Délvilág, 2001. október (57. évfolyam)
2001-10-08
HÉTFŐ, 2001. OKTÓBER 8. CSÖRÖG a Pannon GSM Kedves Olvasóink! Közérdekű problémáikat, észrevételeiket, tapasztalataikat Arany T. János újságíróval oszthatják meg, aki 9 és 13 óra között hívható a 06-20-9432-663-as mobiltelefonszámon. Elveszett tárgyaikat kereső, illetve talált tárgyakat visszaadni szándékozó olvasóink ingyenes hirdetésben tehetik közzé mondandójukat. Mi a megoldás? Mikor tiltják már ki végre a kamionokat Szentesen a Koszta József utcából? - tette fel a kérdést egyik olvasónk pár héttel ezelőtt. Az állandó zaj és zsúfoltság nagyon zavarja a környékbelieket. Cseuz Csaba a szentesi polgármesteri hivatal közlekedési főtanácsosa elmondta, a jövőben az Örvénysort összekötik az Attila utcával, így ki lehet küszöbölni a Koszta József utcai zsúfoltságot. Ez a terv 2002 második felében fog megvalósulni - tette hozzá a főtanácsos. Ezzel kapcsolatban Virágosné fontosnak tartotta megjegyezni, ez a megoldás sem tökéletes, mivel az Attila úton egy sorompó is található, ezért a megnövekedett forgalom miatt a közelben lévő mentőállomás és tűzoltóság munkáját nehezíti majd meg a forgalomelterelés. POSTABONTÁS A derű órájában Örömmel töltött el a hír, hogy részt vehetek egy orgonahangversenyen a pannonhalmi apátságban. Lányommal kettesben indultunk Mosonmagyaróvárról Pannonhalmára. Bár szakadt az eső, kedvünk töretlen volt. Győrt elhagyva kutató szemünk már látta a párába burkolózott főapátság kolostoregyüttesét, hazánk első egyházi intézményét, melyet Géza fejedelem alapított a bencés szerzetesek részére, 996-ban. A századokon át fokozatosan épülő, szépülő építmény - átvészelve a történelem viharait - ma a világörökség része. Várakozással léptünk be a magyar egyházi és kulturális élet fellegvárába. A mély csendben egyszercsak feldübörgött J. S. Bach Esz-dúr prelúdiuma. Évszázados zene akkordjai rázták az évszázados falakat. Majd Bach korai előjátékának cizellált, lágy hangja ringatta nyugalomba lelkünket. Lélekemelő környezetben felemelő zene. Miközben e szép élményben volt részünk, gondolataimba óvatlanul belopakodott New York tragédiája. Lelkemben szinte egyszerre éreztem az emberi lélek évszázadokon átívelő csodálatos alkotásának gyönyörét, és a feneketlen mélységű kegyetlenség szívszorító bénítását. Egyik kezünkben tartottuk a messzi múltból hozzánk szálló szépség ezüst szalagját, a másikban a bizonytalan jövő felfedező szürke zsinegét szorítottuk. E kettős érzéssel indultunk vissza Óvárra, bízva a józan emberi ész győzelmében. Kardos Mihályné nyugdíjas tanítónő, Hódmezővásárhely Megkérdeztük az olvasót Jár-e kiállításra? Csóti Miklós videografikus: -Igen, járok. Mivel a rádiózás a hobbim, ezért leginkább a rádióamatőr, valamint a technikai, műszaki jellegű rendezvényeket látogatom szívesen. Legutóbb a Németországban megrendezett friedrichshafeni kiállításon vettem részt, ami szintén műszaki profilú. Oda minden évben ellátogatok. Árpádfalvi Istvánné gazdasági vezető: - Nem rendszeresen, de szoktunk járni. A családban mindenkit más érdekel. A gyerekek a tavaszi hüllőshow-ra mindig kilátogatnak, a családunk férfi tagjai pedig az autókiállításra mennek szívesen. Közösen két-három havonta látogatunk, leginkább képzőművészeti tárlatokat. Ozsvár Dóra építész: - Ritkán járok kiállításokra, de ha mégis, akkor inkább művészeti témájú rendezvényeket látogatok. Legutóbb éppen a Horváth Mihály utcai képtárban voltam fotókiállításon. A Somogyi-könyvtárba is gyakran benézek, ott különböző évfordulókkal kapcsolatos tárlatok várják a látogatókat. Lehotai Jánosné tanár: - Igen, rendszeres látogató vagyok. A szegedi kiállításokra mindig elmegyek. Minden évben megnézem a nyári tárlatot a Horváth Mihály utcában. Legutóbb textilkiállításon voltam a Bartók Béla Művelődési Házban. A múzeumban pedig az ásatással kapcsolatos tárlatot néztem meg. Mesék Munkatársunktól Ebben az évben is meghirdeti játékos vetélkedő sorozatát a vásárhelyi Ifjúsági Park Kht., az általános iskolák 2-4. osztályos diákjainak. A megmérettetésre négyfős csapatok jelentkezhetnek, iskolánként minimum 2-2 csoporttal. A játék keretét a magyar mesék, Lázár Ervin, illetve a Grimm testvérek művei alkotják. Az előre kiválasztott történetek segítségével a résztvevők képzeletbeli utazást tesznek majd a gazdag mesevilágban. A fordulók alatt - a változatos feladatoknak köszönhetően - a gyerekek újabb és újabb művekkel ismerkedhetnek meg. A versenyben szerepel elméleti, gyakorlati, ügyességi és játékos feladat is. Pályázati felhívás a „Vállalkozások közötti együttműködés erősítése a dél-alföldi régióban" című, HU00Q8-05 sz. Phare-program keretében biztosítandó TANÁCSADÓI SEGÍTSÉGNYUJTÁSHOZ KAPCSOLÓDÓ VISSZA NEM TÉRÍTENDŐ TÁMOGATÁS igénybevételére A tanácsadói segítségnyújtás célja A tanácsadói segítségnyújtás alapvető célja, hogy a „Vállalkozások közötti együttműködés erősítése a dél-alföldi régióban" (a továbbiakban Program) című Phare-program célcsoportját képező kis- és középvállalkozásokat felkészítse, illetve hozzásegítse a sikeres együttműködéshez, és képessé tegye őket a Program támogatási rendszerében való részvételre. Támogatás kizárólag a Programhoz kapcsolódó vállalatközi együttműködések kialakításának, illetve közös projektek kidolgozásának a segítésére igényelhető. A programhoz nem kapcsolódó tanácsadói szolgáltatások díjai nem támogathatók. A támogatás révén a vállalkozások együttműködései segítséget kapnak a Program által támogatott közös beruházásaikra irányuló pályázatuk benyújtásához. A tanácsadás lehetővé teszi, hogy a beruházások megalapozottak, versenyképesek legyenek, és hogy a vállalkozások sikere mellett a régiók fejlődéséhez is hozzájáruljanak. A tanácsadói segítségnyújtás támogatásának kedvezményezettjei A tanácsadói szolgáltatásokhoz kapcsolódó támogatásra csak azok a vállalkozások és/vagy vállalkozói együttműködések pályázhatnak, amelyek megfelelnek a Program pályázati felhívásában szereplő kritériumoknak, és a Program beruházási komponensének a keretében pályázatot szeretnének benyújtani. Támogathotósági feltételek A dél-alföldi régióban (Bács-Kiskun, Csongrád és Békés megye) a tanácsadói segítségnyújtás kizárólag a program keretében pályázati úton kiválasztott regionális tanácsadói konzorcium regisztrált tanácsadóitól vehető igénybe. A regionális konzorcium egyben a tanácsadáshoz igényelhető támogatásra irányuló pályázat beadásának helye is. A konzorcium vezetőjének adatai a következők: Békés Megyéért Település- és Regionális Vállalkozásfejlesztési Közhasznú Közalapítvány Cím: 5600 Békéscsaba, Derkovits sor 2. Kapcsolattartó személy: Pribojszkiné Kása Anikó, tel.: 66-442-520, fax: 66-442-520, e-mail: akasa@bmva.hu Internet: www.bmva.hu Támogatást kizárólag a „Támogatási kérelem" című, a fenti címen beszerezhető, illetve a fenti internetes honlapról letölthető adatlapon lehet igényelni, amit a szükséges mellékletekkel együtt szintén a fenti címre kell benyújtani. Támogatott szolgáltatáscsomagok A támogatás alapvető célja, hogy a Program keretében pályázni kívánó vállalkozókat felkészítse a sikeres együttműködésre, és képessé tegye őket a Phare támogatási rendszerében való részvételre. Mivel a vállalkozások együttműködése az előzetes felmérések szerint különböző fázisban van, ezért a támogatási lehetőség két egymással szoros kapcsolatban lévő szolgáltatáscsomag formájában vehető igénybe: az együttműködés kialakításához, illetve ezt követően a közösen benyújtandó projektjavaslat kidolgozásához. A szolgáltatáscsomagok főbb jellemzői A két szolgáltatáscsomag szorosan épül egymásra, így a kettő együtt is pályázható, de a projektkidolgozás önmagában is támogatható. A tanácsadás végső célja kis- és középvállalkozások közösen megvalósítandó projektjeinek a kidolgozása, így az együttműködés megszervezése önmagában nem támogatható. A tanácsadói díj és a támogatás mértéke A tanácsadói díj együttműködés létrehozása esetében legfeljebb nettó 500.000 Ft, azaz ötszázezer forint, míg az együttműködő partnerek által benyújtandó közös projekt kidolgozása esetében legfeljebb nettó 2.000.000 Ft, azaz kettőmillió forint. A maximális támogatási arány a tanácsadói díj 80%-a, tehát a minimális vállalkozói önrész 20%. A támogatás formája vissza nem térítendő támogatás. A támogatás mértéke a Program pályázati felhívására benyújtandó projektjavaslatban igényelt vissza nem térítendő támogatás legfeljebb 7%-i lehet. A Magyar Vállalkozásfejlesztési Alapítvány a támogatási kérelem befogadásakor vizsgálja, hogy az elvégzendő munka arányos-e az igényelt támogatással, és ezután dönthet kisebb mértékű támogatás jóváhagyásáról is. Időtartam A tanácsadói segítségnyújtás a Programnak az FVM VÁTI Területfejlesztési Igazgatóság által kiírt pályázati felhívásában rögzített beadási határidőig, tehát 2002. február 4-ig vehető igénybe. Döntéshozatal a támogatásról A támogatási kérelmet a Magyar Vállalkozásfejlesztési Alapítvány a hozzá történő beérkezéstől számított 5 munkanapon belül elbírálja. A formailag hiányos támogatási kérelmeket a Magyar Vállalkozásfejlesztési Alapítvány érdemi vizsgálat nélkül elutasítja. A pályázók a pályázatukat érintő döntésről értesítést kapnak. Amennyiben a pályázat nem nyer támogatást, az értesítés tartalmazza az elutasító döntés indokait is. A támogatás elnyerése esetén a pályázóval a Magyar Vállalkozásfejlesztési Alapítvány támogatási szerződést köt, amit a kiértesítéssel együtt megküld a pályázónak. További információk a támogatásról Bács-Kiskun Megyei Angol-Magyar Kisvállalkozási Alapítvány, cím: 6000 Kecskemét, Ipoly u. 1/A Kapcsolattartó: Borsos Botond, tel.: 76-513-871, fax: 76-513-874, e-mail: botond@bacskiskun.hu Progress Vállalkozásfejlesztő Alapítvány, cím: 6722 Szeged, Tisza Lajos krt. 63. Kapcsolattartó: Molnár Judit, tel.: 62-483-683, fax: 62-483-683, e-mail: info@lea-szeged.hu A „Támogatási kérelem" című adatlap a fenti címeken is beszerezhető SZEGED Dudás Adél Október 05., 9 óra 50 perc, 3250 g. Sz.: Siklósi Bernadett Angéla és Dudás János (Szeged). Csabai Norbert Október 05., 11 óra 55 perc, 4280 g. Sz.: Nagy Imre Ildikó és Csabai Norbert (Szeged). Börcsök Bernadett Emma Október 05., 17 óra 30 perc, 3800 g. Sz.: Dr. Győrfy Tamara és Börcsök Gábor (Szeged). Jójárt Anita Írisz Október 05., 21 óra 15 perc, 2950 g. Sz.: Lentulay Lilla Judit és Jójárt Csaba István (Szeged). Pörneki Máté Október 06., 0 óra 05 perc, 3400 g. Sz.: Fábián Magdolna és Pörneki János (Mórahalom). Minkó Alexandra Erzsébet MEGJÖTTÜNK Október 06., 22 óra 10 perc, 3220 g. Sz.: Csókási Erzsébet és Minkó Zoltán (Szeged). Flojnik Dénes Gyula Október 07., 0 óra 42 perc, 3260 g. Sz.: Dudás Andrea és Flojnik Gyula (Szeged). Kálmán Róbert Október 07., 7 óra 50 perc, 3430 g. Sz.: Jenei Erzsébet és Kálmán Ferenc (Rúzsa). Almási Roland Márkó Október 05., 12 óra 35 perc, 3190 g. Sz.: Suhajda Mónika és Almási Attila (Szeged). Kerekes Balázs Október 05., 11 óra 57 perc, 4590 g. Sz.: Kovács Edit és Kerekes Attila (Szeged). Bíró Bettina Október 06., 21 óra 15 perc, 2290 g. Sz.: Sós Mónika és Bíró Zsolt (Deszk). Zsarkó Rebeka Nóra Október 06., 22 óra 25 perc, 3180 g. Sz.: Szűcs Mónika és Zsarkó Róbert (Szeged). Szabó Roxán Október 07., 9 óra 20 perc, 3400 g. Sz.: Kiss Katinka és Szabó Attila (Szeged). VÁSÁRHELY Horváth Dávid János Október 06., 10 óra 35 perc, 3850 g. Sz.: Túróczki Szilvia és Horváth János (Mindszent). Kosztolányi Dóra Október 06., 17 óra 40 perc, 3400 g. Sz.: Kiss Gabriella és Kosztolányi László (Hódmezővásárhely). Varró Ferenc Bálint Október 07., 11 óra 55 perc, 4100 g. Sz.: Koczka Gabriella és Varró Ferenc (Hódmezővásárhely). Gratulálunk! Eurorégiós konferencia Csongrádon Kultúra és turizmus Munkatársunktól A Duna-Körös-Maros-Tisza Eurorégióhoz (DKMTE) tartozó erdélyi, vajdasági és magyarországi megyék, valamint a kultúrával foglalkozó, de a turizmus iránt érdeklődő szakemberek számára szervez Turizmus a kultúrában, kultúra a turizmusban címmel konferenciát és továbbképzést a csongrádi művelődési központ. Az intézmény dísztermében október 8-án, délelőtt 10 órakor kezdődő háromnapos programsorozatot Dorde Dukic, a DKMTE Regionális Együttműködés soros elnöke, Pál László, az Országgyűlés idegenforgalmi bizottságának elnöke, Beke Pál, a Magyar Művelődési Intézet igazgatója, valamint Frank József, a Csongrád Megyei Önkormányzat elnöke nyitja meg. A volt Magyar Király Szálló (amely jelenleg a művelődési központ székhelye) dísztermében 11 órától Góg János, a megyei közgyűlés idegenforgalmi és informatikai tanácsnoka a dél-alföldi régió és Csongrád megye idegenforgalmáról ad tájékoztatást, majd a DKMTE romániai, valamint vajdasági képviselői tartanak előadást. Délután 3 órától Szabó Ildikó, a Nemzeti Kulturális Örökség Minisztériuma közigazgatási államtitkárának szaktanácsadója és Horváth Attila, a Magyar Turizmus Rt. kulturális tagozatának társelnöke tart előadást. A konferencia másnapján, délelőtt Bokor Béla, a Baranya Megyei Önkormányzat alelnöke a kultúra és a turizmus Baranya megyei kapcsolatáról. Csizmadia László, a BGF Kereskedelmi, Vendéglátó és Idegenforgalmi Főiskolai Karának főigazgatója turisztikai kínálat kialakításának vonzerőfüggéséről beszél Délután Béres Béla, a „bajai népünnepély” szervezője, a Magyar, Gasztronómiai Fesztiválok Egyesületének alelnöke a kultúra és a gazdaság rendezvényszervezésbenhasznosítható kapcsolatáról, míg Csasztvan András, a szarvasi Vajda Péter Művelődési Központ és Tourinform-iroda igazgatója a hagyományőrzés és a tradíciók turizmusbéli szerepéről szól. Ezt követően Kockás Anikó (Magyar Turizmus Rt.) az országos nagyrendezvények és a Tourinform-irodák kapcsolatáról; Sas István, a jászberényi Déryné Művelődési Központ és Tourinform-iroda igazgatója egy kisvárosi kulturális turisztikai kínálat összhangjáról; Riz Gábor, a Borsod-Abaúj- Zempléni Megyei Közművelődési Intézet igazgatója pedig a közművelődési információs rendszer ttjtriymus szolgálatába állítási lehetőségeiről tájékoztatja a résztvevőket. /átönapttu %gy iszlóg az Ópusztaszeri Nemzeti :vppfi^Sén -m lékpark Kht. igazgatója Történelmi turizmus címmel tart előadást, majd GVsi’ János foglalja össze a konferencia tapasztalatait. Schneider"PB22£E ^Electric 5 hétig minden ©©űüGQoOdlOű" termékre! Szeptember 24-től október 27-ig Ajándékok a vásárlás értékétől függően. KÁBELBOLT Kft. 6724 Szeged, Bakay IV. u. 22. Tal/fax: 62/422-222 005252007 KAPCSOLATOK 7 HOROSZKÓP SIKOS: Óvakodjék az LAJ olyan üzletektől, amiben több kollégája is részt vesz. Elkerülhetetlen a vita és a félreértés, amit jobb időben elkerülni. BIKA: Egy fontos üzleti kapcsolata labilissá válik és így megnő az ön belső feszültsége. Keressen egy olyan tréninget, ahol megtanulja a levezető módszert. 2a IKREK: Egy rendezőörvény lebonyolításában nagy sikerrel vesz részt. Figyeljen oda arra, hogy kinek mit mond, ne beszéljen öszszevissza bármit, bárkinek. RAK: Nem hagyja, hogy a reggeli félreértésből kialakult vita tévútra helyezze az ön kedélyét. Egyszerűen nem vesz tudomást a rossz hírekről. ■*S1 OROSZLÁN: Nem képes az együttműködésre, mert úgy érzi, azzal csökken az önbecsülése. Mindent inkább egymaga csinálna szívesen, mert az biztos megfelelő lesz. I"211 SZŰZ: Kipihente az LÜJ elmúlt hét fáradalmait, s olyan egyszemélyes dolgokkal foglalkozik, amivel nem kerül konfliktushelyzetbe. Nincs ereje vitatkozni. "yfiC MÉRLEG: Nyugtalanságának fő oka, hogy munkahelyi vitába keveredik. Hetek óta rengeteg a munkája és ingerültebb a kelleténél, egy sportnap kikapcsolná. Y ] SKORPIÓ: Hamarosan nagyon fontos dolgokban kell döntenie. Olyan változásokon megy keresztül, melyeket az életkora mindenképpen indokol. 5 " NYILAS: Általában önt a pénz motiválja. Természetesen nincs ezzel egyedül, sokan vannak hasonló tulajdonságokkal megáldva, mégis jól el vannak. FIBAK: Ne veszítse el is az önuralmát, amikor főnöke egyre többször érezteti önnel a kettejük közötti, ön szerint valótlan különbségeket. FI*] VÍZÖNTŐ: Ne kockáztasson, inkább fogadja el a felajánlott munkahelyet. Nincs vesztenivalója, ha nem jön be majd keres másikat. Gondolkodjék rugalmasan. 4M HALAK: Ma körülte*kintően és sokkal lassabban kell dolgoznia. Ha tárgyaláson vesz részt számítson rá, hogy estig is eltarthat a dolog. ................ MIRŐL ÍRTUNK Autóbusz' mi*: tw. -pályaudvar Szentesen November elején átadják a forgalomnak a szentesi autóbuszállomást a bíróság és a templom közötti területen. Már kialakították az épületet, amelynek belső burkolási és villanyszerelési munkáit végzik most. Az új autóbusz-pályaudvar forgalmának irányítását forgalmi szolgálattevő fogja végezni. Állandó pénztárszolgálatot is tartanak, ahol távolsági járatokra előre lehet biztosítani a helyet. A jegyelővétel mellett a különböző bérleteket is árusítják a jövőben. Ezenkívül menetrendi tájékoztató szolgálat áll majd az utazóközönség rendelkezésére. (1965)