Budapesti Napló, 1898. július (3. évfolyam, 180-210. szám)
1898-07-13 / 192. szám
19. szám. Budapest, szerda BUDAPESTI NAPLÓ 1898. julius 13. 9 Ezek közül mi Agában, Forgószélben és Dunaban bízunk leginkább s azt hiszszük, ilyen sorrendben fognak elhaladni a bírói páholy előtt. A holnaputáni második napon a Lomnici dij lesz a nap eseménye, melynek nevezettjei közt mi Timárt, Cidet és Szeszélyt tartjuk legjobbaknak. Tipjeink az első napra: I. Belle Helene—Fair play II. Fee—Juratus—Kisasszony III. Aga—Forgószél—Duna IV. Heute noch—Вас—Castagnette V. Andrássy-istálló—Kontras—Jammerfeiten VI. Balek—Szeszély—Szittya VII. Szeretlek—Jammerfetzen. A második napra: I. Harwich—Belle Helene. II. Lárma—Ohó—Dalffa. III. Tímár—Cid—Szeszély. IV. Jasmin—Jason—Kelet. V. Balek—Jurátus—Lárma. VI. Heute noch—Вас—Brabantine. VII. Szeretlek—Fair play—Belle Helene. TÖRVÉNYSZÉK. §§ Merénylet a király ellen. Ismeretes, hogy a budapesti büntető törvényszék Muzsik József betonmunkást és két társát felségsértés büntette miatt vád alá helyezte, Várkonyi István ellen pedig ez ügyben a további eljárást megszüntette, ami ellen a királyi ügyészség felebbezést jelentett be. Hartmann Lajos másodrendű vádlott, akit a bűn szerzője, Muzsik József a merénylet végrehajtásával akart megbízni, dr. Visontai Soma országgyűlési képviselőt kérte föl, hogy vállalja el a védelmét. Visontai a kérelmet teljesítette és ma délelőtt megjelent az ügyészségnél, ahol előadta, hogy a másik két vádlott védőjével, dr. Halász Frigyessel és dr. Weisz Ödönnel megállapodott abban, hogy a törvényszék vádhatározata ellen nem él jogorvoslattal és tekintettel arra, hogy Várkonyi ellenében a vizsgálat semmi terhelő adatot nem volt képes felderíteni, kérte az ügyészséget is, hogy nyugodjék meg a bíróság határozatában , ily módon a nagy port fölvert ügyet 3 nap múlva letárgyalhatták volna. Az ügyészség azonban következetes akar maradni és nem vonja vissza a bíróság határozatának megszüntető része ellen beadott felebbezést már csak azért sem, mert e határozatot az ügyészség indítványával szemben hozták, s így a végtárgyalást szeptember előtt még sem tarthatják meg. Különben a vádhatározat még abban az esetben sem emelkedhetett volna jogerőre, ha az ügyészség megnyugszik benne, mert a határozat rendelkező része szerint Várkonyi Istvánt ki kell adni a nyíregyházai büntető törvényszéknek, ez ellen pedig a védője, Eötvös Károly felebbezést jelentett be, minthogy a bécsi országos törvényszék Várkonyit csakis a felségsértési ügy alapján adta ki a budapesti törvényszéknek. §§ A sikkasztó felesége, Temesvárról jelenti tudósítónk, hogy Hegyi Károlynét a sikkasztó adótisztnek nejét, akit nemrég fogtak el, ma letartóztatták. Hegyi szimulált s a vizsgálóbíró elrendelte neje letartóztatását. Az a gyanú merült fel ugyanis Hegyinével szemben, hogy ő is hamis aláírásokat gyártott. Szombaton két detektív megjelent Hegyiné józsefvárosi lakásán. — Hegyinével szeretnénk beszélni! — szólt az egyik az egyedül otthon lévő öregasszonyhoz. — Miért? Most nincsen itthon. — A vizsgálóbíró megengedte, hogy beszélhet most az urával. Szerettük volna, ha velünk jönne. A megijedt öreg asszony erre rögtön Sztura Szilárd dr. ügyvédhez sietett tanácsért. Sürgönyöztek is mindjárt Dettára, ahol az asszony volt és Hegyiné tegnap este haza is jött. A józsefvárosi indóháznál az öreg asszony és a két detektív várta már Hegyinét, aki két gyermekével gyanútlanul elhagyta kupéját. Alig hogy leszálltak, megszólalt az egyik detektív: — Asszonyom ! a törvény nevében foglyunk ! A két kis siró gyermeket elszakították az anyjuktól s a rendőrök elhajtattak a vasútról az uj fogollyal. §§ a primadonna válópere. Említettük már, hogy Vidd Gizella, a Magyar Színház primadonnája válópert indított a férje, Deák Péter vidéki színigazgató ellen. A székesfehérvári törvényszék azonban válóok híján a primadonnát keresetével elutasította. Erre Deák Péter kérvényt intézett a budapesti törvényszékhez, hogy utasítsa a feleségét, aki hűtlenül elhagyta, térjen hozzá azonnal vissza. A törvényszék ma meg is hozta a végzést, amelyben felszólítja Vidd Gizellát, hogy 16 nap alatt térjen vissza a férjéhez. Nagyon természetes, hogy Vidd Gizella e végzésnek nem fog eleget tenni, s ezzel egyúttal válóokot szolgáltat a férjének, aki mihamar meg fogja indítani ellene a válópert. A dologban az a furcsa, hogy most már mindketten várva várják a válás kimondását, mert mindegyikük félig-meddig már jegyben jár — mással. §§ Az államtitkár haragosa. A szerencsi cukorgyárból elbocsátották Zahoray Kálmán tisztviselőt. Zahoray, aki sok ideig kereset nélkül volt, néhányszor folyamodott a pénzügyminiszterhez bármilyen állásért, de mindannyiszor elutasították. Május 26-án feljött Budapestre s kihallgatásra jelentkezett Gränzenstein államtitkárnál. A szolgák bebocsátották a dúlt arcú embert az államtitkárhoz, akitől újra alkalmazást kért. Gränzenstein elutasította Zahorayt, mire ez az államtitkárra vetette magát. Gränzenstein nagyot taszított támadóján, aki egész az ajtóig tántorgott. A dulakodás zajára tisztviselők siettek az államtitkár szobájába, megragadták a merénylőt s átadták a rendőrségnek. Innen az Alkotmány utcai fogházba vitték s az ügyészség indítványára hatóság elleni erőszak miatt inditották meg a vizsgálatot. Zahoray a vizsgálóbíró előtt megvallotta bűnét. Graenzensteint is kihallgatta a bíró, az államtitkár azonban kijelentette, hogy nem kívánja a vádlott megbüntetését. Hivatalból üldözendő cselekményről lévén szó, a vizsgálatot folytatták. A törvényszék dr. Moravcsik Emil tanárt bízta meg, hogy vizsgálja meg Zahorayt. A vizsgálat megtörtént s dr. Moravcsik tegnap terjesztette be a bírósághoz terjedelmes véleményét. A vélemény szerint Zahoray gyógyíthatatlan idegbajban szenved s az orvosszakértő azt javasolja a törvényszéknek, hogy Zahorayt ápolás végett a lipótmezei tébolydába vitesse. §§ Elsikkasztott adópénzek. Ma zárt ülést is kellett tartania az aradi törvényszéknek — táviratozza levelezőnk — a Bács Nándor és társai ügyében. Szinte kifogyhatatlan Bács a vallomásainak újabb momentumaiban. Ma arról beszélt, hogy pontos kimutatást vezetett a sikkasztott tételekről. Kitűnt, hogy az egész hivatalban nem volt egyetlenegy ember sem, akinek Bács nem adott volna kisebbnagyobb kölcsönöket. Aztán életmódjára nézve hallgatták ki s ennél olyan pikáns részletek kerültek napfényre, hogy az elnök zárt ülést rendelt el. Ezután Czeglédyt hallgatták ki először az általános kérdésekre, majd pedig a bűnpör részleteire nézve. A vádlott persze mindent tagad s mikor Bácscsal szembesítették, ki szemébe mondja neki, hogy mindenben bűntársa volt, még akkor is következetesen megmarad tagadása mellett. Király Géza bűne ugyan nem esik annyira súlyos beszámítás alá, mint Bácsé, mert ő a javadalmasok pénzét ugyan hamis nyugtákon felvette a kincstári kasszából, de minden elsején azután pótolta is, és így az állam csak az időközi kamatok tekintetében károsult. Nagy érdeklődés mellett hallgatták ki azután az orgazdasággal vádolt Tennert és Bérczit, de a főorgazdának, Scheinbergernek a kihallgatására csak holnap kerül a sor. §§ Az a politika. Kaució nélküli politizálás miatt állott ma a törvényszék előtt Kalmár Henrik, a Volksstimme című szocialista hetilap volt kiadószerkesztője, aki anélkül, hogy a törvény követelte kauciót letette volna, politikai tartalmú cikkeket közölt lapjában. — Volt már büntetve? — kérdezte tőle az elnök. — Voltam, rendőrileg. — Miért? — Tüntető újságolvasás miatt. — Mért közölt politikai cikkeket a lapjában, amikor tudta, hogy kaució letétele nélkül az tiltva van? — A lapom 15 év óta közölt ilyeneket és sohasem volt bajom miatta. A törvényszék Kalmárt 6 heti fogházra és 50 forint pénzbüntetésre ítélte. Az ítélet ellen az ügyész is, a vádlott is felebbezett. §§ A dob-utcai gyilkos. A múlt esztendő januárjában egy morva csavargó, Hradil Alfonz vetődött Budapestre, aki a dob-utcában fejszecsapásokkal agyonütötte Koch Józsefnét és elrabolta pénzét, kevés drágaságát. Az elvetemült ember előbb Bécsben járt, ahol özvegy Szlaviknét akarta meggyilkolni. A szegény asszony súlyos sérüléseket szenvedett ugyan, de életben maradt. Budapestről a merénylet elkövetése után megszökött s csak hónapok múltán fogták el a csendőrök az ország határán, a Verhovinák között s Budapestre szállították. A budapesti törvényszék gyilkosság és rablás bűntette miatt kötéláltali halálra ítélte a konokul tagadó rablógyilkost. Az ítélőtábla megváltoztatta az első fórum ítéletét, s Hradil Alfonzt életfogytig tartó fegyházzal sújtotta. A bünpör aktái most a kúria elé kerültek. Előadója Német Péter kúriai bíró, aki a jövő hét keddjére jelentette be a szünidei büntető tanácsban Hradil Alfonz bünpörének előadását. TÁVIRATOK • Picquart üldözése, Paris, július 12. A nacionalista lapok szerint Picquart ezredest hazaárulás miatt fogják vád alá helyezni, mivel ő, amint a hivatalos jegyzék mondja, Leblois ügyvédnek az állam külső biztonságára vonatkozó okmányokat szolgáltatott át. Hír szerint arról az ismeretes iratról van szó, amelyben a Caffe canaille de D . . . kifejezés fordul elő, s amelyet Picquart Henry ezredesnek, Lauid őrnagynak és Oribélin levéltárnoknak a Zola-perben tett vallomásai szerint 1896. november havában Lebloisnak állítólag megmutatott volna. Picquart és Leblois ezt a leghatározottabban tagadják. Az irat azonos azzal az úgynevezett mentő okirattal, amelyet Esterházy a fátyolos hölgytől kapott.] Paris, július 12. Picquartnál ma délután házkutatást tartottak. A házkutatást esti 8 óra 45 perckor befejezték. Az elkobozott iratokat hivatalos személyek vitték el. Úgy hírlik, hogy Picquart-t és Leblois-t a kémkedésről szóló törvény alapján fogják üldözni. A Picquart lakása előtt összegyűlt tömeg jelentéktelen tüntetést rendezett. Paris, július 12. Gróf Goluchowski ma este a Vogesekben levő Füfter-fürdőbe utazott. Szófia, július 12. A kormány egy francia bankcsoporttal 10 millió franknyi kölcsönt kötött. Róma, július 12. A kamara mai ülésén részletes tárgyalás alá vette a közrend fenntartására teendő, intézkedésekről szóló törvényjavaslatot és név szerinti szavazás útján 176 szavazattal 36 ellenében a kor,mány által javasolt szövegezésben fogadta el a második cikket, amely a kényszertartózkodási helyről szól. A többi szakaszokat is változatlanul fogaddták el, mire a kamara bizonytalan időre elnapolta üléseit. A király a tűzoltókhoz. Berlin, július 12. Ferenc József ő felsége a Berlinben tartott német tűzoltógyűlésnek hozzá intézett hódoló táviratára a következő távirati választ küldte: „A legnagyobb érdeklődéssel és elismeréssel viseltetve emberbaráti törekvéseik iránt, köszönöm jókivánataikat/ A Saida ulja. Bécs, július 12. Távirati jelentés szerint a Saida osztrák-magyar hadihajó a fiumei tengerészeti akadémia elsőéves növendékeivel ma Bariba érkezett. A hajó holnapután reggel indul el Velencébe. A hajón minden rendben van. Árvíz Braunschweigban. Braunschweig, július 12. Az árvíz az éjjel elérte a várost. A nyári színház, a sétaterek, a kertek és házak viz alatt állanak. Az ár folytonos emelkedése következtében a helyzet veszélylyel fenyeget. A vízműveknek és a villamos közúti vasútnak be kellett szüntetniök a működést. A víz 30 cm.-rel magasabban áll az 1891. évi legmagasabb vízállásnál. Közgazdasági táviratok. Berlin, július 12. (A Budapesti Napló tudósítójának távirata.) Esti forgalom. Négyszázalékos magyar aranyjáradék 102.75. Magyar koronajáradék 99.50. Osztrák hitelrészvény 224.75. Osztrák-magyar államvasút 15140. Déli vasút 33.60. Északnyugati vasút 302.—. Elbavölgyi vasút —.—. Orosz bankjegy készpénz 216.10—. Buschtiehrach —.— Orosz bankjegy 216.50. (Ultimo.) Lombard —.—. Frankfurt, julius 12. (A Budapesti Napló tudósítójának távirata.) Esti forgalom. Osztrák hitelrészvény —.—. Osztrák-magyar államvasut 304.12 Lombard —. Magyar aranyjáradék —. Magyar koronajáradék —. Osztrák aranyjáradék —.—. Osztrák ezüstjáradék —.—. Osztrák papírjáradék —.—. Bécsi bankegyesület Alpesi bányarészvény —.—•. Olasz járadék —. Diskontó-bank . Laura-kohó —. Harpeni —. Csendes. New York, július 12. Liszt helyben 3.75. Búza júliusra 81.Va. Búza szeptemberre 72.7/s. Búza dec.-re 72.8/a. Tengeri júliusra 36.7/e. Chicago, július 12. Búza decemberre 67.7/a Tengeri juliusra 82.1/e.