Chicago és környéke, 1983 (1-53. szám)
1983-11-12 / 46. szám
2. oldal Nyílt levél a csikágói Magyar Szabadságharcos Szövetségnek Honfitársaink szép számmal vettek részt a Szent István templomban rendezett október 23-i ünnepélyen. Amíg emlékezni akarunk az 1956-os szabadságharcra, annak okára és tanulságaira, és ezt a nemzeti öntudatot tovább akarjuk adni gyermekeinknek, addig remény van arra, hogy a magyarság az emigrációban sem veszik el. Az elismerés mellett azonban lenne két megjegyzésem vagy észrevételem. Az egyik az ünnepély kezdetének bizonytalan időpontjával kapcsolatos, a másik pedig a reggeli és az ünnepély összekapcsolása ellen szól. Sem az újságban olvasott hirdetésben, sem a személyes beszélgetésekből nem lehetett tisztán kivenni, hogy valójában mikor is kezdődik az ünnepély. A „mise után” csak azoknak a katolikus híveknek jelent valamit, akik jártasak a Szent István templomban és akik elmentek a misére. Ezt a problémát könynyen el lehet kerülni oly módon, hogy pontos kezdési időt írnak a ren-dezők. Véleményem szerint az, hogy a reggeli után rendezték az ünnepélyt, sokat rontott az esemény komolyságán és jelentőségén. A szendvics evés és kávéöntögetés, valamint az előzetes vidám baráti terefere és a Nemzeti Himnusz valahogy nem fér össze. Jobb megoldásnak tartanám, ha a mise után csak 1-2 órával kezdődne az ünnepély. Úgy gondolom, hogy ebben az esetben a résztvevők több figyelemmel — és kevesebb nagyon zavaró és tiszteletlen személyes csevegéssel követnék az eseményeket. Bodoni Ildikó Meddig tud Moszkva olajat adni a KGST tagállamoknak? A Szovjetunióban sok egyéb között államtitoknak számít az ország feltárt kőolajtartaléka is. Ilyen körülmények között pontos adatok erre vonatkozóan nem állnak rendelkezésre, de a technika mai állása lehetőséget nyújt arra, hogy a szakértők legalább hozzávetőleges számításokból indulhassanak ki. Ezek szerint Moszkva még egy ideig tud olajat exportálni, de csak megfelelő áldozatok árán. Elsősorban a hazai fogyasztást kell csökkenteni, ami részben takarékoskodással, részben pedig más üzemanyagokra való áttéréssel valósítható meg. Komoly akadályt jelent a moszkvai vezetőség számára, hogy a szovjet energiaipar fejlettségben messze elmarad a nyugati mögött, és gyakorlatilag még ma is az importált technológiától függ. Tételezzük azonban fel, hogy a nyugati államok minden további nélkül kielégítik a Szovjetunió ilyen irányú igényeit és Moszkva rendelkezésére bocsátják a magas technológiai felkészültséggel előállított ipari berendezéseket. A problémák ezzel sem szűnnek meg, mert a szóbanforgó felszereléseket a Szovjetunióban nem tudják kellőképpen kihasználni, sőt néha használni sem. A helyzetet tovább súlyosbítja a gyakran hiányos karbantartás. Mindaz az üzemanyag, amit a Szovjetunióban kitermelnek, rendszeresen és nagymértékben elpocsékolódik. Példa erre az a számtalan moszkvai lakás, ahol távfűtés van, de a hőmérsékletet nem lehet egyénileg szabályozni, illetve csak úgy, hogy azok, akiknek melegük van, egyszerűen kitárják az ablakokat... A szovjet energiagazdálkodás nehézségei azonban nem csak a Szovjetuniót érintik. Elég rámutatni arra, hogy a KGST tagállamok üzemanyag-forrásainak 97 százaléka a Szovjetunióban található. Ehhez még hozzáfűzhetjük, hogy a többi KGST tagállamban a kőolajat már aligha lehet nagyobb mértékben helyettesíteni más üzemanyaggal, hiszen a keleteurópai kommunista államok üzemanyag szükségleteinek 59 százalékát már jelenleg is szénből, további 16 százalékát pedig földgázból fedezik. A moszkvai vezetőség tehát dilemmában van. Egyrészről a Szovjetunió szövetségesei elvárják, hogy a „nagy testvér” a jövőben is jelentős mértékben fedezze üzemanyag-szükségleteiket nemcsak gazdasági, de politikai okokból is. Ugyanakkor viszont a Szovjetunió mindinkább rá van utalva arra, hogy a lehető legtöbb kőolajat értékesítse a világpiacon, hiszen ez keményvaluta bevételének egyik legfontosabb forrása majdnem a fele! Keményvaluta nélkül a Szovjetunió nem tudja megvásárolni azt a nyugati technológiát sem, amellyel fellendíthetné kőolaj-kitermelését, hogy nyugati adósságainak törlesztéséről ne is beszéljünk. Pillanatnyilag pedig még aránylag alacsony is mind a kőolaj, mind pedig a földgáz világpiaci ára, ami a gyakorlatban azt jelenti, hogy a Szovjetuniónak az eddiginél többet kell értékesítenie ezekből az üzemanyagokból ahhoz, hogy szinten tudja tartani belőlük származó devizabevételét. Nem csoda tehát, hogy Moszkva most erősen szorgalmazza az új atomerőművek létrehozását is. Mellesleg megjegyezve: ebből a szempontból sokkal könnyebb dolga van, mint a nyugati kormányoknak, mert a Szovjetunióban nincsenek környezetvédő egyesületek, amelyek ellenállást fejtenének ki a nukleáris energia békés felhasználásával szemben. „Tegnap alighanem bolondgombát etettek velünk" A kötet előmegrendelési ára: 10.00 dollár. Megjelenés után: 12.00 dollár. (postaköltséggel együtt) Megrendelhető: Framp Publishing 561 W Diversey Privy. Chicago, IL 60614. U.S.A. Kérjen a Szivárvány c. irodalmi szemlénkből ingyenes mutatványszámot vagy fizessen elő akár barátainak is. MEGRENDELŐ SZELVÉNY Megrendelem Duray M.: Tegnap alighanem ... c. kötetét US$ 10.00 július 15 után US$ 12.00 Szivárvány egy évre: US$ 22.00 NÉVCÍM: Hányszor volt elkeseredve, mert gyermekei nem olvasnak magyarul, s így semmit sem tudnak a magyar történelemről, műveltségről?. . .«. Hányszor volt felháborodva, mert idegenek badarságokat beszéltek Magyarországról? Vegye meg Anthony Komathy A Thousand Years of the Hungarian Art of War, Stephen Sisa The Spirit of Hungary, a Rákóczi Alapítvány kiadásában megjelent angol nyelvű könyveket. Legszebb és leghasznosabb ajándék amit gyermekeinek, amerikai barátainak adhat. Megrendelhető: Rosary College Bookstore, 7900 W Division Str. River Forest, II. 60305. Ára: 20 és 25 dollár plusz postaköltség. (51) FIZESSEN ELŐ LAPUNKRA! -T13X. Chicago & Vicinity US PS 103-620 Magyar Hetilap — Hungarian Newspaper . Published weekly, exept the first to weeks of August. Üzleti iroda — Business office. 4125 N. Central Park Ave. Chicago 111. 60618 Tel: (312) 478-0850 Szerkesztőség — Editorial Office 2923-CW. Argyle St. Chicago 111. 60625 Tel: (312) 989-8242 Szerkesztő — Editor Fekete István Üzletvezető — Sales manager Koós László Kiadó — Publisher F & F Publication Inc. Second Class postage paid at Chicago, 111. Printed in Canada. Megrendelem lapjukat Meghosszabbítom előfizetésem Az előfizetési díjat.......évre mellékelem. Előfizetés egy évre $ 25.00, Félévre $ 15.00 Nyugdíjasoknak egy évre $ 20.00 □ □ Név: Házszám és utca:................. Város............................Állam. .Zip Code.. . Sajnálattal közöljük, hogy az állandó heti rovataink, cikkeink és hirdetéseink miatt helyszűkében vagyunk, így csatt a legritkább esetben tudunk helyet szorítani másoktól kapott írásoknak. A magas szedési költségek következtében, előzetes megállapodás nélkül küldött kéziratok maximum egy gépelt oldal terjedelműek lehetnek (2-es sortáv). Fényképet és kéziratot nem küldünk vissza. A lapban megjelenő cikkek nem egyeznek minden esetben a szerkesztőség nézeteivel, s azok tartalmáért a cikkíró felelős. I ■ #nem adjátok ki angolul? GENERAL ASSEMBLY OFFICIAL RECORDS: ELEVENTH SESSION SUPPLEMENT No. 18 (A/3592) New York, 1957 Ezt a kérdést tették fel számtalanszor amerikai és kanadai magyar fiatalok, amikor a szabadságharc 25. évfordulóján New Yorktól Vancouverig felmutattam az akkor frissen megjelent könyvünket: A forradalom tanúi címűt. Negyedszázados mulasztás után jelentettük meg Stankovich Victor fordításában és előszavával az Egyesült Nemzetek Különbizottságának jelentését a magyar felkelésről. Ezt a történelmi értékű drámai dokumentumot először magyarul adtuk olvasóink kezébe, hogy az otthoni fiatalokhoz juttassák el, akik a közelmúlt, elsősorban 56 igazi megismerését követelték a rendszertől. Lehetett volna-e hitelesebb könyvet eljuttatni hozzájuk az ENSZ Különbizottságának tárgyilagos, hiteles beszámolójánál, melyet 111 tanú kihallgatása alapján írtak meg és adtak ki az ENSZ 5 hivatalos nyelvén. Könyvünk sikerére jellemző, hogy 8 hónap alatt 12500 példányban elfogyott, és otthon, a földalatti szamizdat „AB” kiadó is stencilezett példányokban terjesztette. Joggal kérdezték azonban az amerikai és ausztráliai kontinensen élő magyar fiatalok: „Miért nem adjátok ki ezt angolul?” Ők ugyanis már itt születtek, s ha beszélni meg is tanultak magyarul, folyékonyabban olvasnak angol könyvet Angolul pedig 25 éve sehol nem tudták beszerezni, mert 56 után Moszkva felvásárolta és eltüntette a neki kellemetlen dokumentumot. Az igazság azonban csak akkor szólal meg, ha van valaki, aki megszólaltatja. Így született meg az igényből ez a történelmi kútforrás, nemzetközi bizonyíték, melyre az utókor is hivatkozhat. A külföldi magyar könyvkiadás felismerte a világnyelveken megjelenő, magyar sorskérdésekkel foglalkozó könyvek kiadásának jelentőségét. Így születtek meg Erdélyről, Felvidékről, a magyar történelemről színvonalas könyvek, hogy elérjék a második nemzedéket, amely létszámban és a jövő szempontjából is jelentősebb, mint az első nemzedék. Az 1980 amerikai népszámlálási iroda (Bureau of the Census) szerint az eddigi becsléseket messze túlhaladva 1 776 902 vallotta mm az cuuidi —p mindkét ágon magyar, a Többség kevésbé vagy e c éléban nemtud m^arul, de m*sva"«kéri! magát! Az ő ifjéveiVő' ungfe'rd'.-izni súlyos mulasztás volna, hiszen ők a magyar ügy közvetítői az amerikai kozvélemény felé. Bárki ír azonban a magyar októberről iízt nem fogalják el olyan hitelesnek, mint egy nemzetközi intézmény beszámolóját. Negyedszázad elmúltával elmosódnak az események, még azoknál is, akik részt vettek a forradalomba.Hát még azoknál, akik semmit sem hallottak róla, vagy kiknek a különféle politikai szempontok szerint megírt könyvek hamisan mutatják be a magyar szabadságharcot. . . A jelentés kiadásának most külön időszerűséget ad az a tény, hogy a könyv bemutatja Andropovnak, a Szovjetunió mai vezetőjének 56-ban Budapesten játszott szerepét, amely döntő módon járult hozzá ahhoz, hogy a habozó moszkvai vezetés végül is a magyar forradalom letiprását határozta el. Danbury és Edmonton városok magyarsága érezte át e könyv angol kiadásának jelentőségét, és nagyobb összeget ajánlottak fel, hogy ez megvalósulhasson. Itt szeretnék köszönetet mondani nekik és a külföldi magyar sajtónak, mely készséggel lehozta felkérésünket. Nem rajtuk múlott, hogy az akció kevés sikerrel járt. A Danbury Magyar Klub és az Edmontory Magyar Kultúrkör támogatása egy 200 oldalas könyv 1000 példányban való megjelenését tette volna lehetővé. A könyv terjedelme azonban 272 oldal lett, és nem volt szívünk, hogy e fontos könyvet csak 1000 példányban hozzuk ki, úgy döntöttünk, hogy 2000 példányban jelenünk meg, mert a gyakorlatból tudjuk, ha már kész a könyv és híre eljut mindenhová, előbb-utóbb eljutnak a könyvek is rendeltetési helyükre: könyvtárakba, egyetemekre, fontos politikusokhoz, írókhoz. Ezt a közvetítést azonban az amerikai magyarság, elsősorban fiataljaink láthatják el. Kérünk tehát mindenkit (személyeket, szervezeteket) aki átérzi a könyv jelentőségét, vegye meg és adja gyermeke kezébe. Fiataljaink csak akkor válhatnak 56 örököseivé, ha ismerik annak hiteles történetét, mozgató eszméit, amelyekért szüleik lelkesedtek. Az ő révükön el fog jutni a könyv a legfontosabb könyvtárakba, és akkor is hatni fog, amikor sem mi, sem ők nem lesznek már az élők sorában. Tollas Tibor A Report of the Special Committee on the Problem of Hungary című könyv megrendelhető a Vasárnap könyvosztályán (P. O. Box 2464, Youngstown, Ohio 44509, Ára 13 dallár, plusz 1 dollár point). TERJESSZE ANGOL MŰFORDÍTÁSBAN IS A MAGYAR SZELLEMISÉGET! Bármely KÉT kötet ára: $ 15.00 1. ADY E.: POEMS. 491 .oldal, 16 kép, keménykötés... $17.00* 2. ARANY J.: EPIC POEMS. 224 Oldal, 13 kép........... 8.50* 3. JÓZSEF A.: WORKS. 224 oldal, 30 kép.................. 12.00* 4. KOMLOS J.: KOSSUTH IN AMERICA. 198 oldal, 19 kép9.50* 5. PETŐFI S.: WORKS. 423 oldal, 40 kép................. 14.90* 6. VARGA D.: HUNGARY IN GREATNESS AND DECLINE 160 oldal, 236 kép, keménykötés........................... 13.70* * A bolti árak feltűntetése tájékoztatásul szolgál. HUNGARIAN CULTURAL FOUNDATION P.O. Box 364 Stone Mountain, Georgia 30086 You are cordially invited to visit us in our office for all your accounting, bookkeeping and tax consulting needs, including your personal income tax matters. For an appointment please call: (312) 764-8282. Beszélünk magyarul. We provide you with our professional services in the following areas: Financial Statements, Payroll tax, Sales tax and Income tax returns for your Corporation, Partnership and Small Businesses. Trust fund and Gift tax returns. m % ^aum^axtzn Certified Public Accountant 1737 West Howard Street, Suite 414 Chicago, Illinois 60626 The North Shore National Bank Building Free parking EGYHÁZI NAPTÁR Szent István Király Egyházközség 2015 V. Augusta Blvd. Chicago, 111. 60622 — Tel: HUG-1896 Lelkipásztor: Ft. dr. Mihályi Gilbert plébános November 20, vasárnap: Szent Erzsébet plébániai vacsora tánccal. December 4, vasárnap: Az Oltáregylet reggelijén „Lengyel sorsküzdelem szimpátiája irodalmunkban” címen Petőfi, Vörösmarty és Bajza költeményeket ad elő Baksay Mária, Katona Mária és Szabó István. December 11, vasárnap, délután 5 órakor kultúrcsoportunk magyar karácsonyestje a Museum of Science and Industry etnök műsorában. December 18. vasárnap: délután 1/2 4-kor plébániai karácsonyest. mm Megnyílt a ROOSTERS LOUNGE 3156 W. Irwing Park Rd. Chicago, II. 60618 Tel: 478-6660 • Kitűnő magyar borok • Márkás német sörök • Választékos amerikai italok • Ízletes hideg és meleg szendvicsek Kitűnő hangulat — magyaros vendéglátás Tulajdonos: Vass Miklós Nyitva, de. 11:00 hajnali 2:00-ig Szombaton 11:00 hajnali 3:00-ig I -CSebők Utazási Iroda Repülő—hajó—vonat—autóbuszjegyek Olcsó egyéni és csoportos utazásokból— és külföldre KEDVEZMÉNYEK! Nem mindegy, mennyiért utazik. Forduljon tehát irodánkhoz! CHICAGO — BRÜSSZEL — CHICAGO APEX: $469.00 Nálunk hitelkártyára is válthat jegyet! Külön szolgáltatásunk: szabványméretű színes útlevél— és vízumfénykép. A helyszínen azonnal elkészül! Rokonkihozatal akár egy évre is! CHICAGO—BUDAPEST—CHICAGO $ 765.00 Újamerikásoknak ingyen tanácsadás! GYÓGYSZERIKKA-pénz és csomagküldemények:1 1 $ 1 $ 44.66 Ft. Hites közjegyzőnk lefordítja, hitelesíti]s okmányait, leveleit. Újjáalakított irodánk heti hat napon várja Önt. Parkolóhely az épület mögött] „Ajándékozzon utazási utalványt!” | SEBOR TRAVEL SERVICE 1 561 W. DIVERSEY PRWY CHICAGO, IL. 60614 Mózsi Ferenc és Ágnes -ITelefon: (312)477-1484 Helyreigazítás Október 29-i számunk kesztője írt a következő helyes címen rendelhető meg: Katolikus Magyarok Vasárnapja, Catholic Hungarien’s Sunday 1739 Mahoning Ave., Youngstown Ohio, 44509 USA. Ára 20 US dollárban „Magyar főnemesek az emigrációban” című könyvszemlénkben egy sajnálatos számelírás csúszott. A könyv, amelyet Dunai Ákos, a Katolikus Magyarok fiatal lapszere FIZESSEN ELŐ LAPUNKRA! Meghívó A Szabad Magyar Újságírók Szövetsége november 26-án tartja évi rendes közgyűlését Clevelandban, a Magyar Találkozó keretében. A kezdés időpontját a Magyar Találkozó meghívója közli és közreadjuk az FMH november 15-i számában is. A közgyűlésre magyar szeretettel hívjuk és várjuk a Szövetség minden tagját, de az érdeklődőket, a szabadföldi magyar sajtó barátait és olvasóit is szívesen látjuk. Washington, 1983. október Stirling György s.k. Flórián Tibor sk. ü.v. titkár elnök