Élet és Irodalom, 1985. július-december (29. évfolyam, 27-52. szám)

1985-10-25 / 43. szám - Vadas József: Limlom és turul • képzőművészet-kritika • Monumentumok az első világháborúból, Fényes Adolf terem (12. oldal) - Kautzky Norbert: Detonáció • vers (12. oldal) - F. Farkas Tamás: Új hullám • kép (12. oldal) - Bertha Bulcsu: Pas de deux • köszöntő • 25 éves a Pécsi Balett (12. oldal)

VADAS J­ÓZSEF: Ha van alapkutatás a tudomány­ban és a művészetben, akkor be­szélni kell róla a muzeológiában is. Ezzel az érzéssel távoztam a Fényes Adolf terem új sorozatá­nak nyitó tárlatáról, amely a Monumentumok az első világhá­borúból címet viseli. A kiállítás ugyanis — önmagában — nem ér­dekes. Vagy ahogy szívesebben mondanám: nem értékes. A fotók, amiket látunk, silány reproduk­ciók; jó, ha régiségük patinájá­ban gyönyörködhetünk. Az emlék­művek, amiket megörökítenek, még kevésbé nagyszerűek. Közhely, giccs és rutinéria jellemző rájuk. A többségükre, mert akad azért az első világháború mintegy két­ezer vidéki emlékoszlopa,­­szobra és -táblája között művészettörté­neti jelentőségű is, amilyen Pátzay Pál székesfehérvári Huszár emlék­­műve. Ami azonban esemény: a katalógus. Jobban mondva könyv­­tele kiváló szerzővel és izgalmas tanulmánnyal­, amely sosem szü­letett volna meg, ha nincs ez a gyűjtőmunka, amit alapkutatásnak mondanék, és aminek legjellem­zőbb leleteit tárja most elénk a kiállítás. Nem az én tisztem a tanulmá­nyok méltatása; csupán annyit je­gyeznék meg: tanulságos korkép rajzolódik ki belőlük. Az emlék­műállítás rituáléja (az avatóün­nepségről szóló korabeli tudósítás) már önmagában megidézi és lelep­lezi társadalmát; az emlékművek ikonográfiája (hős katona, haldok­ló katona, gyászoló katona stb.) és vezérmotívumai (oroszlán, turul, kereszt) jóvoltából pedig annak a világnak eszmei normarendszere is szemléletessé válik. S még vala­mi: az az egészen máshonnan — a társadalom ellentétes szektorából — fakadó indulat, ami nélkül so­sem születtek volna meg a monu­mentumok. A hősi emlékműveken — ízlésbe és ideológiába felszí­vódva — nem egyszerűen az ural­kodó osztály felfogása érvényesül, hanem azoknak a rétegeknek a lelki habitusa (emberi együttérzé­se és nemzeti érzülete) is, amelyek a legtöbb áldozatot szenvedték a háborúban. Az emlékművek ugyan nem tartoznak a nagybetűs mű­vészet történetébe, de részei a tör­ténelemnek. Ekként nem szabad — hiba volt — agyonhallgatásukkal vagy nemtörődömséggel tudomá­sul nem venni őket. A kiállítás tehát illusztrációja egy fontos könyvnek. De több en­nél. Más — a közvéleményt befo­­ ­lalom és turul­ ­yásoló — érdeme is van. Toleran­ciára biztat, konszenzusra nevel, hogy ezt a mind gyakoribb kife­jezést használjam, amely éppen úgy hódít a politika nyelvében, mint a szociológiai szakirodalom­ban. Hogy elemi szükségünk van a belátás, az empátia, a másik meg­értésének képességére, arra a Vö­­rösváry Ákos magángyűjteményé­ből rendezett kiállítás vendégköny­ve nyomatékosan hívja fel a fi­gyelmet. Tele van fulmináns be­jegyzéssel. S hogy az efféle el­utasítás nem egyedi, azt egy ha­sonló hangnemű kritika is jelzi. A Budapest Kiállítóteremben a kísérletnek szánt bemutatón szá­mos kitűnő művész szerepel: Anna Margit, Gulácsy Lajos, Korniss Dezső, Moholy-Nagy László; olyan — jobbára korai — műveikkel, amelyeknek az aukcióra járó te­­zaurálók annak idején nem tulaj­donítottak jelentőséget. (Ezért tud­ta a fiatal gyűjtő megvásárolni őket.) A kedélyeket azonban nem ezek a darabok borzolták fel; Gu­lácsy ma már a Bizományi Áru­ház árverésein is ritka kincs; Mo­holy-Nagy, akit világháborús raj­zainak feltalálása idején még csak bauhausos modernistának ismertek, időközben a magyar művészet ide­genbe szakadt klasszikusa lett; An­na Margit, Korniss Dezső jelentő­ségéhez sem férhet többé kétség. A hozzájuk képest fiatal Swierkie­­wicz Róbert, Szemadám György, de Lugossy László neve úgyszin­tén jól cseng a tárlatlátogatók kö­rében. (Márpedig közülük kerül ki e kiállítás publikuma is.) A felzúdulást, gondolom, a ren­dezés váltotta ki. Hogy Vörösváry Ákos nemcsak festményeket és szobrokat gyűjt, hanem giccses olajnyomatokat és hímzett térí­tőket, reklámfeliratokat és más limlomot. S hogy ezeket a művé­szetnek semmiképpen nem tekint­hető, sőt éppenséggel giccsnek mi­nősülő tárgyakat a remekművek­kel együtt állította ki. Csak fo­kozza az ecseri hangulatot, hogy itt nincs kronológia és rendezett művésznévsor: a hétköznapi tárgy is műtárgy, mint ahogy ez utób­biak sem áhítatos darabokként ke­rültek falra-paravánra. J '­­s'c Ezért nem értem a lázadást. Vö­rösváry ugyanis azokat a rekvi­­z­i­tum­okat gyűjti, amelyek a mű­vészeket megihlették. Ahonnan a mesterek a motívumaikat és a ki­fejezőeszközeiket merítették. Ezek a mindennapi tárgyak, ha történe­tesen ízléstelenek is, fejtik meg a nézők számára bizarr képek és kollázsok jelentését Az összevisz­­szaság sem szorul védelemre: ma­gángyűjteményben elemi jogosult­sága van az efféle eklektikának, amit a tulajdonos személye hitele­sít. Mivel az ő egyéniségét fejezi ki. A jövő múzeumát, Vörösváry Ákossal ellentétben, másképp kép­zelem. Ott aligha szerencsés igazi, ál- és ellenművészet összekeve­rése, ahogy ebben az önmegvaló­sító kollekcióban látható. Más a művé avanzsált limlom, amely nem több, mint egy szép kavics, és más a limlom a művészetben, amilyenek a sematikus háborús emlékművek. Pátzay Pál nem kí­vánkozik egy terembe Horvay Já­nos vagy Szentgyörgyi István aka­­demizmusával. A művészet virág­zó paradicsomát a nem-művészet mocsaras-vizenyős vidéke öleli kö­rül. Veszélyes terep ez. Könnyen megreked benne az ember. Mű­vész, műítész, műélvező egyaránt. De a szép szigetre csak az jut el, aki áthatol rajta. F. Farkas Tamás: Új hullám Vannak nehezen hihető dolgok a világon, ezek közé tartozik a hír is, hogy huszonöt éves a Pé­csi Balett. Hogyan lenne huszon­öt éves, amikor csak pár hete, esetleg pár éve ültünk a klubban Katona Ferenccel, a színház ak­kori igazgatójával, s az új évad­ról beszélgettünk, amikor aszta­lunk mellett megállt egy asszony és idegesen vibráló mosolya mö­gött megszólalt: „Igazgató úr, ar­ra kérem, hogy vigyázzon a kis­lányomra.” Katona csodálkozva kidugta a fejét a cigarettafüstből és a következőket mondta: „Asz­­szonyom, ez egy színház.” — „Ki volt ez?” — kérdeztem, amikor az asszony elment. — „Azt hi­szem, az Árva Eszti mamája” — mondta Katona, aztán tovább taglalta a műsorpolitikát. Az ünnepi előadás és megem­lékezés meghívójának a hátán térképet is mellékeltek, hogy a régi emberek, akik szerették a balettegyüttest, visszataláljanak, no nem az öreg színházba, mert azt tatarozzák, hanem Pécsre, a város túlsó végére, a Ságvári Endre Művelődési Házba, ahová a társulat kiszorult. De a térké­pek ilyenkor semmit sem érnek, nem igazodik el az ember a nap­fényes, terrakotta színű város­ban. Mert már nem terrakotta színűek a házak, az elmúlt évti­zedekben utcasorok tűntek el és városnegyedek, velük hajdani részegségünk, álmaink, eszelős ta­vaszi szerelmeink. A színházi él­mény is megfakult, ami akkor a város értelmes lakosságát, de mű­vészeit, orvosait, tudósait és diák­jait is tíz centiméterrel a járda fölé emelte péntekenként. Pénte­kenként voltak a bemutatók. Bal­lagtak az emberek haza a Tettyé­­ről lesodródó, virágillattal kavart hűvös levegőben, s a járda felett lépkedtek. Puhán érkeztek ágyaikba, szivacsos vánkosaikból fény nyomódott százéves szobáik­ba, amikor vöröslő fejük bele­nyomódott a cihába. Néhányan, írók, sajtóemberek, későbbi balett­férjek még ott maradtunk a klub­ban sört inni, gratulálni a lesmin­kelt színészeknek, rexezni, vagy orosz lottót játszani hajnalig, összerogyott mögöttünk az öreg színház,­ mesélik, hogy újabban a balett-terem alól vízcsobogás hal­latszik, őszi esőzések idején való­ságos morajlás, mintha vízesés zúdulna át egyik pincéből a má­sikba, s odább, a folyosó alatt pa­tak csörgedezik. Félő volt, hogy leomlanak a falak, vagy beszakad a padló. A tatarozást és a padló alatti titkok megfejtését nem le­hetett tovább halogatni. A térkép segítségével legfeljebb a Ságváriba juthatnék el, de az évforduló kapcsán nekem csak a régi színházban és balett-terem­ben akad dolgom. Oda pedig, kép­zeletben térkép nélkül is eltalá­lok. A színház, amit akkoriban Pé­csett Katona és Lendvai csinál­tak, megbízhatóan jó volt. Szín­vonalas, időnként egy kicsit bi­­zsergető. Amikor Eck Imre és tár­sulata megérkezett, izgalmas szín­ház vált belőle, mert természetes kölcsönhatásban születtek a pro­dukciók az egész épületben. Rá­adásul akkoriban sok tehetséges színész dolgozott a városban, né­hányan a mai nagyok közül ott kezdték pályájukat, mások né­hány évre partra vetődtek ott, az­tán tovább hajóztak Budapestre. A modern Pécsi Balett születé­sét sokan óhajtották, sürgették, álmodoztak róla, s hogy a város­ban otthont kapjanak, azért so­kat tett a helyi állami és párt­vezetés, továbbá a város magas politikai rangot viselő országgyű­lési képviselője is. De nem örült nekik mindenki, s akadtak olyan hatalomban ülő emberek, akik ugyanolyan ideges gyanakvással fogadták az új balettot, mint ahogy az irodalomra, festészetre, zenére néztek. Amikor Eck Im­­réék megérkeztek Pécsre, én ép­pen fegyelmit kaptam, mert Kas­sák Lajossal interjút készítettem a helyi újságba. Akkoriban, mint a Jelenkor egyik szerkesztője, a főszerkesztővel együtt egy egész délelőttön át magyaráztam az egyik vezetőnek (már nem él) költő barátunk szép versét. „Fe­kete szavak szárnyán kél a nap” — írta a költő, s ebben a fele­lős ember valamilyen társadalom­ra veszélyes dolgot vélt felfedez­ni. Ki gondolná ma, amikor ál­landó Csontváry- és Martyn-ki­­állítás van Pécsett, hogy az abszt­rakt képzőművészettől még hideg­lelést kaptak a városban, s Mar­­tynt annyira nem ismerték, hogy jelenlétében szidták festészetét egy ülésen, miközben a művész, mint a városi tanács tagja az el­nökségben ült. Ahol az ecsetvo­nások és a szavak idegességet okoztak, ott természetesen a szug­­gesztív szépségű lányok táncmoz­dulatai is. De a vezető testületek­ben többen ültek az értők közül, s így az irodalom és a festészet helyzete fokozatosan megjavult, a Pécsi Balettot pedig több szeretet és ünneplés vette körül kísérlete­zőútjain, mint gyanakvás. Az írók, festők nagyon örültek, hogy a modern balett otthont ka­pott a városban, mert így a társ­művészetek új útjai, kísérletei is elfogadhatóbbakká váltak. Eck Imre nemcsak kitűnő táncos, ko­reográfus, színházszervező volt, hanem kitűnő menedzser is, így nem is csodálkoztunk, amikor a pécsi sikerek után, melyek orszá­gos sikernek is számítottak, csak­hamar európai turnéra indultak. Az első utazások után újabbak következtek, sokszor olyan távoli világokba is, mint India, de az új darabok, a tánc nyelvén ki­fejezhető gondolatok mindig a pécsi műhelyben születtek meg. Mi­nek együttesén át ismertük meg, hol tart az európai balett­művészet, s mit csinál annak egy­­egy olyan meghökkentő személyi­sége, mert Maurice Béjart, a ma­gyar színházi világ hírét pedig mások mellett a pécsi együttes vitte szét. Nem volt mindez ilyen egysze­rű, hiszen az emberek, akik egy­általán láttak már balettot, meg­szokták, hogy a táncosok vízszin­tesen, a színpad síkjában mozog­nak, Eck táncosai pedig felmen­tek a „falon”, fejjel lógtak le a kötelekről, mint az akrobaták, fel­­sikoltottak, mint Szimácz Gabi, Az iszonyat balladájában. De a leg­furcsább dolgokat is elfogadtat­ták az olyan jól képzett kitűnő táncosok, mint Stimácz Gabriella, Uhrik Dóra, az atléta termetű Tóth Sándor, Csifó Ferenc, a fantáziá­val teli Hetényi János, Fodor An­tal, a finom szépségű Árva Esz­ter, a titokzatos arcú Handel Edit és a temperamentumos, örökké robbanni kész, zseniális Bretus Mária. A Pécsi Balett az első pilla­nattól kezdve napjainkig egy szellemi műhely volt, ahol az egyéni elképzelések kollektív mun­ka közben váltak végleges alko­tássá, ha ugyan egy színházi al­kotás egyáltalán végleges lehet. Eck Imre, akit minden érdekelt, Bretusék kisborjú­jától az egyéni ambíciókig, nem ült az együttes nyakára. Hagyta az embereket gondolkodni, kísérletezni, próbál­kozni. Még egy éve sem voltak ott, amikor Fodor Antal állan­dóan megállított és előadta az újabb és újabb darabterveit. Klubban, utcán, a tettyei színész­ház udvarán, ahol csak találkoz­tunk, mindjárt be is mutatta a legfontosabb mozdulatokat. Ami­kor megállt, mindig csak ennyit mondott: „aztán pas de deux .. . Csakhamar teret adott neki Eck Imre, Fodor Antal és Tóth Sándor is közönség elé lépett egy vidám egyfelvonásossal. Hallom, hogy a hajdani híres táncosok közül, akik a Pécsi Ba­lettot Eck Imrével megalapítot­ták, szinte már mindenki nyugdí­jas. Még Bretus Mária is. Vannak nehezen hihető dolgok a világon. BERTHA BULCSU» Pas de deux Képzőművészet KAUTZKY NORBERT: Detonáció Búcsúzkodó ország, fenséges türelem-láncon. A halál világrekordja papírmasé súlyokkal. Mindenütt aknamező, hiszen körülkerítették. Vigyázzatok, pille­kényes porcelán a mozdulat. • A szavak szénásszekere feldőlhet a barázdák Katlanában. Mert nem sima ez a dinamitos föld. A tányéraknák mesterei hadbíróság előtt. Nyelvük a hallgatástól kiszakad, és összesöprik. A jegyzőkönyv hiteles, pipacsok szabadcsapata Elvérezhet szélmalom-ütközetben. A jó lovag Hűséges fegyverhordozóját fölkelti álmából. Hogy az ártatlanokat ne keserítse a végzet. Mert egymásnak lopják a tiltott gyümölcsöt, és a fán A gyémántlakodalom-angyal délibábmosolya. Laktanyafogságból jövök, mint többszörös elitélt. A hűségre éhes őrbódé továbbenged. Vinném Az elérhetőt, ami a kevésnél is kevesebb. Keresztül az aknamezőn a búcsúzkodó ország Fenséges lakóinak. Anyám úgyis megkérdezi: Mi lesz velünk, fiam? Mielőtt füstölögne a föld, Hallom a detonációt, kottája a fülemben. 1985. OKTÓBER 25.

Next