Californiai Magyarság, 1983. január-december (60-62. évfolyam, 1-50. szám)

1983-02-25 / 8. szám

IMo. 8. - 1983. február 25. Művész profilok A MAKK CSALÁD Makk Imre, Éva és fiuk A.B. (a kis Imre) az éb­eri, könnyed, szinte tapintható szépség repre­zentánsai. Stílusuk elegáns és gyengéd tiszta impresszionizmus, technikájuk azonban életízű re­alitás, így csak az tud festeni, aki­nek egész élete egy Isten oltárán áldoz: a MŰVÉSZETÉN. A témával való tökéletes eggyé olvadás és áthasonulás, a feladat­ban feloldódva s nem nyugodva, amíg az elgondolás és a megoldás nem azonosulnak és nem lát nap­világot a TÖKÉLETES, az EGYETLEN, az ALKOTÁS. Az ihlet megszállottsága, ami hajt és pihenést nem enged, a sze­mélyek­­ és tárgyak belső világá­nak, mondhatnám titkolt énjé­nek boldog feltárása, hogy meg­mutassák: íme lássátok, mert így látjuk mi és tanuljatok, vegyétek észre a nagyszerűt, a szépséget, mozdulatok, hajlatok, lágyságok csodáját. A művész mindig önmagát ad­ja: a költő, író, szobrász és fes­tő. Mindenben eléd tárulkozik, kifejlik lelke minden rejtett redő­je, sír és mosolyog, megosztja veled legtitkosabb vágyát, hogy nézd, hogy lásd, legyen gyönyö­rűsége szemednek-szívednek. Bő­kezűen, pazarlóan adja magát és te azon bámulsz, hogy ilyesmi is lehetséges. Mindegy, hogy Éva lehel-e oda neked egy tündéri pikniket, egy párizsi utcajelene­tet, vagy utollérhetetlen női bájá­val — egy virágcsendéletet. Imre döbbent meg rohanó lovaival, elnökök, bíborosok művészi ha­sonmásával — vagy Éva gyönyö­rű portréjával, vagy a „kis Imre" gondolkoztat el egy tarajos hul­lámú tengerparti részlettel, — mindez a művész áhítatával tör­ténik. Minden festményükön át­érzik az öröm, az alkotás elége­dettsége. Makkék — bár fiatalok — de igen érdekes múltra tekinthet­nek vissza. Ők az egyedüli fes­tőházaspár, akik közösen festet­ték Braziliában a Sao Paulo-i és manausi hatalmas katedrálisi fres­kókat, éjt nappallá téve, óriási hőségben, egész testük festékkel borítva, pihenést nem ismerve. Ők azok, akiknek egymásután rendezik a rangos galériák szer­te a világon a kiállításokat. Ők, akiknek csodálatos hawaii ottho­na, számos aranyérmet őriz, (köztük az Árpád Akadémiáért is) s ők, akik mindezt magától­­értetődő, kedves szerénységgel viselik. Ott nincs túlzott önbi­zalom, csak művészi alázat, igaz emberi melegség, Istenáldotta te­hetség. Szívből örülünk és büszkék va­gyunk, hogy MAGYAROK! DEL MEDICO ERZSÉBET Életrajz és gyönyörű színes nyomású, nagyformájú könyv je­lent meg Hawaiiban, keménykö­tésben a Makk családról, 96 olda­lon, 22 legszebb alkotásukról. A művészetek doktora, LAR­­RY LeDOUX írta az életrajzot és méltatást. A könyv számozott példány­számban is megjelent,­­ a számo­zott, dedikált könyv ára 35 dol­lár, a számozatlan, nem dedikált ára 29 dollár. Ebben az árban a porta és biztosítás is benne van. Melegen ajánljuk a szép köny­vet, könyvtárának dísze lesz, ha megveszi. Rendelni lehet: MAKK STÚ­DIÓS, 1515 Laukahi St, Hono­lulu, HI 96821. A MAKK festőművész család, ÉVA, AMERICO és A.B. vissza­jön a kontinensre Hawaiiból. No­vemberben találkoztunk velük Clevelandban a Magyar Találko­zón, ahol az Árpád Akadémia Arany Érmet vették át. Ez alka­lommal apa és fia America és A.B. három hónapos körúton vol­tak, Éva később csatlakozott hozzájuk hat hétre. Amint haza­érkeztek és elmúltak az ünnepek újra munkához láttak, mert újabb kiállításokra készültek. Február 18-20-án a Kapalua Galleryben, Hawaiiban, március és április hónapokban egy nagy­szabású nemzetközi kiállításon láthatók képeik Palm Springsen, ahol az ünnepélyes megnyitásra a Nelson Rockefeller gyűjtemé­nyébe választották be képeiket. Makkék március 1­­6-ig lesznek Palm Springsen, utána Harlingen Texasba repülnek, hogy képeik­kel résztvegyenek a Rio Fest International Art Celebration-on Kiállításaikra szeretettel hívják honfitársaikat. A szerkesztőnő íróasztaláról Folytatás a 3. oldalról, lakóinak közelebbi sorsa, akik szívesen találkoznak a messzi Ró­mából jött vendéggel, kinek szá­mára felejthetetlen élmény a ka­liforniai magyarokkal való meg­ismerkedés. Legyünk ott minél többen. Gyönyörködjünk nagy művész­nőnk, Nessényi Judith játékában. A rendezőség nagyon finom uzsonnáról gondoskodik. Belépő díj nincs. Hosszú évtizedek után meg­változik a SAJTÓNAP színhelye. Ezzel együtt egy kissé előre jön az időpontja is. Az eddigi 46 Sajtónapból úgy képzelem, leg­alább harmincat a Croatian American Centerben rendez­tünk. A Croatian American As­­sociation tulajdonában van ez a 9 acre területű park, melyet olyan jól megismertek a magya­rok az elmúlt évtizedek alatt. A horvátokkal együtt dolgozni nem volt egy leány­álom. Ren­geteg problémával kelelt küz­deni. Van már 20 éve is, hogy Free­wayt terveztek a parkon keresz­tül. Ezért évekkel ezelőtt a város pár ingatlant felvásárolt a környé­ken és egy bér­házat le­­is bontot­tak. Ez a terv mint Damocles kardja lógott a fejünk felett állan­dóan. A hírek állandóan változ­tak, hol megszavazták a freewayt hol, le. Közben a horvátok nem tarották érdemesnek, hogy meg­felelően karbantartsák a parkot. Voltak évek, mikor olyan vandál bandák garázdálkodtak a környé­ken, hogy felgyújtották a kony­hát, a bárban is tüzet raktak, be­törték az összes ablakokat, a nyilvános telefonfülkét annyi­szor szétverték, hogy a telefon Co. megtagadta újabb telefon bevezetését, szétpüfölték a zon­gorát, ellopták a hangszóró rend­szert, összetépték a színpad bár­sony függönyeit. Az öreg épüle­tekben hol a villannyal, hol a vízvezetékkel volt baj, volt rá eset, hogy éjjel a hűtés leállt, és megmelegedtek az italok. Év­­ről-évre kevesebb szék maradt az Auditóriumban, végülis száz­számra kellett székeket bérel­ CALIFORNIAI MAGYARSÁG nünk, oda- és visszaszállítani, ugyancsak bérelni kellett a zon­gorát és hangszórókat. A rosszhí­rű környéken sok száz dollárba került a közönség biztonságának civilruhás és egyenruhás fegyve­res őrök által való megőrzése. Nagy összeget tettek ki a bizto­sítások is. Az Alpine Villagé évekkel ez­előtt ajánlotta,hogy tartsuk ott a Sajtónapokat, de a magyar éte­lekben nem jutottunk megegye­zésre, és ezen múlott a dolog. Az utóbbi időkben azonban megvál­toztatták elveiket, és hajlandók az általunk ajánlott magyar sza­kácsot szerződtetni, és olyan magyar ételeket készíttetni, amit mi kiválasztunk, előírunk, és megkóstolunk. Két évtizedes herce­hurca után most már úgy néz ki, hogy a 84- es olimpiászra megvalósul a Freeway és ha akarnánk sem le­hetne a Croatian Centerben több Sajtónapot rendezni, így az Al­pine Village vezetőségével kötöt­tünk megállapodást. Egy-két mondat utóhangként a csodálatos Budapesti Éjszakáról. Köszönöm azt a rengeteg sok hí­vást, és gratulációt, amiben a múlt héten részem volt. Számom­ra a legfontosabb az, hogy ön­feledt, álomszép órákat szerez­hettem a Budapesti Éjszaka részt­vevőinek, mert ez volt a cél, és mindennél fontosabb. Voltak, akik azt mondták, hogy rendez­vényeim egy fényes korszakot je­lentenek a Los angelesi magya­rok számára, és ha egyszer meg­szűnnek, azt senki semmi más nem fogja pótolni. — Mások így nyilatkoztak: Mikor a bálodra, vagy a Sajtónapra megyünk, úgy érezzük, mintha haza mennénk, egy olyan családba, ahol szeret­nek, és óvnak minket. Nincs ezekben a kijelentésekben sem­mi misztikus, a szívemből áradó szeretet sugárzik át az emberek­re, és megérzik azt. A bálon nagy sikerem volt a frizurámmal. Ez csak annyiban az én érdemem, hogy jól válasz­tottam meg a fodrász üzletet a Görög Salont. A siker oroszlán része Görög Ferencnét, Kristit illeti, aki hihetetlen rövid idő alatt varázsolt gyönyörű frizurát a fejemre. Melegen ajánlom ezt a szimpatikus, tehetséges párt, Gö­rögéket, kedves olvasóim figyel­mébe. Nem fognak csalódni ben­nük. Egyébként éppen a napokban forgattak egy rövid filmet fod­rász szalonjukban, mely március 19-én este kerül bemutatásra a 18-as TV-n. Egy fél órás film ke­retében, mely Dustin Hoffman „Tutsy" c. filmjének rendezői epizódjairól készült. A Görög Salon egy percig szerepel rajta. 5. oldal ■iiiiiBiiiiiaiiiiiaiiiiiBiiiimiiiBiiiiHiiiiaiiiiBmmiiiwiiiHniiiaiiHniiiiBiiiiiaiiiiBiiiiiBiiiiiaiiimiiiiiBiiiiii MEGHÍVÓ A Korvina Kultúr Kör szeretettel hívja önt, kedves családját és barátait Műsoros Délutánra 1983. március 6-án vasárnap d.u. 3 órakor a Wilshire Ebell Színház Lounge-jában. 4400 Wilshire Blvd, Los Angeles. műsor: SZÖRÉNYI Éva szavalat NESZLÉNYI JUDITH BORY SÁNDOR DOPPLER FERENC szerzeményei. Közreműködnek: Kathryn Landauer — zongora, Gretel Shenley — fuvola, Carmen Carol — hárfa, Thomas és Timothy Landauer — cselló Jegyek elővételben és az ajtónál 10 dollár. Diákoknak és nyugdíjasoknak 5 dollár. — T:(213) 798-1562, (213) 246-9329. TOGYER-PAINTING Külső és belső házfestés jutányos áron. Irodák, üzemek, í­­j----r privát házak. Q­U- Lic. No. 116512-54. Hívható 24 órán át: (213) 918-2230 NÁLUNK! Használja ki a jelenlegi alacsony árakat Európába és vásárolja meg repülőjegyét a közeli áremelés előtt. L.A. - FRANKFURT $569.00-től L.A. - BÉCS - L.A. $711.00-től L.A. - ZÜRICH - L.A. $723.00-tól L.A. - BUDAPEST - L.A. $815.00-től BUDAPEST - L.A. - BUDAPEST $669.00-től MAGYAR OSZTÁLY Telefon:(213) 557-9901. Németh Judit Üzenet 24 órán át! osztályvezető________ _____ P EUROPEAN DELICATESSEN 1 g 1215. N. Central Avenue, Glendale, CA. Tel: 246-8377. jj| E Marha, sertés, borjú, és bárány húsok szeletelve, JC 6 tekercsben, darálva. fa­n álSZENDVICSEK, IMPORTÁLT | { MI CSEMEGÁRU | NYITVA HÉT NAPON ÁT! & ) Magyar tulajdonos: SULI ISTVÁN 9

Next