Chicago és Környéke, 1971 (66. évfolyam, 1-52. szám)

1971-01-01 / 1. szám

r Borshy Kerekes György 50 éve lett lelkipásztor Amerikai magyar életünk rend­kívül magas képzettségű és tudá­sú személye, a magyar közélet év­tizedeken át egyik kimagasló ve­zetője, a magyarság nagy büszke­ségének az Amerikai Magyar Re­formátus Egyesületnek érdemes fejlesztője és hosszú időn át elnö­ke, református hitének kiváló lel­késze és megőrzője, az igaz jóba­rát és segítőkész magyar, fontos évfordulóhoz ért el, ötven évvel ezelőtt avatták lelkipásztorrá. Fél­évszázad a hűség szolgálatában. Mindig büszke voltam arra, hogy barátai közé sorozott. Gyuri Bá­tyám adjon az Isten részedre to­vábbi jó egészséget, hogy elvégez­hessed azt a munkát, amit a Ma­gyarok Istene reád bízott. Fejbeverés után egy csepp méz Palm Springsben történt. Ez az Üdülőhely nem csupán a hollywoo­di sztárok mulatótanyája. Palm Springsnek szíve is van. Egy magyar menekült fiatalem­ber, Végvári Sándor, aki alig né­hány hónapja került az Egyesült Államokba és csak egy keveset be­szél angolul, egy ottani benzintöl­tő állomáson dolgozott. Egy éjszaka öt bandita rátá­madt, félholtra verte. A mentők beszállították a kórházba. A helyi sajtó természetesen leközölte az esetet. Végvári Sándor első látogatója Palm Springs első polgára. Frank Sinatra, hollywoodi híres színész volt, aki a kórház gondnoka előtt kijelentette, hogy a magyar fiú or­vosi és ápolási számláját szemé­lyesen viseli. A második látogató Éva Gábor volt, aki barátaival, Barbara Marx és Natalia Schwartz-szal jelent meg. A látogatók csekkeket hagy­tak hátra és pénzgyűjtési kam­pányba kezdtek. Bill Friml zongo­rista, Don Einsey és George Allar­­dice énekes entertainerek a maguk szakállára rendeztek ugyancsak pénzgyűjtési hangversenyt az El Mirador Szállóban. Gazdagok és nem­ olyan­ gazda­­gok álltak össze, hogy gyógyítsák azokat a sebeket, amelyeket rab­lók ejtettek a frissen jött magyar fiatalemberen Amerikában. Reméljük hamarosan talpra áll. (Californiai Magyarság) Állampolgárság elnyerése Szenthárom Görög Kát. Egyház­­község Chicago déli részén élő gö­rög katolikus magyaroknak áldá­sos munkássági közössége. 1964- ben az egyházközség vezetésével Dr. Nyika Béla plébános urat bíz­ta meg a felettes egyházi ható­sága. Dr. Nyika Béla életének rendkí­vül fontos napja volt 1970. decem­ber 16-ika. E napon ugyanis a bel­városi Federal Buildingben felesé­gével együtt, sikeresen mentek át az állampolgárság elnyeréséhez megkívánt vizsgán. A vizsgáztatást végző bíró gra­tulált a nagyfelkészültségű Dr. Nyikának. Dr. Nyika Béla az egyházközsé­gi teendők­ ellátása mellett komoly kutató munkát végez a középkor első felében a szerzetesek által la­tin és görög nyelven írt — és itt felkutatott — írások, okmányok, glosszák, codexek átfordítása és kiértékelése terén. Munkájának eredménye az egye­temek és azok hallgatói, valamint a USA területén és Kanadában mű­ködő egyházi vezetők számára ad értékes tanulmányi anyagot. A vizsgához megkívánt tanuk Ft. Kürty János g. kát. esperes és Gör­­gényi Sándor nyug. bankár voltak. Ezúton is gratulálunk az új ál­lampolgároknak és sok sikert a további kutató munkában. (1.) Karácsonyi Party Szívet melengető karácsonyi partyt rendezett, különösen a ma­gyar fiatalság köreiben rendkívül népszerű nívós magyar vendéglő, a Kéményseprő (1459 W. School) tulajdonosa Wesztergombby Zoli és felesége Nusi.­­A partyt legna­gyobb részt azok részére rendez­ték, akiknek nincsen családjuk és a szeretet estéjét távol hazájuktól, egyedül, magukra maradottan kel­lett volna eltölteniök. Nagyon sokan voltak jelen és mint mondották ezt a boldog estét sohasem fogják elfelejteni. Nusika pompás, ízletes büfét tá­­tálalt fel és vendégelte meg a nagy társaságot. A végén még a város­szerte értékelt „Bableves csülök­kel” specialitásuk is terítékre ke­rült. Zoli nagy figyelemmel ügyelt arra, hogy méltó hűsítőkben is ré­szesüljenek az ünnepelni vágyók. Egymás szeretetében és megbe­csülésében töltötték el az estét, a Karácsonyfa körül összegyűlt ma­gyarok. Még ajándékot is kaptak. Minden jókívánságunk és elisme­résünk a Wesztergombby házas­páré. MERRY CHRISTMAS FROM THE COUNTDOWN DISCOUNT LIQUORS Specializing in Wines, Beer, Scotch. Everything in the Grocery Line. 751-9859. MERRY CHRISTMAS FROM THE EUROPE MEAT MARKET Prime Ribs, BBQ Pigs, Lamb, Chic­ken. 10 Varieties Home Made Sausage. German Imports Chees­es & Jellies. Open 7 days 8 a.m.— 9 p.m. 1650 W. North Ave. BR 8-5329. MERRY CHRISTMAS FROM THE MEXICAN STYLE BARBECUE BEEF—LAMB—PORK 1129 West 18th St. CA 6-5513 f MERRY CHRISTMAS WINCLARK CORP. f 5036 N. Clark. LO 1-0483. MERRY CRISTMAS FROM MARION WALTER & RUBY GRUN Triple G. S. Liquor & Lounge. Liquor, wine, beer discount. Prices for parties. Hrs. 7 a.m.—2 a.m. Daily & Sat. tilf'3 a.m. Free Deli­very. 10234 St. Halsted. 445-4757* SEASONS GREETINGS D. RECHER & COMPANY Distributors of Imported & Domes­tic Wines & Liqours. 3246 N. Halsted St. 528-8484 SEASONS GREETINGS TO ALL FROM THE 13TH WARD REGULAR REPUBLICAN ORGANIATION 3933 West 63 rd Street, Chicago. Edmund Kucharski Ward Com- REPUBLICAN ORGANIZATION mitteeman, Casimir Staszcuk Al­derman, William J. Neubauer Ward Secretary. Merry Christmas from D & L LIQOUR STORE 5400 W. Division St. ES 8-0339 BLESSED HOLIDAY SEASON TO ALL OUR MANY FRIENDS. ST. ANNE CATHOLIC CHURCH > 306 E. Franklin St., Barrington, 111. DU 1-0441 MERRY CHRISTMAS FROM WILLIES GROCERY STORE. Everithing in the line of GrocSVys. 722-5493 MERRY CHRISTMAS TO OUR MANY Friends and Patrons BAVARIAN RESTAURANT Your Hosts: Martin & Kaethe Reichert German, American Cooking. Phone: 281-5510. 1935 Irving Pk. Road Chicago, 111. MERRY CHRISTMAS CALUMET MEAT COMPANY Open to the Public. 3831 S. Halsted LA 3-6803 SEASONS GREETINGS TO OUR MANY FRIENDS & PATRONS PHILLIPS BUTTERKIST BAKERY Michael Fuchs, Proprietor. 1955 W. Belmont Ave., Chicago BU 1-4150. A MERRY CHRISTMAS & HAPPY NEW YEAR TO ALL SAUHAMMEL TAVERN 3614 N. Damen, Chicago, 111. SEASONS GREETINGS TO ALL FROM THE CHESTERFIELD FEDERAL SAV­INGS & LOAN ASSOCIATION 10801 S. Western Ave., All Ac­counts Insured. Up to' $20,000 239-6000 MERRY CHRISTMAS TO OUR FRIENDS & ASSOCIATES FROM THE WILLIAMS STOKERS SALES Willy Scharpenberg — Rudy Brun­­hoefef. We repair all kinds. Day & Night repair service. LI 9-7997. SEASONS GREETINGS TO ALL OUR FRIENDS & ASSOCIATES C. E. NIEHOFF & CO. 4925 W. Lawrence Ave. Chicago, 111. AV 3-3400. SEASONS GREETINGS TO ALL OUR FRIENDS & ASSOCIATES PARK ROLLER RINK 16th & Sheridan Road, Zion, 111, TR 2-8953. SEASONS GREETINGS TO OUR MANY FRIENDS & PATRONS KURTS CLEANERS AND TAILORING 2016 W. Roscoe St., Chicago, 111. WE 5-2126 MERRY CHRISTMAS FROM ANICHINI SUPERMARKET Finest imported & Domestic Foods $1.00 For Delivery. 644-6355 HOLIDAY GREETINGS P. J. CULLERTON, ASSESSOR COOK COUNTY 38th Ward Regular Democr. Org. SEASONS GREETINGS FROM THE FIRST NATIONAL BANK OF EVERGREEN PARK Home of No Charge Checks. All accts. insured up to $20,000 SEASONS GREETINGS TO ALL EXCEL ELECTRIC SERVICE CO., INC. Wholesale electrical supplies, re­pairs & sales of electric motors & equipment. 2113 S. Western Ave. VI7-7220 SEASONS GREETIGNS from the FIRST NATIONAL BANK OF EVERGREEN PARK Home Of No Charge Checks. In­sured Up to $20,000 HAPPY NEW YEAR TO ALL OUR FRIENDS & ASSOCIATES FIRESIDE FEDERAL SAVINGS & LOAN ASSOC. 5041 W. 31st St. TO 3r0780 or BI2-4218. MERRY CHRISTMAS FROM MARGIE BRAND Portion Control Meats. Beef, Veal, Pork, Lamb & Provisions. SpecUiz­­ing in Nursing Homes, Hospitals, Drive Ins., Institutions. Poultry, Sausages, Hamburger Patties. If Its Meat Call Us MO 6-8115. MERRY CHRISTMAS FROM HELENE’S CLOTHING STORE 718 West. Maxwell St. All types of clothing, SEASONS GREETINGS TO ALL FROM JIMMY WONGS RESTAURANT. BEST WISHES FROM DAN ROSTENKOWSKI Congressman. 8th District. SEASONS GREETINGS TO ALL FROM 39th Ward Regular Democratic Organizations 4145 W. Lawrence Ave. Chicago Anthony C. Laurino, Ward Comm. Alderman. HAPPY NEW YEAR & BEST WISHES TO OUR Friends & Patrons Courtesy of REPUBLIC BANK OF CHICAGO. 6501 S. Pulaski 581-4500. SEASONS GREETINGS TO ALL OUR FRIENDS & CUSTOMERS SWEETS HEATING & AIR CONDITIONING INC. 736 12th St., Wilmette, 111. ALU1247.­SEASONS GREETINGS ST. PAUL FEDERAL SAVINGS 6700 W. North Ave. NA 2-5000 SEASONS GREETINGS TO OUR MANY FRIENDS & CUSTOMERS RAVENSWOOD OFFICE SUPPLY 1926 W. Irving Park Road, Chica­go, 111. 549-2122. MERRY CHRISTMAS — HAPPY NEW YEAR TO OUR MANY FRIENDS NAT’L SECURITY BANK OF CHICAGO 1030 W. Chicago Ave. MO 6-9000. All accounts insured up to $20,000. By the Federal Deposit Ins. Corp. SEASONS GREETINGS TO ALL OUR FRIENDS & ASSOCIATES ALDERMAN VITO MARZULLO Committee Man 25tH Ward egular Democr. Org. MERRY CHRISTMAS FROM THE CUBANACON GROCERY STORE Open 7 days. 8.30 a.m. — 9 p.m. Spanish & American Food & De­licacies. Federal Food Stamps ac­cepted. 947 W. Wellington. 281-7027. MERRY CHRISTMAS FROM VERA’S FOOD STORE Specializing in Cold Cuts & Fresh Vegetables. . .'521-4055. SEASONS GREETINGS TO ALL OUR FRIENDS & ASSOCIATES TOSCANA BAKERY 2130 N. Sheffield Ave. Chicago, 111. DI8-5576. SEASONS GREETINGS & A VERY HAPPY NEW YEAR TO ALL ST. STEPHENS CATHOLIC CHURCH 1267 Everett, Des Plaines, 111. MERRY CHRISTMAS —■ HAPPY NEW YEAR FROM JIM AIKEY FORD 750 E. Northwest Hwy., pes Plai­nes, 111. 60016. 827-2163. MERRY CHRISTMAS FROM THE ECONOMY GROCERY AND MEAT MART Choice Fresh Meats. Delivery Available. 1710- N. Wells. MO 4-0953. SEASONS GREETINGS TO ALL GASTHAUS ZUR LINDE Finest German, Austrian Food-15 N. Grove. Elgin 111. Across El­ gin National Barik (312) 695-8828. emplomi hívőknek és minden magyar testvérnek Szent István Egyházközség nevében Ezen szózattal egyetértenek és ma: A Szent István Egyházközség gondnokai, kollektorai, usherjei, kommentátorai, a Pénzügyi Bizottság tagjai. A Szent István Oltáregylet Vezetősége. A Holy Name Társulat Vezetősége. A Szent Teréz Kongregáció Vezetősége. És ugyanakkor minden templomi tagunk.

Next