Új hídfő, 1987 (40. évfolyam, 1-12. szám)

1987-12-01 / 12. szám

2. oldal Ül HÍDFŐ és hasonló nemzetközi szervezetekből, ne kaphasson gaz­dasági segélyt, vámkedvezményt, zárják ki tudósait és íróit a Nobel-díjból, ne üljenek le politikusaival egy asztalhoz tárgyalni, ne fogadják sportolóit, színészeit és ne vásárolja­nak tőlük export­árut! Ami kicsiben lehetséges a frankfurti könyvkiállítás hat napja alatt, az nagyban is megvalósít­ható az egész világon! Mindenki terjesztheti nézeteit sza­badon, de aki azokat fegyveres erőszakkal kényszeríti egyé­nekre vagy nemzetekre, azt zárják ki a kulturális emberi társadalomból. Sokan veszélyes vállalkozásnak tartották a frankfurti könyvkiállítás emigráns magyar részlegét, bevallom, hogy kezdetben magam is. Antikommunista újságokat és köny­veket kiállítani, Mindszenty prímásunk igazságát hirdetni, szétdarabolt Magyarországunk fájdalmát a nyilvánosságra hozni ebben a balrahajló világban, ott, ahol ellenségeink is kiállítanak, nem más, mint úszás az ár ellen! Tessék ott ülni hatszor nyolc órán keresztül a magyar szabadság jelvényei, Mindszenty képei és megmásíthatatlan elveinket hirdető újságjaink-könyveink között az állandóan vonuló, külön­böző világnézetű emberek áradatában. Jó helyünk van ott, ahol majdnem mindenki megfordul, fényesen kivilágított standunk megállásra kényszeríti a közömbösöket is. Jól látszanak nemcsak a magyar, hanem német—angol—fran­cia, sőt orosz nyelvű felirataink is; kerekre tágult szemű szovjetoroszok, kiváncsi német diákok és angol újságírók állnak előttük. Velünk szemben foglal helyet Nagy-Britan­­nia egyik jónevű könyvkiadó vállalata, de ők még feleany­­nyi forgalommal sem dicsekedhetnek, mint mi. Jönnek az otthoni magyarok is, kezdetben félénken, majd bátrabban. Sokat írhatnék erről, de nem akarok senkinek sem ártani. Szép az idei anyagunk. Bodnár Gábor gyönyörű magyar-, német- és angol nyelvű cserkészkönyveket küldött az USA- ból. Megérkeztek a Volt Magyar Politikai Foglyok Világ­­szövetségének nyomtatványai, köztük Csárdás József baj­társunk könyvei is. Feltűnő helyet kaptak Vörösváry Ist­ván híres „kék újságjának” példányai és díszes kiadványai, köztük a nemrég elhunyt Ispánki Béla. „Az évszázad pere” •^ •11 • SZERSZÁMKÉSZÍTŐKET IVcrCSllllK. • SZERSZÁMLAKATOSOKAT «fe­agte-fea­ggssasggg. » GÉPLAKATOSOKAT DR. MELEGHY K. G. nagy karosszéria szerszámok Werkzeugbau and Presswerk gyártásához 5070 Bergisch Gladbach 6 hét próbaidő Véglegesítés után lakásszerzésben segítünk. című könyvújdonsága. Soós József „Értesítő”-je mellett sorakoztak az ausztráliai „Magyar Élet"legújabb számai, de nem hiányoztak Mózsi Ferenc­ „Szivárvány” füzetei sem. Dr. Szendrey Tamás az amerikai Gannon-egyetem professzora a Váci fegyházban tragikus körülmények kö­zött éhenhalt Hóman Bálint: „Ősemberek­ ősmagyarok” című könyvével jelentkezett. „Hazai körökben” szenzáció­nak számított a „Katolikus Magyarok Vasárnapja”és az 1987-es évkönyv. Krupa Sándor „sarló-kalapácsos” köny­vei otthon is híresek és kézről-kézre adják azokat. Méltó helyet kaptak írónőink is: Négyessy Irén ma már világhírű verseskötetei mellett két Klára is jelentkezett: Szőke Klára párizsi regénye és Domány Klára ízléses novelláskötete, az „Aranyeső”. Az idei könyvkiállításon került bemutatásra kitűnő pub­licistánk, Dr. Makra Zoltán: „Honvédelmi miniszterek szolgálatában” című hézagpótló és sok ismeretlen adatot tartalmazó könyve is. Klasszikusnak számít a Nemzetőr írógárdája: Tollas Tibor, Csernohorszky Vilmos, Töttösy Ernő, Oltványi László és Juhász László. A müncheni „Éle­tünk” új főszerkesztője, Fejős Ottó atya ezúttal több Mind­szenty kötetet küldött: „Hirdettem az igét”, „Napi jegyze­tek” és „Esztergom a prímások városa”. Ezenkívül Vécsey József: „Emlékezés Mindszenty bíboros édesanyjára” és „Mindszenty áldozata” című munkáit. Kevesen tudják, hogy Fejős Ottó nemcsak újságszerkesztő és író, hanem költő is. „Megkövesedtek” és „Áttetsző fény” című verses­kötetei szintén emelték kiállításunk irodalmi színvonalát. Ismét friss erővel jelentkezett a svájci Duna-Újság, amely­nek szerkesztője Gilde Barnabás hosszú ideig beteg volt. A II. világháború utáni magyar emigráció egyik legrégibb és mindig újjáéledő havi folyóirata az Új Hídfő ezúttal is ingyen osztogatható példányokkal és számos könyvvel gaz­dagította kiállításunkat, többek között Fiala Ferenc: „Egy­szerű történet ’’című és több megdöbbentően reális elbeszé­lést tartalmazó kötetével. Ez évben is kiállítottuk a magyar emigráció sokak által legnagyobb alkotásának tartott Armati Hungarorum-ot, Payer András remek nyomda­­technikával készített történelmi munkáját. A vallásos tárgyú könyvek között külön ki kell emel­nünk az Evangéliumi Kiadó magyar nyelvű ifjúsági zseb­könyveit, melyek nagy része a magyarországi fiatalok neve­lését szolgálja. Ezek a szép könyvek díjtalanul kaphatók, de adományokat elfogad az Ungarische Schriftenmission e. V. Kredigenossenschaft Kassel, Kto. Nr.: 4­15 758, BLZ 600 606 06. A magyar emigráció egyik büszkesége, a fáradhatatlanul dolgozó Numismatica Hungarica ezúttal is hazafias tárgyú bronz és ezüstérmék sorozatával keltette fel a látogatóink figyelmét. Ők terjesztik a nívós párizsi Irodalmi Újság­ot és Illyés Elemér német nyelvű erdélyi könyvét is. Rétfalvy Attila és írótársainak érdeméből ismét megjelent az Er­déllyel foglalkozó „Siebenbürgische Nachrichten” is. Ta­lán ezeknek a hangyaszorgalmú hazafiaknak köszönhető az, hogy végre Magyarország is megmozdult erdélyi test­véreink védelmében. Német nyelvű könyveink közül kiemelkedtek a svájci „MAGYAR FILM-MÚZEUM” Kérje film és könyvjegyzékünket az alábbi címen: MAGYAR FILM-MÚZEUM 22 Hancock Street, San Francisco, CA 94114 Hívószámunk: 415-863-1451 vagy answering service: 415-864-8231 Stúdiónk vállal európai kazetták átjátszását amerikaira,megfordítva is, valamint 8 és 16 mm-es filmek átjátszását videóra. 1987. december

Next