Californiai Magyarság, 1984. január-december (61-63. évfolyam, 1-50. szám)

1984-09-21 / 36. szám

6 oldal n Park Plaza Beauty Salon ffS 939-3195 347 So. Ogden Drive Suite 221 - Second Floor NYITVA: reggel 9-től este 6-ig keddtől szombatig, /v. a . Csütörtökön 9-ig. V ÖRÖMMEL ÉS BÜSZKÉN MUTATJUK BE A Álla­mS Pora IV két kiváló manikűröst és pedikűröst, akik minden E­ igénynek megfelelően végeznek. V­­MANIKŰRÖZÉST, KÖRÖM-FORMÁLÁST ÉS IJ ERŐSÍTÉST, MŰKÖRMÖKET, ARC- ÉS TEST­EX VIASZ -KEZELÉST, PEDIKŰRT. Ly Hívják őket appointmentért. | ( Spanyol Riviéra | | -Örök nyár | | ~Egy másik megoldás ! A spanyol tengerparton Costa Del Sol környékén­­ építendő 105 öröklakásos magyar kolóniához keresünk­­ érdeklődő társakat. A lakások 1.200 négyzetláb I (110 négyzetméter) 2 hálószobás, ebédlős, nagy konyhás, 1 nappalival, amerikai igényeknek megfelelően építve, teniszpályákkal, nagy olimpic úszómedencével, klub­házzal, magyar és angol TV adásokkal.­­ A beköltözhető készpénzbeli­­­s Önköltségi ár kb. 35.000 dollár.­­ ! Havi közös költségek lakásonként ! kb. 25 dollár ! Terjessze lapunkat! Budapest 4 óra repülővel.( Bővebb felvilágosításért kérem hívjanak a (818) 367-6703­­ számon. Barabás Ferenc | “Budapesti Éjszaka " | | SAJTOBAL február 2-án | | Aw FOTPOURRI | | CONTINENTAL MAGYAR I | ;31Ph­t88* DELICATESSEN | i ’ £ |*S 2305 Wilshire Blvd., Santa Monica V | T.: 829-2377 § FRISS FELVÁGOTTAK. £ | magyar módra készült csabai kolbász, szalámi, rrízznósajt májas és véres hurka. jj | VALÓDI FÜSTÖLT SONKA! | Eredeti, Magyarországról importált mák, paprika, szilvalekvár, méz, málnaszörp. — KONZERVEK. | | IMPORTÁLT RUSZLI­­ || | Valódi magyar metélt tészták, tarhonya, Glóbus savanyúságok, s lecsó, lekvárok, befőttek. MAGYARORSZÁGRÓL IMPORTÁLT BOROK | 1 MINDEN FAJTÁJA! ^ Egyéb európai és kaliforniai borok és sörök nagy választékban. 5 Importált csokoládék, bonbonok, keksz, PRESSO KÁVÉK, S GESZTENYEPÜRÉ. Drazsék. | IMPORTÁLT CSIGATÉSZTA & Dr. OETKER gyártmányok, 4711-es és NIVEA kozmetikai cikkek. Piatnik kártyák. | MAGYAR KÖNYVEK - SZAKÁCSKÖNYVEK | Szótárak, hanglemezek, kazetták.­­­Y HERENDI PORCELÁNOK minden változata. & Magyar blúzok, térítők, dísz- és ajándéktárgyak. jj Háztartási cikkek, készülékek. PRESSO KÁVÉFŐZŐK : Naponta FRISS magyar rozskenyér, zsemlye, kifli, krémes, jjá bejgli és dobostorta. — FINOM SZENDVICSEK NAGY­­ VÁLASZTÉKBAN.­­ A helyszínen is fogyaszthatók.&­í 5 Nyitva: hétköznap 8-tól 8-ig, vasárnap 10-től 6-ig NAPNYUGAT Történelmi évfordulók Micsoda történelmi évfor­dulók vannak! 2200 éve a Canae-i csatának Kr. e. 216 augusztus 2-ának reggelén egy forrónak indu­ló nyári napon jelentették numidiai-berber előőrsök, a két nagy római tábort figyel­ve. Hannibál karthágói vezet­nek, hogy a római hadvezér sátrára „felakasztották a vö­rös palástot”. Ez nem jelen­tett kevesebbet, mint hogy a rómaiak 80 ezer emberből álló hadserege ezen a napon megkezdi a harcot.­­ Ekkor ezen a napon 2200 évvel ezelőtt elérkezett végre az a pillanat, amire Hannibál hónapok óta várt. . . Mint óriási eseményt tart­ja a történelem számon, hogy valaki megkísérelte — éspedig sikerrel — hogy át­keljen egy óriási sereggel az Alpok égbenyúló hegyvonu­latán. Hannibál még elefán­tokat is hajtatott át Észak- Olaszországba. Két kisebb csata nem végződött a várt eredménnyel: a rómaiak Hannibál kifárasztására töre­kedtek. Két konzul ült ekkor Ró­mában: egy patrícius és egy plebejus. Ezek egymással versengtek s megegyeztek vé­gül abban, hogy a fővezér­­ség egyik nap az egyikre, másik nap a másikra esik. Varrónak hívták a plebejust Aurelius Paulusnak a patrí­ciust. Varró megígérte vá­lasztóinak, hogy „Egyetlen hatalmas ütéssel megsemmi­síti a terhes pun hadsereget” Canaeben a kastélyban volt egy óriási élelmiszer-tá­roló, azt Hannibál megroha­­moztatta. Aztán a két hadse­reg felállt­: a rómaiak az Aufidus folyó jobb partján­­ a folyócskában alig volt víz . Hannibalék a bal par­ton. Hannibálnak kb. 50 ezer embere volt. Kiváló numidiai és spanyol lovasai, líbiai-phoeniciai nehéz gya­logsága. Félkörben állította fel őket. A rómaiak a kö­zépet akarták betörni, de körülzárták őket, mert za­varban voltak ettől a szokat­lan formációtól. Az ókori történelem örök időkre beírta Hannibál ne­vét a nagy hadvezérek közé. Nem csoda: 80 ezer római­ból kb. 15 ezer maradt élet­ben. A többi ott hevert Canae vértől áztatott harc­mezején. Hannibálnak legnagyobb és egyben utolsó haditette volt ez nyílt csatamezőn. — Róma még 13 évig kellett, hogy kitartson, míg végre Hannibál a punjaival eltűnt Róma közeléből. Varró sú­lyos sebesülten menekült el. Folytatás az évszázaddal azelőtt pedig valahonnan a keleti óriás he­gyek mögül váltunk le egy régi kultúr­törzsről s harco­sai lettünk a kultúránknak és szabadságunknak. Mind csendesebben ül, szinte álmosan pislog. Előb­bi vidámsága, érdeklődése eltűnt, mint aki nem mer nekivágni a magas hegynek, hogy ott, feljebb valahol el­érjen valamit. — Érdekli? — kérdem. — Well. . . Úristenem segíts! Hogy fogjak hozzá? Elém áll egy idegen és máról holnapra kicsit magyar is szeretne len­ni. De rohanva, színesen és érdekesen, mert fiatal, mert türelmetlen, de mégis. . . nem lehet elutasítani. — Hogy képzeli, hogy egy ezer éves nemzetről magá­nak rövid idő alatt olyat me­sélhetek, hogy a következő órára is kíváncsi legyen? Hal­lott egyáltalán rólunk vala­mit? — Óh igen. Finom a gu­lyás, meg a paprikás­. . . meg jó magyar bor, meg gipsy music . . . szép zene. . That’s all. — Nem. Több, sokkal több. De ahhoz iskolába kel­lene járni, viszont maga már nagyfiú. Magyar társaságba kellene járni, de ahhoz jó lenne, ha pár szót tudna ma­gyarul. Szép zenénk van, szép bálok vannak és szép lányok és gazdag irodal­munk van és nagy tudósaink költészetünk csodás. . . Látom az arcán . . . anya. — Nehéz a magyar nyelv— kérdi hirtelen. — Nem nehéz — mondom a sablont. — Nálunk minden gyerek beszéli. . . — Itt is? — Itt is — otthon is. — És az itteni hogyan ta­nulja meg? A gyerek. A kis­gyerek, aki közül mindenki amerikai. Hogy tanul meg az magyarul? — Talán mesével. Sok,szép színes, kedves magyar mesé­vel. Mert az érdekli a gyere­ket. — O.K. — csillan fel a sze­me. Arca átpirosodik, felül, szinte megnyúlik a füle a fi­gyeléstől. . . — O.K. hát me­séljen. Vegye úgy, hogy nem rég születtem, egy kis­fiú vagyok, aki szereti a me­sét. Hát meséljen . . . kérem. — Hát — akkor — idefigyel­jen kisfiú! Hol volt, hol nem volt, a beláthatatlan vizek mögött 5. oldalról . . . hegyeken, völgyeken túl éltek a magyarok, mint nomád törzsek. Vándorol­tak, sátrat vertek, vadásztak s mikor a folyókból kifo­gyott a hal s az erdőkből a vad, fölszedték sátraikat és továbbvándoroltak. Ilyenkor a vezér fiai men­tek előre, sokszor hetekkel előbb felderítő útra indul­tak. Egy ilyen út alkalmával a két fiú, nevezzük Hunor­nak és Magor­nak, elkerült a Meotisz tó környékére, ahol egy csodálatos szarvas tű­nt fel előttük s azt űzőbe vették mindketten. Beestele­dett, s az illatos ködös haj­nalban újból megjelent a szarvas és újból annak űzé­­sére indultak. Ez a hajsza napokon keresztül tartott, körülöttük teljesen megvál­tozott a táj: dús erdők, pa­takok, virágos mezők és zsí­ros föld vette őket körül. Csodás madárdal és susogó vízesések. . . És elmeséltem neki a cso­daszarvas legendáját. . . Hallgatta is nagy figyelem­mel, érdeklődéssel. — És az lett a magyarok őshazája? — kérdezte. Igen. De később eljöt­tek onnan és ez már egy má­sik história. Majd legköze­lebb. — Köszönöm — állt fel hir­telen. Most tényleg nekem is mennem kell, de nagyon érdekes volt. Van még sok ilyen mese, eljöhetek más­kor is? - azzal indult. Ki­járati kapumnál meglátta er­délyi kancsóimat, tányérjai­mat. — Ezek mik? -- Ez magyar népművészet Tetszik? — Nagyon. Majd én is ve­szek ilyet. Hol vette? — Elmentem érte Magyar­­országra. Erdélybe. — Az hol van? — Majd elmondom. . . el­mesélem. . . — nevettem rá. Végre elment. Azután valószínűleg jönni fog, a magyar kisfiú, aki ott született a freeway mellett, amikor felvette egy autó. Elgondolkozva maradtam itt. Hogyan fogom ennek a negyedmagyarnak elme­sélni küzdő, vérező, dicső, szenvedő, tehetséges és még­is sokszor letaposott nemze­tünket, aki mindig a szabad­ságért harcolt és mégsem jö­hetett el az Olimpiászra. — + — Most egy ideig nem ve­szünk fel úton —­állókat. . . ÚTON-ALLO MI-I TETŐFEDÉS ÉS JAVÍTÁS Elsőrendű munka, garanciával. 17 éve L.A. és környékén. Residential and Commercial. GENESIS ROOFING CO. (2­­­3) 398-0435. GYENES PÁL tulajdonos Free estimate. No. — 36. 1984. szeptember 21 Magyar könyvek, szótárak­­ nagy választékban­­ Pénz- és vámmentes ajándékcsomagok,­­ AUTÓK, HÁZTARTÁSI GÉPEK intézése. DUNAOVERSE 1­226 No. Fairview St., Burbank, California 91505.­­ MAGYAR HANGLEMEZEK­­ .­­ T: (818) 845 6362 Tulajdonos: KAÁLI NAGYI

Next