Dunántúli Napló, 1988. március (45. évfolyam, 60-90. szám)

1988-03-20 / 79. szám

az i­rata­it is ellepi Takarékon, de csak az olimpiáig Kuller József nem tartozik a keveset utazó emberek közé, hosszú évek óta mégis, most először lett volna lehetősége arra, hogy turistaként is szemügyre vehessen egy másik országot. Édesanyjával szere­tett volna az NSZK-ba utaz­ni, tervük azonban, úgy tűnik, meghiúsul. — Kész kabaré, ami hétfő óta történik velem — meséli a Magyar Birkózó Szövetség nemrég leköszönt főtitkára. — Alig érkeztem meg Pécsről Pestre az Artex Nagydíj után, máris feltörték a kocsimat és ellopták belőle az összes ira­tomat. Rövidesen jelentkezett egy nő telefonon, azzal, hogy megtalálta a papírokat és be­szélni szeretne velem. A meg­adott időben ott is ültem a készülék mellett, fel is hívott, de kijelentette, hogy csak öt­ezer forint ellenében hajlandó eljuttatni hozzám az eltűnt ira­tokat. Pedig akkor már meg­vettem az ajándékcsomagot is a „becsületes megtalálónak". Végül is nem tudtunk meg­egyezésre jutni .. . Eseménydús napok közt te­lik tehát Kuller József élete, s ha ehhez ezt is hozzátesz­­szük, hogy nemrégiben hagy­ta ott a birkózókat — ami szintén nem kis hercehurcával járt — könnyen érthető, miért vett ki hosszabb szabadságot. Jelenleg Pécsett próbálja ki­pihenni fáradalmait, így szí­vesen vállalkozott egy beszél­getésre a Nádor épületének kávézójában, csütörtök dél­után. Miért nem várt lemondásá­val Szöulig, hisz minden sport­ember legfőbb vágya az olim­piai '■észvétel, hacsak veze­tőként is? — hangzott az el­ső kérdés. — Átgondoltam lehetőségei­met, s valóban nagyon bán­tott, hogy nem lehetek ott az olimpián — válaszolt. — Annál is inkább, mert Szöul­nak ma sokkal nagyobb a je­lentősége annál, mintsemhogy csak az olimpia lenne a tét. Politikai síkon is nagy áttö­rést jelenthet, ha tizenkét év után újra sikerül összehozni a világ sportolóit. Át szeret­tem volna élni azt a feleme­lő érzést, amit egy ünnepé­lyes megnyitó és egy magyar aranyérem jelent. Mégsem vállalhattam az ehhez vezető utat. Vannak elveim, s ezeket semmi pénzért nem vagyok hajlandó feladni. Van erre egy nagyon jó idézet: „Aki­nek a becsületénél nincs egyebe, az a leggazdagabb nincstelen.” — Ez minősítés volt mun­katársai felé? A Magyar Bir­kózó Szövetségre gondolok. — Ezt én nem rájuk mond­tam ... — Legutóbbi beszélgetésünk alkalmával szóba került, hogy ön szerint ma Pécsett van az országban a legjobb birkózó vezetés. — Most is csak ezt mond­hatom. — Az eredmények nem ezt mutatják . . . — A felnőtteknél még nem érhettek el igazi eredménye­ket, hisz csak egy éve vették át az irányítást. Az utánpótlás azonban nagyon szépen fejlő­dik, s egy-két éven belül már ők jelentik a felnőtt kor­osztályt. — Hadd idézzem újra leg­utóbbi beszélgetésünket. Azt mondta, azért nem beszél le­mondásának konkrét okairól, mert nem akarja megzavarni egy botránnyal az olimpiai fel­készülést. Lemondása után visszatért eredeti munkahelyé­re, az AISH-hoz, ahol a ne­­hézatlétikai sportágakat fel­ügyeli. Köztük a birkózókat is. Főnökei tiltották meg, hogy ki­teregesse a szennyest? Netán a titoktartás volt az AISH munkakör betöltésének felté­tele? — Egyik sem, én őszintén gondolom, hogy egy „ügy" nem zavarhatja meg az olim­piai felkészülést. Sokkal ösz­­szetettebb ez a dolog annál, mintsemhogy én nyilatkozom, az újságírók világgá kürtölik, s az élet megy tovább. — Miért? Nem megy to­vább? — így ahogy most, biztos nem. Egyébként feletteseimnek elmondtam lemondásom okait, s ígéretet kaptam rá, hogy az olimpia után egészen más­ként mennek majd a dolgok. Az ÁISH állás mellett pedig voltak más lehetőségeim is. Négy diplomám van, elmehet­tem volna egy görög—magyar vegyesvállalat ügyvezető­igazgatójának, de emellett több ajánlatot is visszautasí­tottam. — S mi lesz, ha Szöul után sem változik a helyzet? — December 31-ig várok. Ha nem tudom megvalósítani terveimet, élni fogok a fel­ajánlott állások egyikével. Eny­­nyi haladékot adtam magam­nak. Ha nem jön be, amire számítok, végleg otthagyom a birkózósportot. Egyébként mi­előtt elfogadták volna a le­mondásomat, már háromszor bejelentettem, hogy nem va­gyok hajlandó tovább ilyen körülmények között dolgozni. Lényegesnek tartom, hogy az ember ne adja a nevét olyas­mihez, amihez nincs köze. S én nem akarom mások dolgai miatt tartani később a hátam. Inkább kiszállok, ha ennek az olimpia az ára, akkor is. Kuller József hévvel beszél, mindent feltett arra, hogy megreformálja a magyar bir­kózóéletet. Úgy hírlik, lehe­tősége is lesz rá, csak ki kell várnia a megfelelő pillana­tot. Remélhetőleg sikerrel jár, mert ha nem is tárta fel a sportág viselt dolgait, azért az, hogy rövid időn belül ő a negyedik főtitkár, aki otthagy­ta a jelenlegi vezetést, sejtet valamit. Most viszont első az olimpia ... Pauska Zsolt Beszélgetés a Magyar Birkózó Szövetség leköszönt főtitkárával Megkezdődött az asztalitenisz Eu­rópa-bajnokság Húsz év után rendeznek új­ból asztalitenisz Európa-baj­­nokságot a franciák, az 1968- as lyoni kontinenstalálkozót most a szombaton kezdődött párizsi követi. A XVI. EB előz­ményeivel, illetve első napjá­val kapcsolatban sokaknak jut eszükbe az a régi, s talán már elcsépelt, de sok nagy ver­sennyel kapcsolatban örökér­vényű mondás: minden kezdet nehéz.. . A francia főváros legfiata­labb sportcsarnokában, a 17 ezer nézőt befogadó impozáns bercyi létesítményében még a szombat reggeli rajt előtt is akadt tennivaló. A rendezők az utolsó simításokat végezték, de a sajtóközpontban annál nagyobb volt a gond. A fran­ciák ugyanis arra hivatkozva, hogy az asztalitenisz olimpiai sportág lett, meghatározták az akkreditálható újságírók szá­mát. Emiatt elég sok vita volt, úgyhogy valószínű, kénytelenek lesznek majd engedni a házi­gazdák. Paul Dupont sajtófő­nök még azt is közölte, hogy mindössze 15 fotóriporternek engedélyezik a küzdőtéren való munkáját, a többiek csak a nagyterem négy sarkából dol­gozhatnak. Ez a döntés sem váltott ki osztatlan örömöt . .. Szerencsére ezek a körül­mények nem zavarják a ver­senyzőket, így a magyarokat sem, akik még pénteken este is edzettek, hogy a szombati nyitányt minél jobb formában várják. A délelőttjük még szabad volt, 13 órakor azon­ban számukra is megkezdő­dött az Európa-bajnokság. A férfiak és nők egyidőben áll­tak asztalhoz, előbbiek a ju­­goszlávokkal, utóbbiak a len­gyelekkel kezdték meg csa­tározásukat. Az Európa-bajnokságra ösz­­szesen 30 ország nevezett, a férfi csapatversenyben vala­mennyi indul, a nőiben 27. A férfiaknál három, a nőknél két kategóriát állítottak fel, ter­mészetesen az erőviszonyok alapján. Mindkét magyar együttes az elsőben szerepel, a férfiak — ennek B-csoport­­jában — Lengyelország, Ang­lia, Hollandia , Franciaország és Bulgária társaságában vív­nak körmérkőzést, amelyet majd az A-csoport végered­ménye alapján a keresztbeját­­szások követnek. A nőknél is B-csoportosok a magyarok, Lengyelország, Bulgária, Hol­landia, Franciaország és Cseh­szlovákia együttesével. A csapatverseny keddig tart, utána egy nap pihenőt kap­nak a játékosok, majd az egyéni és párosküzdelmek március 27-én, vasárnap zá­rulnak. Eredmények: Férfiak, B-csoport: Magyarország-Jugoszlávia 5-1 Klampár-Primorac 0-2 (-15, -12) Kriston—Lupulescu 2-1 (18, 1 8, 14) Harczi—Kalinics 2-0 (21, 17) Kriston—Primorac 2-1 (20, —15, 19) Klampár—Kalinics 2-0 (17, 19) Harczi-Lupulescu 2-1 (10, -15, 19) Nők, A-csoport: Szovjetunió-Dánia 3-0 Jugoszlávia-NSZK 3-0 B-csoport: Hollandia-Franciaország 3-0 Csehszolvákia-Bulgária 3-2 Magyarország-Lengyelország 3-0 Bátorfi,Szymanelisz 2-0 (8, 12) Oláh-Calinska 2-1 (14, -18, 11) Bátorfi, Urban-Szymatenisz, Calinska 2-0 (12, 16) Budd ártatlan Immár hetek óta izgalom­ban tartja a nemzetközi at­létikai világot, hogy indul-e a március 26-i aucklandi me­zei futó világbajnokságon a brit Zola Budd. A 21 eszten­dős dél-afrikai születésű spor­tolónőt ugyanis azzal vádol­ták, hogy tavaly júniusban ha­zájában részt vett egy verse­nyen. (Dél-Afrika, apartheid politikája miatt, nem tagja a Nemzetközi Atlétikai Szövet­ségnek, s az IAAF tiltja is az országban a tagállamok spor­tolóinak versenyzését.) Több afrikai ország bojkottal fe­nyegette a világbajnokságot, amennyiben Budd is rajthoz áll. Az IAAF ezért felszólította a brit szövetséget, hogy Budá­tól ideiglenesen vonják meg rajtengedélyét. A futónő ugyan váltig ta­gadta, hogy valóban verseny­zett volna Dél-Afrikában, de a „béke kedvéért” mégis elte­kintett a mezei vb-n való in­dulástól. A legújabb hírügynökségi jelentések arról számoltak be, hogy bebizonyosodott Budd igaza, valóban nem futott a johannesburgi viadalon. A har­madik helyen célbaérő spor­tolónőben vélték ugyanis so­kan Buddot felfedezni, de a Brakpan Herald című lapban megjelent fénykép alapján bi­zonyítható, hogy ez a verseny­ző a helyi Agnes Berger volt. Ő ugyan külseje alapján va­lóban összetéveszthető Zolá­val, de a hasonlóság nem azonosság. Mint kiderült, Budd ezekben a napokban valóban Johan­nesburgban tartózkodott, de a versenyen nem is szándékozott rajthoz állni. Azon a regge­len edzését már öt perc után félbe kellett szakítania erős lábfájdalmai miatt. LELÁTÓ Dopping a futballban Ma már csaknem vala­mennyi sportágban tartanak a nagy világversenyek vagy bajnokságok után dopping­­ellenőrzéseket. Azért van ezekre szükség, mert a spor­tolók többsége serkentő sze­reket használ. Az olimpia évében vagyunk és a külön­böző nemzetközi szövetségek idén még szigorúbban ve­szik a vizsgálatokat. Ezért határozott úgy az MLSZ edzőbizottsága, hogy az élvonalbeli edzők részé­re ismert szakemberek bevo­násával továbbképzést tart, melyre hétfőn kerül sor Bu­dapesten. A többség ugyanis még mindig nem veszi kel­lően igénybe az orvostudo­mányt a munkája során. Vannak olyan serkentő sze­rek, melyek nem szerepelnek a tiltó listán és fogyasztásuk nem káros hatású, de elő­fordult a labdarúgók köré­ben is olyan doppingolás, amely veszélyes a sportoló szervezetére. Nem árt ezt a kérdést is végérvényesen tisz­tázni. A tanácskozáson szó lesz fizikai felmérésekről is. Az edzők jelentős része ugyanis csak felületesen ismeri játé­kosainak fizikai állapotát és nem tesznek különbséget a képzésben. Egyformán terhel­nek mindenkit, holott számos kísérlet bebizonyította, a labdarúgókat több csoportba kell sorolni, mivel eltérőek az adottságok. Ezt figyelem­be véve kellene differenciál­tan adagolni a terhelést. Szükséges továbbá azért is foglalkozni ezzel a témával, mert élvonalbeli labdarúgó­ink fizikai állapota nem ép­pen ideális.* Azok, akik figyelemmel kí­sérik a labdarúgó váloga­tott szereplését, tudják, hogy a csapat a mérkőzések előtt mindig Tatán készül fel a következő feladatra. A tatai edzőtábor nemzetközileg is mindent kielégítő felszerelés­sel rendelkezik, kifogástalan a környezet és viszonylag közel van a fővároshoz, ahol a mérkőzésekre kerül sor. A törökök elleni összecsa­pás előtt mégis Lovasbe­­rényben, a néphadsereg egyik üdülőjében ütötte­ fel táborát a magyar csapat. Az év hátralévő részében is itt készülnek majd a váloga­tott találkozókra, mert az olimpia miatt zsúfolt a tatai edzőtábor. Azok a sportolók, akik már kivívták a részvétel jogát, Tatán dolgozhatnak, így csaknem minden hely foglalt. Természetesen, ha az olim­piai válogatott is kivívja a részvétel jogát, lesz hely Ta­tán a számukra. Ahhoz vi­szont még le kell győzni a franciákat és az íreket. Az is fontos, hogy legalább négygólos különbség le­gyen a két mérkőzésen, mert csak így marad remény. Ez még mindig nem elég, csak akkor, ha a franciák az utolsó fordulóban nem kap­nak ki a svédektől. Ha az a találkozó döntetlen, akkor a gólkülönbség dönt köz­tünk és a svédek között, ezért kell a négygólos kü­lönbség a mi hátralévő két mérkőzésünkön. Természete­sen, ha a franciák nyerné­nek, úgy a gólkülönbség sem érdekes, mi lennénk a csoportelsők egy pont előny­nyel. Számítunk tehát a fran­cia olimpiai csapat segítsé­gére, ezért is vettük figye­lembe kérésüket. Az eredeti terv szerint április 23-án kellett volna játszanunk el­lenük, de náluk akkor kupa­forduló van. Hozzájárult az MLSZ a halasztáshoz és így április 27-én az angol—ma­gyar előmérkőzéseként vív­ják az olimpiai selejtezőt. A színhely is változott, hiszen Dunaújvárosban lett volna a selejtező, de a szövetség úgy döntött, ha már egy napra került a két mérkő­zés, akkor a helyszín is le­gyen azonos. A hírek szerint a televízió tervezi mindkét mérkőzésnek a közvetítését. Eg y-i ksz- kettő A VDN totó­­tippjeit Fider Miklós nyugdíjas, pécsi lakos, az Irányi Dániel té­ri totózó törzs­tagja állította össze: 1. Bremen-Bayern M. Tipp: z, 1 2. Bochum—Hamburg Tipp: 2, z 3. Karlsruhe—Vfb Stuttg. Tipp: 2 4. Ulm—Offenbach. Tipp: 2, z 5. St. Pauli—Düsseldorl Tipp: 1 6. Saarbrücken—Freib. Tipp: 1, z 7. Avetfino— Milan Tipp: 2 8. Cesena—Juventus Tipp: z 9. Internazionaie—Róma Tipp: z 10. Pescara—Verona Tipp: z, 1 11. Parma—Bologna Tipp: 2 12. Sambenedet.—Bresc. Tipp: z 13. Udinese—Triestina Tipp: 1 ^1 14. Torino—Napo:i Tipp: 2 ESS HUNGARIAN TRAVEL COMPANY AZ IBUSZ AJÁNLATAI: UDULCS A JUGOSZLÁV TENGERPARTON, BRISTEN 8 nap félpanzióval, elhelyezés privátházaknál. Személygépkocsival jún. 11—18. 3978-5460 Ft/fő. Busszal Pécsről jún. 17.-szeptember 10. között 5600-7700 Ft/fő. PÉCSRŐL INDULÓ BELFÖLDI TÁRSASUTAK június 24-26. 3 napos Győr-Nyitra-Tata (Csehszlovákiába átmenő) 2320 Ft. július 1-3. 3 napos TÖRTÉNELMI VÁROSMAGOK NY.-DUNANTÚLON 2240 Ft. augusztus 5-7. 3 napos Barangolás az É-­ hegyvidék tájain 2420 Ft. augusztus 26. 1 nap Szeged, Szabadtéri játékok: Fehér Anna rockballada 863 Ft. TURISTAKERETTEL ÉS BC-SZÁMLAVAL RENDELKEZŐKNEK AZ IBUSZ ÚJ LEHETŐSÉGET BIZTOSÍT — osztrák és nyugatnémet irodák programfüzeteiből választhatnak ki üdülést vagy társasutat. Részletes felvilágosítás a pécsi IBUSZ IRODÁBAN. Várjuk jelentkezésüket! Építkezők, figyelem! Kevert beton eladás C 6 — C 30-as minőségben MIXERES SZÁLLÍTÁS BETONPUMPÁS BEDOLGOZÁS Megrendelhető: Pécs, Pellérdi út 55. Telefon: 15-844 Telex: 12-505 vasárnapj­ai

Next