Curierul de Iassi, august-noiembrie 1871 (Anul 4, Nr. 87-129)

1871-09-17 / nr. 102

Anul IT. Prețul abonamentului. la est: Pe unu anu 20 lei noi * șese luni 10 „ „ „ trei „ 5 „ „ Districte: Pe 1 anu 24 lei noi „ șese luni 12 „ „­­1­" „ trei „ 6 „ Austria: Pe șese luni 8 fiorini hârtie. Germania: Pe șese luni 18 franci. Francia: Pe șese luni 24 franci. Rusia: Pe șese luni 20 franci: sau 7 ruble hârtie. No. 102. A­nunel­uri. Rândul de 40 litere (Petitu) sau locul seu 20 bani. Inserțiuni și Reclame. Rândul de 35 litere sau locul seu 1 leu nou. Epistole nefrancate nu se pri­­meseu. Manuscriptele nepublicate se vor arde. Esențițiarul SG de b­ani. Redacțiun­ea și Administrațiunea: in localul Tipog’rtinei «Junimea. IASSI, 17 Tineri Septemvrie 1871. DE IAȘII. APARE DE TREI ORI PE SEPTAMÂNA: DUMINICĂ, MERCURI ȘI VINERI. CALENIDARU1 SEPTEM AHEI. veehîu Stilu V 1­0 a~ I» a­t­r­o­a « 1 ^Ilei ^ Tecl­u. Stilu nou p­i o­n. Patronu 8 «a­ilet._____1­^| țȘ^ Septemv. Septemv. ore­m. oarem.­ Septemv. Septem. _ ore. m.: ore. m. 12 24 Duminică. Mucenicul Antonom. 6 2 5 58­ 16 28 Joi. Mucenița Eutimia. 6 61 5 52 13 25 Luni. Muc. Cornilie Sutașu. 6 3­5 57 17 29 Vineri. Mucenica Sofia. 6 8 5 50 14 26 Marți. (f) înălțarea Sf. Craci. *­ 6 4 5 56 18 30 Sâmbătă. Cuviosul Eumenin. 6 10 5 48 15 27 Mercuri. Mucenicul Nichita. 6 5 5 52 19 Oct. 1 Duminică. Mucenicu Trofin 6 12 5 47 Depeși telegrafice. Paris, 23 Septemvrie. Jurnalele publică o scrisoare din partea lui Duruy,­­ care se relatează cu toate detailurile despre barbari­smul trupelor bavare, care după lupta de la Weissenburg au căsăpiti pe toți răniții fran­cezi. Raportul citează și numele ofițerilor masacrați.—Se afirmă, că Cornițele Arnim ar fi foarte bolnavu ; anume elu are o durere periculoasă la limbă și aceasta a fostu causa, că s’au intărcinatu tratările.—Faima răspăn­­dită relativă la unu complotu făcutu de că­­tră Bonapartisti și despre arestările lor este lipsită de fondu. Baden, 23 Septemvrie. Regele Danemar­cei a sositu alte incognito sub numele unui comite de Moen, a făcutu împăratului o vi­­sită de 12 oară, a priimitu apoi contra-vi­­sita împăratului și va continua de sară că­lătoria sa. Havre, 23 Septemvrie. Vaporul postalu „Lafayette“, ce a sosit­ de la New-York in portul de aice, a arsu noaptea trecută cu toată încărcătura sa. Paris, 24 Septemvrie. Guvernul a apro­bații propunerea făcută de către grupa con­dusă de banca de Paris, relativă la plătirea jumătăței IV de miliarde cu trafte pentru Ig °/0 rabatu! Grupa a oferatu lui Roth­schild, să participe cu 150 milioane. Acea sumă avea să se plătiască in Main 1872. Paris, 24 Septemvrie. Consiliul de revi­­siune a anulatu sentința pronunțată in pro­cesul lui Rossel din causa unei eroare for­male și l’a trimisu inaintea tribunalului IV militaru. Bom­a, 24 Septemvrie. Budgetul definitivu pentru anul 1871 arată 1,397,030,000 frc. venitu, 1,558,042,000 franci ch­eltueli, prin urmare unu deficitu presumtivu de 161,012,000 franci, care cu alte plăți și amortisațiuni se urcă in realitate la 267,512,000.—In Sar­dinia și Sicilia a devenitu nesiguritatea la unu așa gradu, incăt comandanții militari de acolo au cerutu succursuri însemnate.—Papa prin o scrisoare autografă invită pe Regele, ca guvernul seu să renunță la propunerea proiectului de lege in Cameră, prin care se desființază societățile religioase din Roma.­ Se afirmă, că Barbolani va merge ca Amba­­sadoru la Versai­lles, iar Nigra in asemene calitate la Berlin. Berlin, 24 Septemvrie. Cornitele Arnim a reclamatu in modu foarte seriosu la guver­nul francezii pentru escesele grave, ce au a­­vutu locu in Lyon contra Germanilor. München, 24 Septemvrie. Eri a avutu locu o intrunire a catolicilor­ vechi, la care se luase 6600 bilete de intrare. Viena, 24 Septemvrie. Consiliul de miniș­tri a decisu, să desființeze dieta Austriei in­ferioare, și a trimisu unu cariera de cabi­­netu la împăratul la Pesta, pentru sancțio­narea decisiunei, împăratul a refuzatu insă sancționarea.­­ Dacă Reichsrathul nu se va întruni acuma, atunci guvernul va convoca după terminarea acțiunei dietelor unu altu Reichsrab­ prin alegeri noue, și după aceea vor urma alegerile pentru delegațiuni. Francofurt, 24 Septemvrie. Se asceaptă in curăndu continuarea conferințelor. Din partea Francezilor a sositu deja aite Leclercq și Schneider, din partea Germanilor Uexku­ll și Buddenbrock. Cornițele Arnim se asceaptă. Acte oficiale. Circulara d-lui ministru alu financelor cătră toți d-nn prefecți de districte. Domnule prefectu. Importațiunea spirtoaselor noastre in Turcia a fostu pro­hibită vr’o câtva timpu, din causă că li se atribuia a fi a­­mestecată cu substanțe vătămătoare sănătății. Guvernul, informații despre aceasta, prin agenția de la Constantinople, a căutatu a asigura îndată pe guvernul Majestăței Sale Sultanului, că băuturile noastre spirtuoase, departe de a fi falsificate, sunt din contra de o calitate care in Turcia concurează cu alcoolurile ori­cărei alte țări străi­ne, că in fabricarea lor la noi nu se întrebuințară­­ lecăt, prunele și mai ales cereale, și că prin urmare o mesură atât de gravă, ca o prohibițiune absolută, neputendu avea locu, a rugatu pe guvernul înaltei Porți de a revoca o a­­semenea mesură, care aduce unu simțitoru prejudiciu inte­reselor economice ale Statului românii. Colegul meu de la esterne me informează acum, că gu­vernul otomanu a datu ordin pentru a se lăsa liberu im­portul spirtuoaselor noastre in Turcia, pune ănse condițiu­­nea, ca administrațiunea noastră să privigheze de aproape nefalsificarea băuturilor, și la prima reclamațiune a se pe­depsi falsificatorul. Precum am spusu guvernului înaltei Porți, totu astfel iu voiu dice și d-voastră, că, generalmente vorbindu, spirtuoa­­sele fabricate in țara noastră sunt de calitatea cea mai bu­nă, potu fi ănse fabricanți și comercianți cari, nemulțumiți de unu profitu onorabil, caută, prin falsificarea băuturilor, a atrage profite mai insemnate. Asemenea coșuri isolate potu ajunge in ori­ce țară, ele ănse nu potu fi permise, și da­toria unei bune administrații este de a le urmări de aproa­pe și a le pedepsi după toată asprimea legilor. Alterațiunea articolelor de consumațiune interesând așa de aproape sănătatea publică, avemu îndoita datorie, de a le face să dispară, urmează să protejem­ comerciul nos­tru așa de intinsu cu spirtuoase in străinătate și in același timpu să asigurămu sănătatea locuitorilor țerei noastre, pentru că, după cum nisce asemenea băuturi ’ falsificate se’ potu esporta peste hotar, totu astfeliu se potu da și in con­­sumațiunea internă. In consecvență dar, ve invita, D-le prefecții, a avea cea mai de aproape privighere in județul d-voastră, pentru a nu se falsifica băuturile spirtuoase. Urmăriți de aproape, la casa de a se ivi asemenea fapte, și dați judecăței pe fal­sificatori, fără nici o considerațiune. Fabricanții și comer­cianții in genere fiind de o­potrivă interesanți in cestiune, și denșii fiind puși mai bine in posițiune a cunoasce și a descoperi pe falsificatori, faceți apel la d-lor pentru desco­perirea falsificatorilor. Puneți-le in vedere că a sei si a nu denund­a falsificarea, este a lua parte, și pe lângă acestea, falsificarea locuiturilor vio «loco întlividl­ aa.... rvvuitif dooci­se a trage profitu, prin ori­ce modu, degraifeadă și lovesce intr’unu modu simțitorii, comerciul lor propriu. Din parte’mi sunt decisu nestrămutatu, d-le prefectu, a da judecatei, fără nici o considerațiune, pe toți acei am­ploiați caifi­ s’ar descoperi că au toleratu sau au­ căutatu a acoperi falsificarea băuturilor. Priimiți, d-le prefectu, asigurarea considerației mele. P. ministru, Teulescu. No. 39,548. Septemvrie 4, 1871. Buletin­. Franța se află din nou naintea unui dilemma, incurcăndmse cu convențiunea, e c­are să se in­­cheie intre Thiers și împăratul germanu, relativă la evacuare și vamă. Adunarea a votatu pleni­­potența lui Thiers, dar­ cu unele modificațiuni, care deși fiindu neînsemnate, totu­și Arnim refu­­să, de a le accepta. Cu toate aceste, insănăto­­șindu se Arnim, se crede, că in decursul septe­­mănei vor fi applanate și greutățile, ce impedi­­cau terminarea acestei afaceri.—De altă parte Bonapartiștii nu încetează, de a prepara pe biata Franță prin emisari și conspirațiuni pentru o sur­ FOILETON. CITY ENT­ARE A D-lui I. Slavici președintele Comitetului aranja­­toru al serbărei intru memoria lui Ștefanu­ celu Mare, rostită cu ocazia manifestărei de la Putna. Fraților Romăni! Au trecutu 1765 de ani, de cănd sub conduce­rea banului Traianu, Românii Italiei au descăle­­catu in orientul Europei.—Lungu au cursu tim­pul de atunci până acuma,—lungu, tristu și vifo­­rosul jalnică a fostu soarta fiilor părăsiți de mu­ma cădută.—Roma falnică, Roma măreață, Roma, care odinioară purta lumea întreagă pe umerii sei atleți,—Roma a cădutu, și sub ruinele ei s’au ingropatu o lume intreagă.... Și mii de ani au trebuitu să lucreze, pană ce miliarde de mări au desgropatu comoarele de sub ruinele lumei betrăne. Aceasta a fostu ora nascerei noastre: perirea ne-a produsu și contra perirei ne-am luptatu in lunga noastră vieață de opt­ spre-dece secuii. — Părăsiți de Roma muma, furămu siliți a ne des­­volta de aici Înainte ca poporu de sine stătătoriu, lipsiți înse de ori-ce sprijinii, atunci, cănd lumea se revoltase contra sa insă­și, vasta noastră vi­eață nu a fostu decăt o țesătură de lupte isolate, de lupte—pentru traiu și viitoriu.—Ce tristu ta­blou ! ce tristu acestu trecutu adăncu­ o vieață de acuși doue mii de ani—și nici unu firu in lu­crare, nici o ideie organică.—Amu fostu și amu tră­ita unu traiu greu! Geniul goților, barbarismul hunilor, mișelia a­­varilor, eroismul longobari­ilor, — intreaga lume perit’a, nu a putut ănse afla condițiunile perizei noastre, nu ne-a pututu trage cu sine in mor­­mentu. Și pentru ce ? Pentru că noi amu avutu chemare, pentru că ni-a fostu dată o funcțiune organică in viața Europei renăscute, a trebuitu să fimu bariera lumei june contra Orientului de­­cădutu. Și ce resultatu a avutu pentru noi această vi­eață ghidace ? ce au produsu aceste lupte necur­mate?------Doina sună la Dunastrul selbaticu, la Dunărea lină, la Somișul „cri apă dulce“—­și resună Carpații cărunți de vociba romană­—noi suntem ; timpul a dărimatu piramidele Egipetului, eară noi,—noi ne-amu revoltătu contra perizei universale.—Amu fostu și sun­tem ! E meritu ăase pentru nu fi cum că suntem ? Suntem noi causa esistinței noastre? Amu fi noi dacă nu ar fi fostu alții, carii să ne fi datu con­dițiunile de esistență ? — p----Viitoriul purcede din trecutu ! — Negru, Dragoșiu, Mircea, Bogdan, Stefan, Mihaiu și căți alți eroi barbați au trebu­itu să se lupte, au trebuitu să rabde martiriu, făcendu cu trupurile lor bariere spre scutirea vii­­toriului:—suntem, pentru că au fostu aceștia ; ei sunt temelia esistenței noastre.—Să le dămu a­­cestora tributul de recunoscință—manifestăndu-ne voința de a fi !■— Unul dintre cei mai mari, ba celu mai mare a fostu Stefan al V Domnul Moldovei betrăne: po­porul seu ilu numesce mare și bunu; istoricul obositu in rătăcirile sale prin turburările trecutu­lui nostru află la apărarea lui unu repausu sufle­­tescu, o adăncă mulțumire, și lumea, care i-a ur­matu­, se adapă din resultatele faptelor lui.—Ște­fan a fostu, Ștefan celu mare, nepotul lui Alec­­sandru celu bun, fiul unui Bogdan, acestu Ște­fan a fostu, pre care și neamicii sei lau admi­­ratu, despre care chiar și păgânii au căntatu cântări de gloriă. Numai timpurile mari născu anse oameni mari și numai ideile mari făcu timpurile de a fi mari. Stefan a fostu mare, fiind­că lumea, in care elu a trăitu, a fostu puternică, ideile cari l’au con­­dusu au fostu mărețe.—O ideie perdută in tul­burările timpurilor de atunci, o ideie, care a fostu puterea morală a acestui timpu mare, o ideie ca o stea conducătoare iși revarsă rudele prin întu­nericul adencu alu trecutului nostru de 400 de ani. Rădicați prin ideile mari ale sumei de adi, trecutul ni se pare ca unu visu plin de năluci grozave;—numai o rudă lungă vedem, care in-

Next