Egyetértés, 1920. szeptember-december (2. évfolyam, 199-299. szám)

1920-10-27 / 246. szám

A tőzsde. — Az Egyetértés tudósítójától. — Budapest, okt. 26. A keddi tőzsdén a Déli Vasút helyett Klotild, Szikra, Izzófény, Nasici voltak az érdeklődés előterében. A valuta­piacon a zárlat a következő volt: Napoleon 1190—1230, angol font 1­135—1470, leva 550—5­70, dollár 41­0—430, francia frank 27 50—27-80, márka 590—615, lira 15-50—15-90, Rom­anow-rubel 340—360, lei 7-00—7-45, pokol 6'60—5-20, k­orona dinár 12-20— 12-60, frankdinár 12-30—13-80, lengyel márka 1'40—1'55. A zürichi deviza­piac. A deviza­piacon az okt. 23-iki zárlat a következő volt: Berlin 915, Newyork 6­34, Lon­don 2­97, Paris 40-65, Milano 23-82V2, Prága 7-60, Budapest — •—, Bukarest —, Wien 2’10, osztrák bélyegzett 1-60, Varsó —•—. Kisgazdákból lehettek közép­­gazdák. Budapesti tuédsitónk jelenti: A földbirtokreform javaslatot a vegyes bizottság átdolgozta s radikális változ­tatásokat végzett. A 2. §-msl kimondta, hogy az állam által megváltott terüle­tekből a 10 holden felüli gazdáknak is juttathat földet s így a törekvő kisgaz­dákból középbirtokosok is sziholnak. A termelők 800 koronás búza­árat kívánnak. Budapesti tudósítónk jelenti: Kisgazdapárti képviselők meg­jelentek nagyatádi Szabó István föld­­mivelésügyi miniszternél és kérték, hogy a gabonaárak új megállapításánál hono­rálja a termelők ama kívánságát, hogy a búza ára 800 koronában állapíttassák meg. Tilos az ingó vagyont külföldre vinni. Budapesti tudósítónk jelenti: A pénzügyminiszter által beterjesztett tör­vényjavaslat szerint 500.000 koronáig terjedhető pénzbüntetés és 5 évig ter­jedő börtönbüntetés terhe alatt tilos az országból bármily ingó vagyont, pénzt, kötvényt, részvényt, értékpapírt, ékszert, drágakövet, muzeális értéktárgyakat, bútorokat, ötvösmunkákat kivinni, bel­földi számláról betéteket külföldi szám­lákra átírni. íi cirki pileimeiter leikalt — Az Egyetértés tudósítójától. — Londonból jelentik, hogy a corki polgármester meg­halt. A polgármester az utolsó napokban teljesen fogytán volt erejének és eszméletét pillanatokra sem nyerte vissza. A pol­gármester holtestét való­­színüleg Írországba szállít­ják át. Pál herceg lett a görög király. — Az Egyetértés tudósítójától. — London, október 26. Sándor görög király meghalt. Utóeja Pál görög királyi herceg lett, aki a trónt el is fogadta. éken: | 1BÖ--K­I 3®9‘~K­­ DEBRECZEN, 1920. II. ÉVFOLYAM. 24«. SZÁM. SZERDA, OKTÓBER 27 Előfizetési ár helykén és vidéken Egy hónapra !«•— K Félévre. . 1 Negyedévre 751— K. Egész évre EGYES SZÁM ÁRA 1 KORONA. Kapható az ossza* dohánytérséékfcen és .:v az utcai ántizéfonált Szerkesztőség és Feren­cz József-ut M., I. em. a városi bérházban. kiadóhivatal. (passage) Lovaglóostor a budapesti egyetemen A miniszter helyreállítja a rendet. A nemzetgyűlés ülését 11 óra­kor nyitotta meg Rakovszky Ist­ván elnök. Az elnöki bejelentések után Herrmann Miksa a szaba­dalmi törvény módosítására vonat­kozó törvényjavaslatot terjeszti elő. A Ház a javaslatot általános­ságban és részleteiben is elfo­gadta. Csárdy Imre gróf külügyminisz­ter beterjesztette ezután a béke­szerződés ratifikálására vonatkozó javaslatot. Tomcsányi Vilmos Pál dr. igaz­ságügyi miiszter az igazságügy mi­nisztériumban alkalmazott bírák és ügyészek további alkalmazásá­ról, Korányi Frigyes báró pénzügy­­miniszter az adótól való menekü­lés meggátlásáról, a dohányjöve­déki kihágásokról és a szabályta­lanságok meggátlásáról szóló tör­vényjavaslatokat terjesztette be. Lingauer Albin visszavonta a sajtótörvény revíziójára vonatkozó indítványát­. Teleky Pál gróf miniszterelnök: Helyesli, hogy a sajtótörvény re­víziójának tárgyalása a mostani időkben halasztassék el . Az igazságügyminiszterrel egyetértően a sajtótörvény revíziójával és a sajtókamara gondolatával már foglalkoztak is és az érdekelt kö­rökkel is megbeszéléseket fognak folytatni. November 1-én életbe­lép az új szisztéma. Ebbe be­vonják a katonai cenzorokat is. A Ház a kijelentéseket nagy tetszéssel fogadta. Zákány Gyula a tanszabad­ságra vonatkozó törvények és rendeletek revíziója, Rassay Ká­roly a máv­ állapotának megvizs­gálására parlamenti bizottság ki­küldésére vonatkozó indítványát visszavonta. Karafiáth Jenő megokolta a gazdasági kisvasutakra vonatkozó indítványát. A Ház ezután áttért az inter­pellációkra. Vasadi Balogh György: Az egyetemi előadások még nem kezdődtek meg.­­ Az ifjúság az egyetemi bizottság döntése előtt még az érdeklődőket is inzultálta és 80 százalékos rokkantokat­ sem vesz figyelembe. Az ifjúság a tör­vénysértésen is túlment. A tanári kart is inzultálta. A kolozsvári egyetem rektorához lovagló ostor­ral állítottak be s azt mondták, nem fontos, hogy mit határozott a nemzetgyűlés, hanem, hogy mit akar az ifjúság. Be akarják hozni a diáktanácsot és a bizalmi rend­szert. Kérdi, miért nem hajlandó a ker­­rény érvényt szerezni a törvénynek. Haller István kultuszminiszter kijelentette, hogy az egyetemi ta­nács tekintélyét minden körülmé­nyek közt helyre fogja állítani. Akik engedélyt kaptak a beirat­kozásra, ezt meg is tették. A za­vargók legnagyobb része nem volt egyetemi polgár. A Ház a választ tudomásul vette. Zákány Gyula : Az internálási táborokban visszaélések történtek. Magas pénzösszegekért, magas pro­tekcióval, internáltak szabadultak ki. Ferdinándy Gyula dr. belügy­miniszter kijelentette, hogy mi­helyt valamely visszaélést neki be­jelentenek, el fog járni. A Ház a választ tudomásul vette s ezzel az ülés véget ért, békeszerződés szövege van beik­tatva. Az indokolás hivatkozik a kí­sérő levélre, amelyben az entente reánk nézve kedvező elveket je­lent ki irányadóknak és így re­mélhető, hogy a békeszerződés végrehajtása során egyes rendel­­kesesetet nem fognak mereven alkalmazni. A szomorú valóság azonban az, hogy a békeszerző­dés keserű megpróbáltatásnak teszi ki nemzetünket. Hazájuk ezeréves területét szét­darabolja, millió és millió testvé­rünket megkérdeztetésünk nélkül elszakítja tőlünk, gazdasági egy­ségünket megcsonkítja, kultúránk fejlődése elé súlyos akadályokat gördít. Mindamellett Magyarország fel­támadásába vetett törhetetlen hitünk és az a biztos tudatunk, hogy az entente hatalmak maguk is rövid időn belül belátják, hogy erős Magyarország Európa békéje érde­kében feltétlenül szükséges, a jelen­legi helyzet nem lehet állandó. A békeszerződést a kényszerhelyzetre tekintettel ratifikálják. Hogy szól a becikkelyező­ törvényjavaslat? — Az Egyetértés tudóastén­tól. — Budapest, október 26. A kül­ügyminiszter által benyújtott tör­vényjavaslat, amely a békeszerző­dés becikkelyezéséről szól, nyolc szakaszból áll. Az 1. §. lényege a következő: Tekintettel a kényszerhelyzetre, amely Magyarországra nézve a világháború szerencsétlen kime­netele folytán előállott és amely annak idején a m. kir. kormány­nak a békeszerződés aláírására vonatkozó elhatározásánál is döntő súllyal bírt: az Északamerikai Egyesült Államokkal, a Brit biro­dalommal, Franciaországgal, Olasz­országgal, Japánnal és a többi entente állammal 1920. évi jú­nius 4-én Trianonban kötött béke­­sze­ződés a hozzátartozó térké­pekkel, függelékekkel, valamint a békeszerződés kiegészítéséül jú­nius 4-én kelt jegyzőkönyvvel és nyilatkozattal együtt a magyar állam törvényei közé beiktattatik. A következő szakaszokban a Emléktábla a helyreállí­tott kábai templomon. A kábai református egyház októ­ber 31-én, a reformáció emlék­napján, délután fél 2 órakor Kábán, a megszálló oláh csapat által 1919. évi április hó 26-án összelőtt és nagy költséggel régi erősségébe visszaállított reformá­tus templomban egyházi és ezt megelőzően Emléktábla leleplezési ünnepélyt tart, amelyet este 7 órakor az „Olvasó-egylet“ helyi­ségében táncmulatsággal egybe­kötött zártkörű jótékonycélú mű­soros estély követ. A templomi ünnepélyen a perselyek önkéntes adakozásra ki lesznek téve. Be­­léptidíj a műsoros estélyen sze­mélyenként 25 korona. Felülfize­­téseket — tekintettel a jótékony­­célra — köszönettel fogadnak. Az Emléktábla leleplezése: 1. Magyar gályarabok éneke. Énekli az ének­kar. 2. Alkalmi beszéd. Tartja Baka Béla. 3. Hymnusz. Énekli a közönség. A templomi ünnepély sorrendje : 1. Luther éneke. (Erős vár a mi Istenünk. . .) Énekli az énekkar. 2. Imádkozik. Juhász László. 3. Vezeklés. Bethoventől. Orgona kísérettel énekli Tárnok Mimike. 4. Ünnepi beszéd. Tartja Pósalaki László. 5. Orgona szóló. Farkas Frigyes. 6. Fiamnak. Irta Arany János. Szavalja Dulházy Rózsa. 7. Zarándok imája. Wagner „Tannhäuser“ dalművéből. Orgona kísérettel énekli Szűcs Gizike. 8. Isten. Irta Reviczky Gyula. Szavalja Boda Ferenc. 9. Az anya sírja. Irta Petőfi Sándor. Zenéjét szerzé Boda Ferenc. Orgonán­­ játsza és énekli Tóth Lajos I 10. Fohász. Énekli az énekkar

Next