Élet és Irodalom, 2006. július-december (50. évfolyam, 27-52. szám)
2006-09-29 / 39. szám - pósalaki: Tapsolók • glossza | páratlan oldal (15. oldal) - bobe: Bőgés • glossza | páratlan oldal (15. oldal) - (monori): Le a kalappal • glossza | páratlan oldal (15. oldal) - Kertesi Gábor: Illenforradalmak ollanforradalmak • glossza | páratlan oldal (15. oldal) - -ila-: Az első ránc • glossza | páratlan oldal (15. oldal) - győri: Kultúrállamban • glossza | páratlan oldal (15. oldal) - Csordás Gábor: Útlevél, cipő • glossza | páratlan oldal (15. oldal) - Lévai Júlia: Lebukott Petőfi! • glossza | páratlan oldal (15. oldal) - Podmaniczky Szilárd: Szép magyar szótár • glossza | páratlan oldal (15. oldal) - Szikszai Károly: Brigádnapló • kép (15. oldal)
páratlan oldali TAPSOLOK 1938. november 9-ének éjszakája nevezetes dátum: szerte a Német Birodalomban égtek a zsinagógák, ropogtak a gerendák, mélybe hullottak a kupolák, robbantak az ódon ablaküvegek. Jó arcú nézők lesték a lángokat és egy-egy nagyobb omlásnál, szikrát vető pukkanásnál elismerően, lelkes együttérzéssel tapsoltak. A mutatvány valóban rendkívüli volt. Az esemény azóta bekerült a történelemkönyvekbe, neve: Kristallnacht. pósalaki mert egyelőre, amit én hallottam, még azon a határon vagyunk, ami ilyenkor meg szokott történni. (...) Nekem nagyon-nagyon jó érzés volt, ahogy a rendőrség viselkedett. Ezt most őszintén mondom, általában a mozgalompártiak azért nem szoktak rendőrpártiak lenni. Le a kalappal. (...) De egészen biztos vagyok, ez nem a szélsőjobboldal. Szóval ez a tipikusan mobil és vad erő, ugyanezeket láttuk a külvárosiaknál, az egyetemistáknál.” (monori) mámorban, a győzelem másnapján ezrek és ezrek vásároltak olyan operajegyeket, melyekkel nem léphettek be az Operába. Zúgtak a harangok, zászlódíszben pompázott a város, de a vidék is lángoló lelkesedéssel csatlakozott...” Kertesi Gábor BŐGÉS Biciklivel túráztam a hevesi dombok között. Egy vízmosás fejénél letámasztottam a gépet, leültem egy tuskóra, és hallgattam az őszi koncertet. Három magaslat volt körülöttem, mindegyiknek az ura hallatta a hangját, bár egyik sem mutatta meg magát. A bal kéz felől álló egzaltáltan, gyomorból bőgött, elharapva a végét. A másik egy szurdokban állhatott, mert érces, fiatalos koloratúrái kétszeresen visszhangozva verődtek ide-oda. A harmadikból, valahonnan a hátam mögül, szaggatottan szakadt ki a hang, mint a kutyaugatás. Kortyoltam az ásványvizet, élveztem a tercettet. Ilyenkor mindig úgy érzem, hiába jön majd a novemberi ködben a vadásztársaság kíséretével valami lúdtalpas sváb életében a szarvasbika az erdő igazi ura, és holtában is ő marad majd a király. A hangos erődemonstrációt azonban váratlan hang zavarta meg. A völgyi tanyán elképesztő erővel elordította magát egy szamár. Ettől aztán csend támadt idefent. A bikáknak, úgy látszik, nem akaródzott újrakezdeniük. Én is mentem a magam útján. Nesztelenül gördültem a fű benőtte ösvényen, és ahogy szél alatt kiértem a tisztásra, észrevétlenül tudtam elkarikázni a szarvascsorda mellett. Három tehén, két ünő és két borjú állt a hegyi legelőn. Ügyet sem vetettek rám. Mindanynyian a völgy felé figyeltek. Aggodalmat láttam a pofájukon. bobé LE A KALAPPAL Hegedűs Zsuzsa, társadalmi mozgalmakkal és konfliktusokkal foglalkozó szociológus 2006. szeptember 19-én éjjel 01:10-kor, a Hír TV stúdiójában, az MTV árpádsávos zászlóval ékesített, égő székházának beszüremlő fényénél: „Ez most egy teljesen nyugat-európai - ami nekem ebben az értelemben nagyon nagy öröm -, ez egy teljesen nyugat-európai helyzet. Ez ugyanígy történik Berlinben, Párizsban, Chicagóban stb., stb. (...) Ez a televízió előtti tüntetés ugyanolyan békés volt, mint a Kossuth téren, mint mindig (...) fiatalok egy csoportja (...) a vadak, a vadabbak, (...) franciául úgy mondják, hogy az erőszakosak. Na most az erőszakosak szoktak törni. Na most én ezt ma történetesen, miután innen jó fáradtan mentem haza, tényleg láttam, és volt nálam valaki, és mondtam is neki nevetve, hogy nézd meg, ez a rengeteg keleti sport. Ugyanis egy nagydarab fiatalember, aki utána le is vetkőzött, amikor jöttek a vízágyúk, egy bottal ott ugrált a rendőrök előtt (...), először csak ugrált, tehát ilyen táncszerűségként. Ezzel nem akarom alábecsülni annak a fontosságát, hogy nagyon remélem, hogy semmi komolyabb sebesülés nem történik. 2006. SZEPTEMBER 29. ILLENFORRADALMAK ollanforradalmak (Eine kleine Nachtmusik jeligére a kiadóba.) Van Örkény Istvánnak egy harmincas évekből származó novellája. Az a címe, hogy Tengertánc. Az eredeti címe az volt, hogy Forradalom, de a szerző József Attila kérésére új címet adott neki: Tengertánc. (Az eredeti cím szerintem sokkal jobb volt.) Idemásolok a novellából egy kis részletet: „A győzelem másnapján mindenki kapott egy tubus vazelint, többgyermekes családanyák - rangkülönbség nélkül - egy üvegvágót is kaptak, bukott leányok és hadiárvák egy zacskó madáreledelt. (...) Szegény sorsú személyek, akiknek nem volt pénzük villamosra, vasútra vagy színházjegyre, ezentúl filérekért vásárolhattak olyan jegyeket, amelyek a megszólalásig hasonlítottak az igaziakra, de mégsem jogosítottak se villamos-, se vonatutazásra, sem pedig színházba menésre. Az első öröm AZ ELSŐ RÁNC A képernyőn a Szabadság téri ostrom képei. Hatéves unokám érdeklődik, hogy ez hol van. Mikor megérti, hogy itt, nálunk, Budapesten, döbbent arccal felnéz: - De hát ez hogy lehet?! Az anyagi kár is jelentős. -ila- KULTURÁLLAMBAN Orbán Viktor pénteken a Hír TV- ben a jogállamot féltette Gyurcsány Ferenctől. A tavaszi választási kampány utolsó hetében azt mondta, a jogállamot már meghaladtuk, itt már a kultúrállam van napirenden. Most egy kicsit bajban vagyunk, nem tudjuk, hogy akkor ez most azért van, mert a kultúrállam már meg van teremtve? Vagy valaki Itt a piros, hol a pirost játszik velünk? győri A Pesti Kalligram Budapest IX. ker. Tűzoltó u. 8-as szám alatti raktárában lévő könyvek 50-70-80 százalék kedvezménnyel megvásárolhatók hétköznap 9 és 16 óra között. Tel.: (1) 216-6875 www.KALLGRAM.com kalligram@interware.hu KALLIGRAM-AKCIÓ KARÁCSONYIG! ÚTLEVEL, CIPŐ Egy hete megint a zsebemben hordom az útlevelem. És lefekvés előtt gondosan megjegyzem, hova tettem a cipőmet. Nem szeretnék úgy járni, mint A., aki a nagy sietségben zokniban menekült Szegedre a „békésen tüntető” szerb csőcselék elől. Márpedig megeshet, hogy a cipőnk talpán kell magunkkal vinnünk Magyarországot, barátaim. Csordás Gábor LEBUKOTT PETŐFI! „Rabok voltunk mostanáig” - vallotta be egy eddig titkolt hangfelvételen a balliberális pártok költőfejedelme, Petőfi Sándor. A szónok ezt a beszédét szűk értelmiségi csoport - közkeletű nevükön: mikiegerek - körében mondta el, egy esernyő alatt, még márciusban. A beszéd emellett annak beismerését is tartalmazza, hogy ugyan Petőfi mindvégig tisztában volt a kard fényes mivoltával a rablánchoz képest, társaival együtt mégis láncot hordott. Jobboldali politikusok szerint ez a beismeréssorozat arra utal, hogy Petőfi mindvégig becsapta a népet, amikor a szabadság kultuszát hirdette, önmagát szabad emberként állította be, mi több, másoknak is szabadságot ígért. A jobboldal felhívta a figyelmet arra, hogy ő ilyet sohase tenne. A keresztény pártok azt kifogásolták, hogy idézzük: „Ez a statisztaszínészből felkapaszkodott, katonaságtól kiszuperált vidéki fiú a halottgyalázásig is elment, hiszen beszédében arra uszít, hogy ássuk ki nyughelyeikről az oda tisztességgel eltemetett szent őseinket, honalapító ősapáinkat, akiket nyomdafestéket nem tűrő módon kárhozottaknak nevez, és akik szerinte nem nyughatnak a szolgaföldben.’ Politológusok azt hangoztatták, hogy a költőfejedelemnek sokak szerint illegitim módon kikiáltott Petőfi ezzel a beszédével súlyosan sértheti azok érzékenységét, akik soha, semmilyen körülmények között nem tudják elképzelni, hogy a magyar föld szolgaföld legyen. „A mi szent földünket soha nem szánthatja fel az olyan Petőfi-félék rablánca, akik legszentebb nemzeti értékeinket rombolják le a beszéd- és táncstílusukkal” - hangzik a nyilatkozatban. Elképzelhető - mondják a szakértők, hogy a „szolgaföld” említése sokakra a provokáció erejével fog hatni, és ezért föl fogják gyújtani a földhivatalt, a Kacsóh Pongrác úti fe SZIKSZAI KÁROLY: BRIGÁDNAPLÓ lüljárót és Petőfi Attila nyomozóhivatali vezető autóját is. A legnagyobb ellenzéki párt máris jelezte, hogy ismét az utcára fogja hívni az embereket: „Petőfi viselkedése fényesen igazolta a mi Talpra, magyar! nevű akciónk létjogosultságát, amit még a Gyurcsány-botrány idején kezdtünk. Most Petőfinek is mennie kell a nagyok pantheonjából! Mi sohasem hazudtunk a népnek. A bilincsek kulcsai jó kezekben, mi nálunk vannak. Ha sikerül lemondatnunk, Petőfi lesz az első, akire rákerül majd a rablánc, így mindenki láthatja, mennyire szemfényvesztőek azok a szavai, melyekkel esküdözik, hogy »rabok tovább nem leszünk«” - fejezte be nyilatkozatát a jobboldal vezére, Szabolcska Mihály. Petőfi Sándor a vádakra csupán anynyit válaszolt, hogy tanult Gyurcsány Ferenc esetéből, és nem kíván reménytelen vitákba belemenni. S bár eredetileg Segesvárra indult volna, most úgy döntött, Barguzinba megy, aztán otthon azt kezdenek ezzel, amit tudnak. Lévai Júlia SZÉP MAGYAR SZÓTÁR ruha: Milyen ruhát vegyek fel, kiabált az asszony a gardróbból. Esni fog este, vagy sütni fog a nap? szirup: A hároméves kisgyerek édes szirupot kortyolgatott álló nap, ezért aztán soha nem volt étvágya. Anyuka mást gyanított, elvitte az orvoshoz. Doktor úr, ez a gyerek nem eszik, csak iszik. Ne haragudjon, asszonyom, de ebben a korban még nem küldhetem elvonókúrára. tett: A férfi hajnalban a park bokrai között ébredt az átmulatott éjszaka után. Rémülten látta, csurom vér a keze. Fogait csikorgatva dühöngött. Úristen, ez bűntett! Napokon át érdeklődött óvatos telefonokban, de nem kapott választ. Évek múlva is úgy ült emlékei között ez a hajnal, mint ahol csoda folytán megmenekült a következményektől. visszája: A kabát színe és visszája egyaránt használható, mindkét oldalról elérhetők a zsebek, a kapucni kifordítható, a cipzár minden oldalon működik. Szép-szép, mondta a vásárló, de valamit nem sikerült egyformán megoldaniuk. Ugyan mit? Sajnos az egyik oldal sárga, a másik kék. Podmaniczky Szilárd ÉLET ÉS ÍR IRODALOM