Chicago és környéke, 1983 (1-53. szám)

1983-11-12 / 46. szám

2. oldal Nyílt levél a csikágói Magyar Szabadságharcos Szövetségnek Honfitársaink szép számmal vettek részt a Szent István templom­ban rendezett október 23-i ünnepélyen. Amíg emlékezni akarunk az 1956-os szabadságharc­ra, annak okára és ta­nulságaira­­, és ezt a nemzeti öntudatot to­vább akarjuk adni gyer­mekeinknek,­­ addig remény van arra, hogy a magyarság az emigrá­­cióban sem veszik el. Az elismerés mellett azonban lenne két meg­jegyzésem vagy észre­vételem. Az egyik az ün­nepély kezdetének bi­zonytalan időpontjával kapcsolatos, a másik pe­dig a reggeli és az ünne­pély összekapcsolása el­len szól. Sem az újság­ban olvasott hirdetés­ben, sem a személyes beszélgetésekből nem lehetett tisztán kivenni, hogy valójában mikor is kezdődik az ünnepély. A­ „mise után” csak azoknak a katolikus híveknek jelent valamit, akik jártasak a Szent István templomban és akik elmentek a misére. Ezt a problémát köny­­nyen el lehet kerülni oly módon, hogy pontos­ kezdési időt írnak­ a ren-­­dezők. Véleményem szerint az, hogy a reggeli után rendezték az ünnepélyt, sokat rontott az ese­mény komolyságán és jelentőségén. A szend­vics evés és kávéöntö­­getés, valamint az előze­tes vidám baráti tere­­fere és a Nemzeti Him­nusz valahogy nem fér össze. Jobb megoldás­nak tartanám, ha a mi­se után csak 1-2 órával kezdődne az ünnepély. Úgy gondolom, hogy eb­ben az esetben a részt­vevők több figyelem­mel — és kevesebb na­gyon zavaró és tisztelet­len személyes csevegés­sel­ követnék az ese­ményeket. Bodoni Ildikó Meddig tud Moszkva olajat adni a KGST tagállamoknak? A Szovjetunióban sok egyéb között államtitok­nak számít az ország feltárt kőolajtartaléka is. Ilyen körülmények között pontos adatok er­re vonatkozóan nem áll­nak rendelkezésre, de a technika mai állása le­hetőséget nyújt arra, hogy a szakértők leg­alább hozzávetőleges számításokból indul­hassanak ki. Ezek sze­rint Moszkva még egy ideig tud olajat expor­tálni,­­ de csak meg­felelő áldozatok árán. Elsősorban a hazai fo­gyasztást kell csökken­teni, ami részben taka­rékoskodással, részben pedig más üzemanya­gokra való áttéréssel valósítható meg. Komoly akadályt je­lent a moszkvai vezető­ség számára, hogy a szovjet energia­ipar fejlettségben messze elmarad a nyugati mö­gött, és gyakorlatilag még ma is az importált technológiától függ. Tételezzük azonban fel, hogy a nyugati államok minden további nélkül kielégítik a Szovjetunió ilyen irányú igényeit és Moszkva rendelkezé­sére bocsátják a magas technológiai felkészült­séggel előállított ipari berendezéseket. A prob­lémák ezzel sem szűn­nek meg, mert a szóban­­forgó felszereléseket a Szovjetunióban nem tud­­­ják kellőképpen kihasz­nálni, sőt néha hasz­nálni sem. A helyzetet tovább súlyosbítja a gyakran hiányos kar­bantartás. Mindaz az üzemanyag, amit a Szovjetunióban kiter­melnek, rendszeresen és nagymértékben elpo­csékolódik. Példa erre az a számtalan moszk­vai lakás, ahol távfű­tés van, de a hőmérsék­letet nem lehet egyéni­leg szabályozni, illetve csak úgy, hogy azok, akiknek melegük van, egyszerűen kitárják az ablakokat... A szovjet energia­gaz­dálkodás nehézségei azonban nem csak a Szovjetuniót érintik. Elég rámutatni arra, hogy a KGST tagálla­mok üzemanyag-forrá­sainak 97 százaléka a Szovjetunióban talál­ható. Ehhez még hozzá­fűzhetjük, hogy a többi KGST tagállamban a kő­olajat már aligha lehet nagyobb mértékben he­lyettesíteni más üzem­anyaggal, hiszen a kelet­európai kommunista ál­lamok üzemanyag szük­ségleteinek 59 százalé­kát már jelenleg is szén­ből, további 16 százalé­kát pedig földgázból fe­dezik. A moszkvai veze­tőség tehát dilemmában van. Egyrészről a Szov­jetunió szövetségesei el­várják, hogy a „nagy testvér” a jövőben is jelentős mértékben fe­­dezze üzemanyag-szük­ségleteiket nemcsak gazdasági, de politikai okokból is. Ugyanakkor viszont a Szovjetunió mindinkább rá van utal­va arra, hogy a lehető legtöbb kőolajat értéke­sítse a világpiacon, hiszen ez keményva­luta bevételének egyik legfontosabb forrása majdnem a fele! Ke­ményvaluta nélkül a Szovjetunió nem tudja megvásárolni azt a nyu­gati technológiát sem, amellyel fellendíthetné kőolaj-kitermelését, hogy nyugati adóssá­gainak törlesztéséről ne is beszéljünk. Pillanat­­nyilag pedig még arány­lag alacsony is mind a kőolaj, mind pedig a földgáz világpiaci ára, ami a gyakorlatban azt jelenti, hogy a Szovjet­uniónak az eddiginél többet kell értékesítenie ezekből az üzemanya­gokból ahhoz, hogy szin­ten tudja tartani belőlük származó devizabevéte­lét. Nem csoda tehát, hogy Moszkva most erő­sen szorgalmazza az új atomerőművek létreho­zását is. Mellesleg megjegyezve: ebből a szempontból sokkal könnyebb dolga van, mint a nyugati kormá­nyoknak, mert a Szov­jetunióban nincsenek környezetvédő egyesü­letek, amelyek ellenál­lást fejtenének ki a nuk­leáris energia békés fel­­használásával szemben. „Tegnap alighanem bolondgombát etettek velünk" A kötet előmegrendelési ára: 10.00 dollár. Megjelenés után: 12.00 dollár. (postaköltséggel együtt) Megrendelhető: Framp Publishing 561 W Diversey Privy. Chicago, IL 60614. U.S.A. Kérjen a Szivárvány c. irodalmi szemlénkből ingyenes mutatványszámot vagy fizessen elő akár barátainak is. MEGRENDELŐ SZELVÉNY Megrendelem Duray M.: Tegnap alighanem ... c. kötetét US$ 10.00 július 15 után US$ 12.00 Szivárvány egy évre: US$ 22.00 NÉV­­CÍM: Hányszor volt elkeseredve, mert gyerme­kei nem olvasnak magyarul, s így semmit sem tudnak a magyar történelemről, művelt­ségről?. . .«­. Hányszor volt felháborodva, mert idege­nek badarságokat beszéltek Magyarország­ról? Vegye meg Anthony Komathy A Thousand Years of the Hungarian Art of War, Stephen Sisa The Spirit of Hungary, a Rákóczi Alapítvány kiadásában megjelent angol nyelvű könyveket. Legszebb és leghasz­nosabb ajándék amit gyermekeinek, amerikai barátainak adhat. Megrendelhető: Rosary College Bookstore, 7900 W Division Str. River Forest, II. 60305. Ára: 20 és 25 dollár plusz postaköltség. (51) FIZESSEN ELŐ LAPUNKRA! -T13X. Chicago & Vicinity US PS 103-620 Magyar Hetilap — Hungarian Newspaper . Published weekly, exept the first to weeks of August. Üzleti iroda — Business office. 4125 N. Central Park Ave. Chicago 111. 60618 Tel: (312) 478-0850 Szerkesztőség — Editorial Office 2923-C­W. Argyle St. Chicago 111. 60625 Tel: (312) 989-8242 Szerkesztő — Editor Fekete István Üzletvezető — Sales manager Koós László Kiadó — Publisher F & F Publication Inc. Second Class postage paid at Chicago, 111. Printed in Canada. Megrendelem lapjukat Meghosszabbítom előfizetésem Az előfizetési díjat.......évre mellékelem. Előfizetés egy évre $ 25.00, Félévre $ 15.00 Nyugdíjasoknak egy évre $ 20.00 □ □ Név: Házszám és utca:................. Város............................Állam. .Zip Code.. . Sajnálattal közöljük, hogy az állandó heti rovataink, cikkeink és hirdetéseink miatt helyszűkében vagyunk, így csatt a legritkább esetben tudunk helyet szorítani másoktól kapott írásoknak.­­ A magas szedési költségek következtében, előzetes megállapodás nélkül küldött kéziratok maximum egy gépelt oldal terjedelműek lehetnek (2-es sortáv).­­ Fényképet és kéziratot nem küldünk vissza. A lapban megjelenő cikkek nem egyeznek minden eset­ben a szerkesztőség nézeteivel, s azok tartalmáért a cikkíró felelős. I ■ #nem adjátok ki angolul? GENERAL ASSEMBLY OFFICIAL RECORDS: ELEVENTH SESSION SUPPLEMENT No. 18 (A/3592) New York, 1957 Ezt a kérdést tették fel számtalanszor amerikai és kana­dai magyar fiatalok, amikor a szabadságharc 25. évforduló­ján New Yorktól Vancouverig felmutattam az akkor frissen megjelent könyvünket: A forradalom tanúi címűt. Negyed­­százados mulasztás után jelentettük meg Stankovich Victor fordításában és előszavával az Egyesült Nemzetek Különbi­zottságának jelentését a magyar felkelésről. Ezt a történelmi értékű drámai dokumentumot először magyarul adtuk olva­sóink kezébe, hogy az otthoni fiatalokhoz juttassák el, akik a közelmúlt, elsősorban 56 igazi megismerését követelték a rendszertől. Lehetett volna-e hitelesebb könyvet eljuttatni hoz­zájuk az ENSZ Különbizottságának tárgyilagos, hiteles beszá­molójánál, melyet 111 tanú kihallgatása alapján írtak meg és adtak ki az ENSZ 5 hivatalos nyelvén. Könyvünk sikerére jellemző, hogy 8 hónap alatt 12500 példányban elfogyott, és otthon, a földalatti szamizdat „AB” kiadó is stencilezett pél­dányokban terjesztette. Joggal kérdezték azonban az amerikai és ausztráliai kon­­tinensen élő magyar fiatalok: „Miért nem adjátok ki ezt an­golul?” Ők ugyanis már itt születtek, s ha beszélni meg is tanultak magyarul, folyékonyabban olvasnak angol könyvet Angolul pedig 25 éve sehol nem tudták beszerezni, mert 56 után Moszkva felvásárolta és eltüntette a neki kellemetlen dokumentumot. Az igazság azonban csak akkor szólal meg, ha van valaki, aki megszólaltatja. Így született meg az igényből ez a történelmi kútforrás, nemzetközi bizonyíték, melyre az utókor is hivatkozhat. A külföldi magyar könyvkiadás felismerte a világnyel­veken megjelenő, magyar sorskérdésekkel foglalkozó könyvek kiadásának jelentőségét. Így születtek meg Erdélyről, Felvi­dékről, a magyar történelemről színvonalas könyvek, hogy elérjék a második nemzedéket, amely létszámban és a jövő szempontjából is jelentősebb, mint az első nemzedék. Az 1980­ amerikai népszámlálási iroda (Bureau of the Census) sze­rint az eddigi becsléseket messze túlhaladva 1 776 902 vallotta m­m az cuuidi —p m­indkét ágon magyar, a Többség kevésbé vagy e c élé­­ban nemtud m^arul, de m*sva"«k­éri! magát! Az ő ifjé­veiVő' ungfe'rd'.-izni súlyos mulasztás volna, hiszen ők a magyar ügy közvetítői az amerikai kozvélemény felé. Bárki ír azonban a magyar októberről iízt nem foga­lják el olyan hitelesnek, mint egy nemzetközi intézmény beszámoló­ját. Negyedszázad elmúltával elmosódnak az események, még azoknál is, akik részt vettek a forradalomba.Hát még azok­­nál, akik semmit sem hallottak róla, vagy kiknek a külön­féle politikai szempontok szerint megírt könyvek hamisan mu­tatják be a magyar szabadságharcot. . . A jelentés kiadásának most külön időszerűséget ad az a tény, hogy a könyv bemutatja Andropovnak, a Szovjetunió mai vezetőjének 56-ban Budapesten játszott szerepét, amely döntő módon járult hozzá ahhoz, hogy a habozó moszkvai vezetés végül is a magyar forradalom letiprását határozta el. Danbury és Edmonton városok magyarsága érezte át e könyv angol kiadásának jelentőségét, és nagyobb összeget aján­lottak fel, hogy ez megvalósulhasson. Itt szeretnék köszönetet mondani nekik és a külföldi magyar sajtónak, mely készséggel lehozta felkérésünket. Nem rajtuk múlott, hogy az akció ke­vés sikerrel járt. A Danbury Magyar Klub és az Edmontory Magyar Kultúrkör támogatása egy 200 oldalas könyv 1000 példányban való megjelenését tette volna lehetővé. A könyv terjedelme azonban 272 oldal lett, és nem volt szívünk, hogy e fontos könyvet csak 1000 példányban hozzuk ki, úgy dön­töttünk, hogy 2000 példányban jelenünk meg, mert a gya­korlatból tudjuk, ha már kész a könyv és híre eljut minden­hová, előbb-utóbb eljutnak a könyvek is rendeltetési helyükre: könyvtárakba, egyetemekre, fontos politikusokhoz, írókhoz. Ezt a közvetítést azonban az amerikai magyarság, elsősorban fia­taljaink láthatják el. Kérünk tehát mindenkit (személyeket, szervezeteket) aki átérzi a könyv jelentőségét, vegye meg és adja gyermeke kezébe. Fiataljaink csak akkor válhatnak 56 örököseivé, ha ismerik annak hiteles történetét, mozgató eszméit, amelyekért szüleik lelkesedtek. Az ő révükön el fog jutni a könyv a leg­fontosabb könyvtárakba, és akkor is hatni fog, amikor sem mi, sem ők nem lesznek már az élők sorában.­­ Tollas Tibor A Report of the Special Committee on the Problem of Hungary című könyv megrendelhető a Vasárnap könyvosz­tályán (P. O. Box 2464, Youngstown, Ohio 44509, Ára 13 dal­lár, plusz 1 dollár point). TERJESSZE ANGOL MŰFORDÍTÁSBAN IS A MAGYAR SZELLEMISÉGET! Bármely KÉT kötet ára: $ 15.00 1. ADY E.: POEMS. 491 .oldal, 16 kép, keménykötés... $17.00* 2. ARANY J.: EPIC POEMS. 224 Oldal, 13 kép........... 8.50* 3. JÓZSEF A.: WORKS. 224 oldal, 30 kép.................. 12.00* 4. KOMLOS J.: KOSSUTH IN AMERICA. 198 oldal, 19 kép9.50* 5. PETŐFI S.: WORKS. 423 oldal, 40 kép................. 14.90* 6. VARGA D.: HUNGARY IN GREATNESS AND DECLINE 160 oldal, 236 kép, keménykötés........................... 13.70* * A bolti árak feltűntetése tájékoztatásul szolgál. HUNGARIAN CULTURAL FOUNDATION P.O. Box 364 Stone Mountain, Georgia 30086 You are cordially invited to visit us in our office for all your accounting, bookkeeping and tax consulting needs, including your personal income tax matters. For an appointment please call: (312) 764-8282. Beszélünk magyarul. We provide you with our professional services in the following areas: Financial Statements, Payroll tax, Sales tax and Income tax returns for your Corporation, Partnership and Small Businesses. Trust fund and Gift tax returns. m % ^aum^axtzn Certified Public Accountant 1737 West Howard Street, Suite 414 Chicago, Illinois 60626 The North Shore National Bank Building Free parking EGYHÁZI NAPTÁR Szent István Király Egyházközség 2015 V. Augusta Blvd. Chicago, 111. 60622 — Tel: HUG-1896 Lelkipásztor: Ft. dr. Mihályi Gilbert plébános November 20, vasárnap: Szent Erzsébet plébániai vacsora tánccal. December 4, vasárnap: Az Oltáregylet regge­lijén „Lengyel sorsküzdelem szimpátiája irodalmunkban” cí­men Petőfi, Vörösmarty és Bajza költeményeket ad elő Baksay Má­ria, Katona Mária és Szabó István. December 11, vasárnap, délután 5 órakor kul­­túrcsoportunk magyar karácsony­estje a Museum of Science and In­dustry etnök műsorában. December 18. vasárnap: délután 1/2 4-kor plé­bániai karácsonyest. mm Megnyílt a ROOSTERS LOUNGE 3156 W. Irwing Park Rd. Chicago, II. 60618 Tel: 478-6660 • Kitűnő magyar borok • Márkás német sörök • Választékos amerikai italok • Ízletes hideg és meleg szendvicsek Kitűnő hangulat — magyaros vendéglátás Tulajdonos: Vass Miklós Nyitva, de. 11:00 hajnali 2:00-ig Szombaton 11:00 hajnali 3:00-ig I -C­Sebők Utazási Iroda Repülő—hajó—vonat—autóbuszjegyek Olcsó egyéni és csoportos utazások­ból— és külföldre KEDVEZMÉNYEK! Nem mindegy, mennyiért utazik. Forduljon tehát irodánkhoz! CHICAGO — BRÜSSZEL — CHICAGO APEX: $469.00 Nálunk hitelkártyára is válthat jegyet! Külön szolgáltatásunk: szabványmére­­tű színes útlevél— és vízumfénykép. A helyszínen azonnal elkészül! Rokonkihozatal akár egy évre is! CHIC­AGO—BUD­APEST—CHIC­AGO $ 765.00 Újamerikásoknak ingyen tanácsadás! GYÓGYSZER­­IKKA-pénz és cso­magküldemények:1 1 $ 1 $ 44.66 Ft. Hites közjegyzőnk lefordítja, hitelesíti]­s okmányait, leveleit.­­ Újjáalakított irodánk heti hat napon várja Önt. Parkolóhely az épület mögött] „Ajándékozzon utazási utalványt!” | SEBOR TRAVEL SERVICE 1 561 W. DIVERSEY PRWY CHICAGO, IL. 60614 Mózsi Ferenc és Ágnes -ITelefon: (312)477-1484 Helyreigazítás Október 29-i számunk­ kesztője írt a következő helyes címen rendelhe­tő meg: Katolikus Magyarok Vasárnapja, Catholic Hungarien’s Sunday 1739 Mahoning Ave., Youngstown Ohio, 44509 USA. Ára 20 US dollár­­ban „Magyar főneme­sek az emigrációban” című könyvszemlénk­ben egy sajnálatos számelírás csúszott. A könyv, amelyet Dunai Ákos, a Katolikus Ma­gyarok fiatal lapszere FIZESSEN ELŐ LAPUNKRA! Meghívó A Szabad Magyar Újságírók Szövetsége no­vember 26-án tartja évi rendes közgyűlését Clevelandban, a Magyar Találkozó keretében. A kezdés időpontját a Magyar Találkozó meg­hívója közli és közreadjuk az FMH november 15-i számában is. A közgyűlésre magyar sze­retettel hívjuk és várjuk a Szövetség minden tagját, de az érdeklődőket, a szabadföldi ma­gyar sajtó barátait és olvasóit is szívesen lát­juk. Washington, 1983. október Stirling György s.k. Flórián Tibor sk. ü.v. titkár elnök

Next