Czeglédi Keresztény Hírlap, 1923 (2. évfolyam, 1-55. szám)

1923-01-07 / 1. szám

II. évfolyam Czegléd, 1923 január 7. (Vasárnap) 1-ső szám 0 piBl 11 ARA ETIll ARA m á w&tlxLiEiUl 10 K. KERESZTÉNY HÍRLAP POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI HETILAP L3 MEGJELENIK SZOMBATON ESTE Szerkesztőség és kiadóhivatal: Czegléd, Árpád-tér 3 az Ébredő Magyarok Egyesületének helyiségében Felelős szerkesztő: Iván Mihály 10 K. Előfizetési díjak: Egész évre 800 K, fél évre 400 K.Egyes szám ára 10K Az irredenta 1922. karácsonya az irredentizmus legféktelenebb, legelkeseredettebb ér­zéseit bontogatta a lelkekben. Az elszakított testvérföldeken soha, egy percre sem aludt ki az irántunk való szeretet lángja, de a tehetetlenség vastag hamuja és a hétköznapi élet szürke gondjai valahogy szürkévé, lakóvá tették. De olyankor, amikor önmagába száll a lélek s levetve magáról minden lep­let, s egy nagy leszámolást tart az érzé­sek világában, olyankor rakja meg az elkeseredés, a visszavágyás fájából a magyar irredenta lángoló fáklyáját. Amikor megcsendült a betlehemi játék gyermekcsengetyűje, amikor ki­­gyultak a gyertyák a fenyőfák ágain s amikor a templomi áhitat reáborult a térdelő seregre, akkor érezték meg világosan, tisztán a rabföldön ünnep­lők, hogy ime , hiányzik valaki a ka­rácsonyfa alól, a templom padjából s kedves ünnepi köszöntők mosolygós arcai helyett gyűlölt idegen arcok néz­nek gyanakodva, sunyin a szemünkbe. Magyar, tót és rutén millióknak lelke, ha tudott is örülni a körülállóknak, ha tudott is mosolyogni az egyik szemé­vel, a másikból kihullott sok könycsepp­­ a távollevőkért. Zavartalan régi örömökre vastag s nehéz fátylat borított a bánat, ezt s akarja letépni, ledobni magáról a lel­­í­künk s az ő lelkük s ez a nagy fe­­j szitás, ez a félbemaradt, könybetakart­­ karácsonyi mosoly, ez a magyar­­ irredenta. Lelki szemünk elől soha el nem­­ téved, de igazán mégis ilyenkor ma­­j­gaslik fel sok kárpáti orom, vadvirágos mező, kis fatornyos templom, minden, ami kedves, drága a lelkünknek, min­den, ami most nincs. Zágon felé is ilyenkor mutat a ha­­lovány csillag s bocskortól gyalázott szép Erdélyországnak bujdosó fiai ilyenkor hullatnak maró, égető köny­­nyeket az uj Marmara partján. 1922. év karácsonyát most Mikes Kelemenek is ünnepelték. A magyar irredenta eleven lángjai. S amint vala­mikor a magyar szabadság nagy feje­delmét környezték sirig hűséggel a ku­ruc bujdosók, úgy állnak most Magyar­­ország szent egységének letörhetetlen vágya körül a magyar irredenták. Karácsony ünnepén az az üresen maradt templomi szék, az elnéptele­nedett karácsonyfás viskó, s kedves szomszéd elmaradt ünnepi köszöntője, tehát Krisztus születésének áhitatos szent ünnepe, maga a Karácsony, tüzesebb, lázítóbb agitátora volt a magyar irredentának minden propa­ganda írásnál, minden szónoklatnál. A férfi írta : Kádár Lehel Weisz I. Imre egy délután váratlanul top­pant haza. Tél volt és a köd elkötötte az ablakok szemét. Az előszoba ajtaja sötét volt, mint amikor senki sincs otthon. Bedugta a zárba a kulcsot és bement. Odabenn a szobában sötét volt. Nagy hirtelenében nem találta meg a lámpa csappantóját és neki­vágta a homlokát egy szekrénynek. Az ütés fájt, sajgott, a fájdalom pedig kinyitotta száját: — Az anyját neki! Bergerre értette, a vörös Bergerre, aki dél­után négyre a Helikon kávéházba rendelte egy russzra, de nem jött el. Várt tíz percig, egy félóráig, egy óráig, mire aztán dühösen hazajött. Haza, az üres lakásba, ahol nem volt senki, csak valami ingerlő, édes pézsma­szag, olyan, amilyen a Ninett alsóruhájából levegőzik orrába, hogy bizalmas kettősben maradtak a Padesepka néninél, kitől hóna­pos szobát bérelt a Szivárvány­ utcában. Ezt az illatot azonban nem Ninett hagyta itt, hanem a felesége. Neje, született Auspitz Clairette. Kissé bosszantotta ez az illat, meg­­bizsergette idegeit, aztán sejtelemre hangolta : — Nu, das passt ihr ja gar nicht ! Mert Clairette tisztességes nő volt, tiszta asszony, aki tavaly Siófokon pofonütötte Sár­s­­ós Manót, aki egy pezsgősvacsora után száz­ezer koronát kínált neki egy óráért. Pofon­­­ ütötte, pedig Sarlós üzletbarát volt, tüchtig­­ kereskedő, aki értett a hüvelyesekhez. Csak éppen azt nem hallotta, hogy mit mondott­­ a szép egygyerekes asszony a pofonnal egy lendületben : — Azt hiszi, marha, hogy az Imre nem ad nekem annyit?! Talán lehűlt volna büszkesége, de hát nem hallott semmit. Sarlós bocsánatot kért és azóta békességben kötnek tovább hüvelye­sekben. Mert mi az egy pofon, ha szép asz­­szony adja ? Most, hogy ez az illat ingerelni kezdte, megint Bergerre lett dühös : — A gálája repedjen el! A büdös zsidó ! Az újonnan kereszteltek gőgjével mondta és elhatározta, hogy legközelebb visszafizeti a kölcsönt. Kirendeli Újpestre és ő itthon marad. Hanem gondolatai közé odakevere­dett Clairett alakja és kérdések pattantak eléje félig aggódóan, félig csufondárosan : — Wo kann Sie jetzt herumlaufen?! Megnyugtatta magát. Biztosan a Braun nénihez ment, a Wesselényi-utcába. A nagy­nénikéhez (aki nem akart felfordulni), mert illik és mert hat milliója van. Ezzel a gondolattal meg is nyugodott. Fogta magát és elment a kaszinóba, a Lipi­­­kébe, ahol kártyázni kezdett. Maga se tudta , miért, beült egy makaópartiba negyediknek­­ és mire felkelt nyolcvanötezerrel lett nehezebb.­­ Kápé, nixhitel alapon ment a játék, ahogy , urak közt szokás. A nyereség nyereség volt, nehéz pénz, nem saláta. Mosolyogva gyűrte zsebre a bankócsomót és vidáman hajladozott jobbra-balra. Senki sem tett megjegyzést, csak a hosszú, gyo­morbajos Auspitz: — Hja, akinek a szerelemben pechje van ! Weisz J. Imre pattogva vágott vissza : — Csak magának legyen olyan pechje, maga nebach ! * Ezen összeröhögött a társaság. Úgy, ahogy finom emberekhez illik. Weisz az erkölcsi és szellemi diadalt is magáénak érezte és megindult hazafelé. Útközben gyors művele­tek hasították keresztül agyvelejét. A nyolc­vanötezer krónra gondolt, melyet nyomban két részre hasított. — A Ninett kap egy ruhát, az huszonöt. Clairett egy smukkot kis hatvan-hetven ! Ezzel el is intézte a kérdést. Vidáman, fütyörészve ment haza. Otthon már mindenki helyén volt, a cselédek a Freulein, csak az asszony nem, aki két perccel előbb nyitott be. Még rajta volt a sok prém, a muff, a­­ keztyű, a kalapcsoda. Fülében ragyogott a­­ mélyfüzü zafír és szikrát szórt a brilliáns.­­ A magántulajdon visszaállítása szovjet módszer szerint megindult. Miután a kom­munista gazdasági rendszer tökéletesen meg­bukott, a szovjet ráparancsolt az üzemek tulajdonosaira, hogy azokat vegyék át, mert különben jaj­­nekik. A tulajdonosok persze nem szaladnak a felhívás teljesítésére, mert képzelhető, hogy milyen sivár pusztulás fo­gadja őket ott, ahol virágzó telepet hagytak el. Keresztények, csak Keresztény Hírlapot olvassatok!

Next