafordult a professzor felé, kezét nyújtotta, aztán keblére ölelte a megrémült embert. — Uram, ez valóságos csoda... Két évig telt ház ... Pokoli kabala, új korszak kezdete. Madrasszal forgott a szoba. Tanácstalanul állt ott, teljes professzori méltóságában, világhírével, egész tudományos múltjával, férfias gőgjével, világfias cinizmusával, mint egy naiv gyermek, megcsúfolva és nevetségesen, hol elpirulva, hol elpadva, és értelmetlenül bámulva maga körül. Az asszony kiugrott az ágyból úgy hálóköntösben, csinos Idi arcát elöntötte a boldog derű pirja, kacagott s kis fehér kezével a térdét csapkodta. A férfi ünnepélyesen bemutatkozott és bemutatta feleségét is, mind a ketten a Porte St. Martin színház tagjai, akik házipróbát tartottak a legközelebbi újdonságból. A férfi viharos bőbeszédűséggel elmesélte, hogy a darab, amelyet most játszanak a színházban, a Sao Paoloi kígyók nagy sikert aratott, még folyton telt ház előtt játsszák. Az ember nem is hinné, hogy mi kell a népnek. Cinikus világot élünk uram, — magyarázta a színész, — se Istent, se embert, se erkölcsöt nem ismer ma a közönség, az élet tele van piszokkal és sárral, de a színpadon szeretik, ha a bűn bűnhődik és az erény elnyeri jutalmát. Szó sincs róla, a darab már régen lekerült volna a műsorról, ha nem közlik a lapok a sao paoloi kígyóaktákat ,a direkció ,nagyon elmésen, új címet nem ad a rémdrámának. Sao Paoloi kígyók, — pompás cím ugye?, — agyafúrt ember találta ki, semmi köze ugyan a darabhoz, de a színház homlokzata fölött világoskék fényben kígyózó betűk emlékeztetik Párizs publikumát a sao paolói bűnügyre, s ez magában véve olyan vonzóerő, hogy a darab életét legalább hat hónapra a meghosszabbította. Hat hónap szép idő, beleértve a vasárnap délutáni előadásokat is, kétszáz telt ház, gyönyörű eredmény, a Porte St. Martin színház részvényesei elégedettel dörzsölik a tenyerüket és gyönyörű summa pénzt csúsztatnak megmérhetetlen mélységű zsebükbe. Ámde minden sikernek egyszer vége van s amikor már minden párizsi ember látta, hogy a férj nem tudja megbocsátani felesége múltját, végre is kiürül a színház, s az igazgatóságnak új darabról kell gondoskodnia. Új darab kél? — kérdeztem én, — s az igazgatóság azt felelte rá, hogy legalább olyan siker legyenaz új attrakció, mint a saopaolói kígyók. — Hát jó, — mondottam én. — Kolumbus tojása az egész. Az új darabban írjuk meg magát a jsao paolói drámát. — Nagyszerű, — állapította meg az igazgatóság, — ragyogó ötlet, — két hét alatt megírtukaz új darabot s mi ketten már próbáljuk is a főszerepeket. Uram, az egész szinház megvan bolondulva. Mindenki sao paolói ,drámát játszik. Én vagyok Madras professzor, a bonviván Fabricius mesternek nevezi magát, már névjegye is van ... Uram az egész szinház meg vanbolondulva. — Meg van bolondulva, — hebegte rémülten Madras, — meg van bolondulva, — ismételgette komoran és szinte eszelős félelemmel. , A szülész észre sem vette, hogy vendégét az összeroskadásig megrázta az ő kedélyes előadása és meginvitálta a profeszszort egy pohai'ka' szódás abszintra. — Ragyogóan játszunk, ragyogóan ját-sszunk, az Ön arcán látom, hogy' pokoli hatása lesz a jelenetnek, amelynek Ön most véletlenül fültanuja volt. Most még csak ,a színház van megbolondulva, de néhány hónap múlva egész Párizs megbolondul s néhány évig nem lesz műsorgondja a Porte St. Martin színháznak. Az asszony is kacagott, a férfi ide-oda ugrált,mint áld már csakugyan meg van bolondulva, aztán egyszerre csak mind a ketten meghökkenve nézték az idegent, akit mindez az ujjongás egy csöppet sem tudott felvidítani. Madras professzor leroskadt egy székre és kezébe temette a fejét. Ezt ismételgette magában: — Az egész színház, az egész világ meg van bolondulva. Aztán keserűen mosolyogott. — Bocsánatot kérek. A színész méltóságteljes és udvarias arccot vágott, s lovagiasan meghajolt. — Mi kérünk bocsánatot, hogy uraságod álmát megzavartuk. Nincs más hátra, minthogy megigyünk egy pohár szódás abszintot, s kedélyesen elcsevegjünk a darab témájáról. — Nem, a világért sem, — szabadkozott Madras és már szeretett volna elmenekülni ezeknek a boldog és vidám embereknek a közeléből. Úgy érezte e pillanatban, hogy őt és az egész emberiséget roppant szakadék választja el és ő többé nem tudja megértetni magát embertársaival. Ekkor hirtelen eszébe jutott a névjegy. • (Folyt. köv.) . Még kapható! Príma fejhallgató 2X4000 ohmos drb-klnt P 4.44 Detektoros készülék P 1.30 Tellur kétkristályos fixdetektor P 1.60 Gramofonkészülékek versenkrentvl vili olcsó árban. Gramofonlemezek már P 2.70 től. Ralph Milt mnc Budapest, VI., noll/ll iTltulUo Vilmos császár-út 45 Nagymező utca sarok. B.H. RÁDIÓ Mit hallottunk? A házi kvartett szombat délelőtti játéka kezdetleges kamarazenét nyújtott. Az összjáték bizonytalan, a stílus széteső, a hangsúlyozás kapkodó. Olyan helyről, ahol minden előfeltétele megvan ahhoz, hogy kitűnő kamarazenét kapjunk, nem fogadhatunk el ilyen teljesítményt. A déli hangverseny műsorából Neuwelt Klára komoly, stílusos zongorajátékát emeljük ki, viszont Szabó László éneke a középszerűség színvonalán mozgott. Ifj. Hegedős Sándor most készülő olaszországi könyvéből két fejezetet olvasott föl. Mind a két fejezet Olaszország halhatatlanjairól , Michelangelióról és Rafaelről szól. A két művész szájába adott s a felolvasó írói fantáziájából származó dialógusok pompásan világítottak bele e művészóriások lelkivilágába. Rados Bock Hilda énekszámai, sehrammelzenekísérettel egy kis változatosságot, kellemes frissességet hoztak a napi műsorok m megszokottságába. Sikolbonyi Alkos előadása Rákosi Jenő halálának évfordulója alkalmából bennünket érint legközelebbről. Az ő nevének, az ő munkásságának visszhangja itt cseng most is a Budapesti Hírlap szerkesztőségének falai között. Az ő szelleme teremtette meg lapunkat, ez a szellem ma sem lehet közömbös nekünk. S amikor a rádión keresztül Lilabonyi Antal meleg és értékes előadásának keretében Rákosi Jenőről hallunk, kegyeletes szívvel emlékezünk mi is és tisztelegve fordulunk az elmúlt ötven esztendő nemzeti küzdelmeinek, diadalainak eltávozott egyik vezéregyénisége felé. Igen szép és kellemes estét szerzett Jókai Aranyemberének előadása. E tA a gomantikus történet, a jellegzetes, színes dialógusok, alkalmassá teszik a darabot rádióközvetítésre. A szereplők kivétel nélkül kitűnő mikrofonorgánummal bírnak s a szövegmondás tempója megfelelő, a hangsúlyozás színes és érzékeltető volt. Nagyon jók voltak Ódry Árpád, Fóthy Erzsébet, Kiss Ferenc, Horváth Magda és T. Mátrai Erzsi. Cyánoz Takarít KOMLÓSI V., Akadémia-utca 7. Te*e£oa : 23 -r34 Rádiójához használjon csöveket és hangszórót MAI MŰSOR Vasárnap, február 2 9.00: Újsághírek, kozmetika. 10.00: Református istentisztelet a Kálvinién templomból. Prédikál Ravasz László di püspök. 11.00: Egyházi ének a Jézus szt. Szíve templomból. Szentbeszédet mond Bangha Béla Jézustársasági házfőnök. 12.25: Pontos időjelzés, időjárásjelentés. Utána: A m. kir. Operaház tagjaiból alakult zenekar hangversenye. . Közreműködik Halász Gitta, a m. kir. Operaház művésznője és Biró Sári zongoraművésznő. Vezényel Berg Ottó karnagy. HAPPECKE És UNION accumulatorok megérkeztek. Mielőtt accumulatort vesz, tekintse meg Rádión Accumulator «8113. IsészitS éa javító váltatataU VI., Hajós u. 34. Telefon • 1, 960-89. S.S.: A m. kir. földmívelésügyi minisztérium rádióelőadássorozata. „Időszerű gazdasági tanácsadó". 4.00: Rádió Szabad Egyetem. (Az iskolánkívüli népművelés rádióelőadása.) 5.10: Másfélóra könnyű zene. (Zenekari hangverseny.) Vezényel Polgár Tibor karnagy. 6.15: Müller Vilmos dr. novellái: 1. A képzelt beteg. 2. Három kis fotográfia . 3. Egyedül... elhagyottan. Felolvassa a szerző. 7.25: Nagy Izabella és Cselényi József magyar nótaestje Horváth Gyula és cigányzenekarának kíséretével. Utána kb. 8.50: Sporteredmények. 8.50: Zágon István „Emberismeret" című humoros karcolatát olvassa fel. 8.50: A Drezdai Vonósnégyes hangversenye. Közreműködik W. Burger Erzsi zongoraművésznő. 1. Mozart: Vonósnégyes d-moll. 2. Schubert: Vonósnégyes a-moll. 3. Dohnányi: Kvintett No. 1. A zongoraszólamot W. Burger Erzsi játsza. Utána kb. . D.p0: Pontos időjelzés, időjárásjelentés, sporteredmények. Majd: A Fejes szalonzenekar, az Ostende jazz és Horváth Gyula cigányzenekarának hangversenye az Ostendekávéházból. TELEFONHÍRMONDÓ: A műsor 3 óráig azonos a rádióval. 3 órakor a m. kir. Operaház „Lakáié" előadása. 6 órától azonos a rádióval. Ékszerek foglalása, javítása, et unique órák, Kilométer sebességmérők javítása fólállítssál. schmelczer Rétinél. IV . Károly körút 2rt. elám. CSODA olcnLég jó munkaruhát, köpenyt csak a Hygienikus Munkaruháválalatná vehet Budapest, VII., Dohány-utca 30. (Kazinczy ucai oldalon.) Modern lakás átadó május 1-re, 3 utcai szoba, hall teljes komforttal, központi fűtéssel, Veres Pálné u. 33. Bővebbet a házfeldgye Ollő. 9.15 9.S0 9.45 11.10. IS.00. IS.05. 1S.S5. 12.35 1.00. S.S0 3.00. 4.00. 4.45. 5.10 5.40. 7.00. 7.40. Hétfő, február 3. Gramofonhangverseny. Hirek. A hangverseny folytatása. Nemzetközi vízjelzőszolgálat. Vízállás* jelentés magyarul és németül. Déli harangszó az Egyetemi templomból, időjárásjelentés. A m. kir. honvédgyalogezred zenei karának hangversenye. Vezényel Fucsay Richárd zeneügyi igazgató. Hírek. A hangverseny folytatása. Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés. Hírek, élelmiszerárak. Piaci árak és árfolyamhirek. Asszonyok tanácsadója (Arányi Mária előadása). Pontos időjelzés, időjárás- és vízállásjelentés, hírek. Schmidt Ferenc dr. egyetemi magántanár felolvasása: „Az ideges szívbajok." ‘ A m. kir. Országos Tiszti Kaszinó szalonzenekarának hangversenye. Vezényel Bertha István karnagy. Német nyelvoktatás (Szentgyörgyi Ede dr.). Christo Zlatoff bolgár operaénekes hangversenye. Zongorán kísér Polgár Tibor. Kétlámpás egyenáramú hálózati készülék MÁRTONI PÁL-nál IV., Városház utca I. 8.30. A középeurópai műsorcseresorozatban a budapesti rádióadóállomás műsorának közvetítése. Közreműködik Hubay Jenő dr., Dohnányi Ernő dr. és a m. kir. Operaház tagjaiból alakult zenekar. Vezényel Berg Ottó karnagy. 1. Erkel: Ünnepi nyitány. Előadja a zenekar. 2. Liszt—Hubay: Rapszódia. Előadja Hubay Jenő dr. zenekari kísérettel. (Bemutató előadás.) 3. Bar- ■ tók: Dous images (Két kép). Előadja a zenekar. 4., Dohnányi Ernő dr. saját műveiből ad elő zongorán. 5. Goldmark: Sakantala. Előadja a zenekar. Utána: Magyari Imre és cigányzenekarának hangversenye a Hungáriaszállóból. 10.45: Pontos időjelzés, időjárás jelentés, hírek. Majd: A cigányzenekar hangversenyének folytatása. TELEFONHÍRMONDÓ: A műsor egész nap azonos a rádióval. 1930. február 2. vasárnap