Élet és Irodalom, 2006. július-december (50. évfolyam, 27-52. szám)

2006-11-10 / 45. szám - Gyáni Gábor: Trauma, emlékezet, kultusz • előadás • Elhangzott a Kultusz, emlékezet, múzeum címmel 2006. november 2-3-án Debrecenben rendezett tanácskozáson (6. oldal)

GYÁNI GÁBOR: Trauma, emlékezet, kultusz Az emlékezés, ami egyéni és az em­lékezet, ami kollektív, mélyebb meg­értése szempontjából új perspektívát nyit a trauma, a traumatikus élmény fogalmának az alkalmazása. Újab­ban Paul Ricoeur, Dominick LaCap­­ra és Jörn Rosen tett kísérletet e le­hetőség kiaknázására. Mindannyi­­uknak Freud két írása jelent a kiin­dulópontot. Egyik esszéje szerint­ a kellemetlen, vagyis a traumatikus él­ményekre való emlékezés az elfojtás hatására ismétlési kényszer formáját ölti magára, vagyis a beteg ismétel­ten végigjátssza valamikori kellemet­len élményeit: „régi tapasztalásokat ismétel meg anélkül hogy emlékez­ne annak előképére”.­ Az emlékezés eme pótléka, a múltnak mint érthe­tetlen és elfojtott tudattartalomnak álmok, tünetek formájában való visszatérése, vagyis acting out. Az el­fojtott emlékek megismétléses fel­idézésének egyedül a beteg és az analitikus együttes munkája, az át­dolgozás vethet véget. Ez az, ami „elősegítheti, hogy a szubjektum megszabaduljon az ismétlési mecha­nizmusoktól”.­ Ezzel analóg gondolatmenetet fejt ki Freud a másik írásában. A veszteség nyomán érzett gyász mint aktivitás, tehát a gyászmunka ered­ménye „a valóság próbája [,amely] megmutatta, hogy a szeretett tárgy immár nem létezik, s azzal a köve­teléssel lép fel, hogy minden libi­dót visszavonjunk e tárgykapcso­lattól”. A gyász a veszteség lelki fel­dolgozásának (átdolgozásának) normális módja, melyben „a való­ság tisztelete győzedelmeskedik”. Hiszen: „A gyászmunka befejezése után az én... ismét szabaddá és nem-gátolttá válik.”4 A melankólia ezzel szemben a „tudattalan tárgy­­vesztés” sajátos esete, amikor a „tárgyvesztés... énvesztéssé alakul át”, hiszen a tárgyvesztéssel felsza­badult libidó „nem valamely más tárgyra helyeződött át, hanem visz­­szahúzódott az énre”, amely ilyen­formán azonosul a feladott tárgy­­gyal.­ A nárcisztikus tárgyválasztás­ról a narcizmusra való regresszió folyamatából fakad a melankolikus önostorozás, a lelkiismeret vagy akár a szégyenérzet. Hiszen: „az önmagával szembeni szemrehá­nyásokban egy szeretett tárggyal szembeni szemrehányásokat isme­rünk fel, amelyek attól eltérülve a saját énre vetülnek.”­ De miként transzponálható va­jon az egyén életéhez tartozó lelki jelenséget leíró fogalomkészlet a kollektív emlékezet szintjére? Ri­coeur a transzponálás indokai közt említi, hogy Freud maga is megte­szi ezt több alkalommal, így a To­tem és a tabu, a Mózes és az egyisten­­hit, az Egy illúzió jövője vagy a Rossz közérzet a kultúrában című esszéi­ben. Sőt, azóta is akadt rá példa, pl. Habermas kommunikációelmé­letében. A fő kérdés tehát az, mi­ként biztosítható a transzponálást követően a terápiás gyakorlat és ki tölti be vajon a terapeuta funkció­ját? Ricoeur szerint a terápia a vi­ták nyilvános terében folyik a kriti­kai okoskodók mint terapeuták részvételével. Ricoeur közvetlen megfelelést vél felfedezni az egyéni, valamint a csoport identitás traumához kötött patologikus jelenségei között. „A gyászoló viselkedést a fájdalom ki­fejezésétől az elvesztett tárggyal va­ló teljes megbékélésig közvetlen módon illusztrálják a nagy temeté­si szertartások, melyek egész né­pességeket mozgósítanak.”­ A me­lankóliától a gyászig tartó átmenet azonban a közösségi élet alapvető struktúráiban is folyton bekövetke­zik. Mindazon alapító események, amelyek harcok közepette, győzte­sek és vesztesek részvételével zaj­lottak le a közeli és távoli múltban, kezdetben az ismétlési kényszerek módjára rögzültek az „emlékezet­ben”, és csak jóval később vált be­lőlük történelmi tapasztalat. A gyász mint az emlékezet adekvát módja, állítja Ricoeur, elsősorban talán nem is az egyéni emlékezés­ben, hanem a kollektív emlékezet­ben nyeri el a maga teljes értelmét, hiszen ez utóbbiban több a lehető­ség az elvesztett tárgyba fektetett libidó felszabadítására, és máshová történő telepítésére. „Amikor ez a nemzeti önszeretetben nyilatkozik meg, akkor beszélhetünk csupán a szeretett tárgy elvesztéséről.”­ Túl lehet-e vajon maradéktalanul kerülni - az átdolgozás révén - az is­métlési kényszeren, és leküzdhető-e ténylegesen gyászmunkával a me­lankólia? LaCapra szerint az áldoza­tok erre többnyire képtelenek, de utódaik számára sem feltétlenül kí­vánatos ez a megoldás. Az elvesztett tárgyról való ilyetén leválás, a tőle való túlzott elidegenedés ugyanis el­torzítja a múlt értelmét azáltal, hogy a múltat befejezetté nyilvánít­ja, harmonizálja, totalizálja, banali­­zálja vagy rosszabb esetben egyene­sen tagadja a megtörténtét (amilyen a holokauszt revizionista tagadása). A „határeset”-élmények azonban, szögezi le LaCapra, nem engedhe­tik át magukat egészen az ezzel együtt járó felejtésnek. Noha az át­dolgozás a traumatikus múlt emlé­kezeti feldolgozásának kívánatos módja, nagy gonddal jár a végre­hajtása. Feltéve, ha nem célunk az elvesztett másikhoz (a veszteség tár­gyához) fűződő bizalom és szeretet teljes feladása. Az elvesztett tárgy­hoz való hűség átmentése a­zért is oly nehéz, mert rendszerint ez az, ami útját állja az átdolgozás munká­jának. Ez a fajta hűség nyilvánul meg a traumatikus tapasztalat meg­váltási elbeszéléssé transzponálásá­ban, aminek pozitív mítoszként a ci­onista elbeszélés, negatív eredet mí­­­toszként a«holokauszt mai amerikai kultusza a kézenfekvő esete.­ Az előbbiben a náci genocídium a di­aszpóra lét logikus végső következ­ményeként nyer értelmet, az utóbbi során az identitás megteremtéséhez veszik igénybe a múlt traumatikus tapasztalatát.10 La Capra nem választja el mere­ven egymástól az ismétlési kény­szert és az átdolgozást, vagyis nem két külön kategóriaként, hanem egymásra ható folyamatok megkü­lönböztetéseként tekint rájuk. Kér­dés azonban, hogy mi legyen a tör­ténetíró viszonya a traumatikus történelmi tapasztalathoz. A törté­nész, azért hogy meg tudjon felelni a számára hallgatólagosan előírt tárgyilagosság követelményének, az esetek többségében a korabeli külső szemlélővel igyekszik azono­sulni, s nem magával az áldozattal. Az utóbbi rendszerint akkor követ­kezik be, amikor az áldozat trau­matikus tapasztalatával szembesül­ve ellenállhatatlan kényszert érez magában az empátiára. Ebben az esetben az utólagos elbeszélő szur­­rogát áldozattá alakul át, mivel az áldozat hangján szólal meg; erre - La Capra szerint - Claude Lanz­­mann Shoah­ című filmje az ekla­táns példa. Holott a kettő közti egyensúly megtalálása lenne a tör­ténész hivatásszerű feladata.11 A normálistól, valamint a „kriti­­kus”-tól eltérő, vagyis a katasztro­fális történelmi tapasztalat, szögezi le Rusen, „lerombolja a történelmi tudat arra való képességét, hogy az eseményeket értelmes és jelentés­sel bíró narratívába tudja foglal­ni”.12 A traumatikus élményt ugyanis „olyan történelmi ese­ménynek kell tekintenünk, amely a puszta megtörténtével felszámol­ja arra való kulturális képességün­ket, hogy belehelyezzük egy törté­nelmi időrendbe, amelyen belül megérthetjük, és ennek megfelelő­en elrendezhetjük az életünket”.13 Rosen sem elégedett a traumati­kus történelmi tapasztalatok det­­raumatizáló historizáló feldolgozá­sával, mely utóbbit az anonimizálás, a kategorizálás, a normalizálás, a moralizálás, az esztétizálás, a teleo­­logizálás, a metahistorikus reflexió és a specializálódás stratégiáival jel­lemzi . Az értelmetlennek tetsző traumatikus történelmi tapasztalat értelmes történetté alakítása ugyan­is, szerinte is elidegeníti a „határ­­eset”-élményben foglalt traumát, és eltörli az áldozat emlékét. A megoldás a retraumatizálás, vagyis a freudi értelemben vett gyászmunka, afféle „másodlagos traumatizálás”. Mint írja: „Egy új­fajta történelmi narrációra gondo­lok, amelyben az elbeszélt trauma­tikus események nyomot hagynak a történészek értelmező munkáját irányító jelentésmintákon is. [...] A történtek interpretálásával való történelmi értelemadás alapelvei­nek szintjén az értelmetlenségnek az értelem alkotóelemeivé kell válnia.”14 Elgondolása Hayden White amaz elképzelésére emlékeztet, mely sze­rint az ilyen jellegű események tör­téneti ábrázolásakor nem az öröklött „realista” szemlélet, sokkal inkább az irodalmi modernizmus ábrázolási technikája lenne ajánlatos, „amelyet azért alkottak meg, hogy a társadal­mi modernizmus által lehetővé tett tapasztalatokat megjelenítse”.15 Nem bocsátkozva újabb részle­tekbe az elmélet terén, ezt követő­en a XX. századi magyar múlt mint folytonos katasztrófatörténet emlé­kezeti hagyományára alkalmazom a vázolt fogalmi apparátust. * „Ezt a könyvet meg kellett írnom. Ez a könyv személyes élményem. Abban a súlyos ínségben, melybe az 1918. októberi katasztrófa dön­tött bennünket, melynek nyomorát éppen mi, a magyar értelmiség, érezzük legsúlyosabban: testünkön és lelkünkön, öntudatosan és az összefüggéseket áttekintve - úgy éreztem másfél év óta és úgy ér­zem ma is, hogy munkaerőmet és munkakedvemet fel nem találha­tom, míg le nem számolok a ha­nyatlással, melynek végén ilyen ka­tasztrófát kellett megélnünk, míg szemébe nem nézek azon erőknek, amelyek az egészséges fejlődés so­rából kivetették nemzetemet.”16 A háborús összeomlás, a forradal­mak, majd Trianon sokkja, mind­eme katasztrófaélmények elsőként Szekfű történetpolitikai narratívájá­­ban szólaltak meg hatásos módon. A Három nemzedék szövegét a poszt­­traumatikus szimptóma pregnáns megnyilvánulásának tekintem. A mű a bukás okaként a hanyatlást, a hosszantartó belső krízist jelöli meg, ami ennélfogva elkerülhetetlen volt: „vétkesek és betegek voltunk és va­gyunk, s bajainkon kisebb kezde­mény nem, csak lelki megtisztulás, belső átalakulás segíthet”.17 A me­lankólia freudi diagnózisára ismer­hetünk a Szekfű által nagy hévvel szorgalmazott lelki megtisztulást elősegítő önvizsgálat e módjában. A historikus úgy fog ugyanis e nár­cisztikus regresszió végrehajtásához, hogy hanyatlási tézisének a megal­kotásához kitűz egy valamikori ma­gaslati pontot, és ehhez mint mér­céhez képest tárgyal (értékel) min­den későbbi fejleményt, amelyek így a romlás, a rossz véget megelő­legező fatális tévedések históriájává lényegülnek át. E magaslati pontot Széchenyi Ist­ván történelmi alakjában konstruálja meg, aki tökéletes ellenpontja Szek­fű szemében az utána következő nemzedékekben megtestesülő erköl­csi hanyatlásnak. „Egyetlenegy van közöttük [a romantikusok között], ki egész életét és egész géniuszát a nagy emberi közösségek erkölcsi megjavításának szentelte, s ez... Szé­chenyi István... az igazi politikai ro­mantikus, aki a romantizmus alapel­veit: nemzetiséget, keresztény erköl­csöt, egyéni tökéletesülést és egyéni munkálkodást gyökerüktől kezdve átgondolt, azokat soha nem látott teljes és tökéletes rendszerbe foglalta és megvalósításukra emberfeletti fá­radozást áldozott egy egész hosszú életen át.”18 Ekként kap Szekfűnél új funkciót a Széchenyi-kultusz, ami­nek ő volt az egyik fő szellemi letéte­ményese a két háború között. 1935- ben is így ír Széchenyiről egy rövid életrajz lezárásaképpen: „ő születésé­nél fogva arisztokrata volt, de hosz­­szú évek munkájával, lelke minden törekvésével a szellemi elit tagja, s a magyar elit Örök Elsője lett”.19 A Trianon-szindróma a Horthy­­kori irredenta kultuszban mutatja a poszttraumatikus fázisra jellemző tü­neteket. Nem egészen helyes tehát Zeidler Miklósnak, az irredenta kul­tusz kitűnő történészének az a meg­állapítása, miszerint e kultusz az „il­lúziókra épülő önterápiának, befelé koncentráló dacreakciónak” tekint­hető, mivel „szerepet kapott a tria­noni trauma társadalmi méretű terá­piájában”.20 Nem, hiszen teljesen hi­ányzott mögüle az érdemi gyász­munka, ezért nem is tekinthető tehát valóságos terápiának. Az irredentiz­mus örvén, úgy tűnik, a XIX. század végi millennium historizáló nemzeti önképének a kultikus tradíciója tér vissza, hogy gyógyítsa a Trianonnal ejtett mély sebet. Az újabb katasztrófaélmény, a holokauszt, valamint a második vi­lágháborús magyar történet egésze az elfojtás és a tabusításból fakadó kényszerű amnézia miatt hosszú ideig feldolgozatlan maradt. Ami­hez olykor az is hozzájárult, hogy ezen katasztrófák tényei, a velük kapcsolatos traumatikus élmények olykor már a kortársak számára sem voltak tisztán láthatók és érzé­kelhetők. Sándor Iván mutatott rá Sára Sándor Krónika című doku­­mentumfilmje kapcsán, hogy azért is kelthettek a doni katasztrófa szemtanúitól származó utólagos beszámolók oly elementáris itatást, „ami éveinkben példa nélkül álló”, mert „a doni tömegpusztulás a ma­ga idejében nem került nyilvános­ságra”, és 1945-öt követően sem vi­lágosodhatott meg semmi a 2. ma­gyar hadsereg pusztulásából. „Köz­vetlenül nem esett róla szó akkor sem”.21 S valami módon ehhez ha­sonló történt a zsidó holokauszttal kapcsolatban is. Fel kell azonban hogy váltsa a gyászmunka (és az átdolgozás) a kortársak által nem, vagy nem kel­lően tudatosított katasztrófa él­ményt, az így tovább adott felejtést. Egy ilyen igénynek ad hangot a túlélő szemtanú, feltéve a kérdést: „teremthet-e értéket a holocaust?”. Hiszen „ezzel a kérdéssel vívódik az évtizedek óta zajló processzus, melynek során először elfojtódott, azután pedig dokumentálódott. Ez azonban kevésnek bizonyult, ... dönteni kell róla, ez pedig értékíté­letet jelent. Aki nem képes szembe­nézni a múltjával, az arra van ítél­ve, hogy örökké megismételje...” Kertész szerint ugyanakkor: „Érték a holocaust, mert felmérhetetlen szenvedések révén felmérhetetlen tudáshoz vezetett, és ezáltal felmér­hetetlen erkölcsi tartalék rejlik ben­ne.”22 Nem csak a véletlen műve tehát, hogy a közelmúltig sem ka­pott érdemének megfelelő vissz­hangot az e törekvés jegyében írt Sorstalanság vagy Szép Ernő Ember­szag című fikciója, és ami talán még ennél is fontosabb: a mai napig sem tudja komolyan befolyásolni a hazai emlékezeti diskurzust. Jól példázza a „határeset”-élmény egyéni emlékezetben tartását bénító erők befolyását a túlélő-emlékező következő önreflexiója. „Ezt a két helyet, amelyek között személyes történetem a háború és a holo­kauszt időszakában lejátszódott, most írtam le egymás mellé először, és magam is rácsodálkoztam. Mind­máig bizonyos mértékig elfojtva élt bennem a múltnak ez a része. Az utóbbi években legfeljebb unokáim­nak meséltem el ennek az időszak­nak egyes történéseit, de nem élt bennem egészében, hogy mi is tör­tént velem, és főleg nem gondoltam végig, mi ment végbe bennem. Iga­zából csak most tudatosult magam­ban, hogy 35 hónapot töltöttem el a holokauszt előkészítésének és meg­valósulásának körülményei között. Most szembesültem a kérdéssel, mi­ért is maradtam pont én életben mintegy négyszázadmagammal, akik a bori »első lépcső« 3300 mun­kaszolgálatosából túléltük a mód­szeres emberirtás időszakát.”23 Valójában persze tágabb körű, mondhatni általános társadalmi közérzületről és emlékezeti kultú­ráról van szó. Losonczi Ágnes leg­újabb munkája számos bizonyítékot hoz erre. A mintegy hetven család elbeszélt élettörténetére alapozott szociológiai elemzés egyik fő tanul­sága, hogy „mennyire megmarad­tak a sérelmek, milyen elevenen él sok minden abból a szenvedésből, amit a családok átéltek. Nem tud­tak kigyógyulni az emlékekből, nem tudták kibeszélni és feldolgoz­ni őket.”24 Az okok sorában említi a szerző a tettesek és az áldozatok kényszerű együttélését, ebből pedig közvetlenül is adódik a valamikori bűnök kibeszélésnek, a bűnösök következetes jogi és erkölcsi meg­­bűnhődésének a hiánya. További ok az egymástól különböző sokféle szenvedéstörténet egyenrangúsítá­­sának a hiánya, vagy az, hogy a versengő trauma élmények (helye­sebben narratíváik) alternatív és ri­valizáló diskurzusokat teremtettek és állandósítottak. A múlthoz való aktív viszonyt ilyenformán nem az átdolgozás és a gyászmunka, ha­nem az ismétlési kényszer és a me­lankólia diktálja. Ami szinte hagyo­mánnyá is válik egy idő után. „Meg­figyelhettük azt a jelenséget, hogy a trauma túléli a szenvedőt, a gyere­­kek, utódok életébe sokszor isme­retlen, nem­ tudatos utakon beépül a felmenők »öröksége«.”25 Ami kedvez a történelem kulti­kus szemléletmódjának. Kézenfek­vő tanúbizonyság erre az, amikor az áldozat-túlélő­ tanúságtevő így indokolja az ötvenhat kultikus em­lékezetéhez való természetes jogát: „én nem indulatból teszem, amit teszek, hanem elkötelezettségből azok iránt, akiket elvittek mellőlem akasztani”.26 Az elvesztett tárgyhoz való változatlan szeretet és hűség jellegzetesen poszttraumatikus szimptómája érhető ez esetben is tetten, ami a történelmi kultuszok egyik legállandóbb lelki forrása, lett légyen szó egyéni vagy kollek­tív emlékezetről. (Eredetileg előadásként hangzott el a Kultusz, emlékezet, múzeum cím­mel 2006. november 2­3-án Debrecen­ben rendezett tanácskozáson.)­­ Sigmund Freud: Ismétlés, emlékezés és át­­dolgozás (részlet). In: Buda Béla, szerk.: Pszi­choterápia, Bp­., 1974. 49-56. 2 v. Laplanche- J. B. Pontalis: A pszichoanalí­zis szótára. Bp., 1994. 233. 3 Uo. 43. 4 Sigmund Freud: Gyász és melankólia. In: Uő: Ösztönök és ösztönsorsok. Metapszicho­­lógiai írások. Bp., 1997. 132., 133. 5 Uo. 136. 6 Uo. 135. 7 Paul Ricoeur: Memory, History, Forgetting. Chicago and London, 2006. 78. 8 Uo. 79. 9 Dominick LaCapra: Writing History, Writing Trauma. Baltimore and London, 2001. különö­ sen 144-146. I 6 Az amerikai holokauszt-kultuszt elemzi: Peter Novick: The Holocaust and Collective Memory. The American Experience. London, 2000. II Dominick LaCapra: i. m. 146-147. Jem Rosen: T­rauma és gyász a történelmi gondolkodásban. Magyar Lettre Internatio­nale, 54. 2004. ősz, 14. 13 Uo. 14 Uo. 16. ^ Hayden White: A történelmi cselekménye­­sítés és az igazság problémája. In: Uő: A tör­ténelem terhe. Bp., 1997. 277. Szekfű Gyula: Három nemzedék és ami utána következik. Bp., 1940. 6-7. 17 Uo. 381. 13 Uo. 56. 19 Szekfű Gyula: Gróf Széchenyi István. In: A mai Széchenyi. Eredeti szövegek Széchenyi István munkáiból. Kiv., bev. és jegyz. Szekfű Gyula. Bp., 1935. 28.­­6 Zeidler Miklós: A magyar irredenta kultusz a két világháború között. Bp., 2002. 83., 84. 21 Sándor Iván: A másik arc. A regény és a történelem. Szeged, 2001. 164. 2­ Kertész Imre: A holokauszt mint kultúra. Három előadás. Bp., 1993. 46-47. 23 Kádár István emlékirata. In: Szele An­­na-Szele György, szerk.: Kényszermunka, eről­tetett menet, tömeghalál. Túlélő kori mun­kaszolgálatosok visszaemlékezései, 1943-44. Bp., 2004. 123. 24 Losonczi Ágnes: Sorsba fordult történelem. Bp., 2005. 294. 26 [/1. 26.06 Hajnalka: Wittner Mária: „Ne vitassuk el azok jogát, akik bekiabálnak”. Magyar Hírlap, 2006. október 20. 6. ÉLET ÉS!· IRODALOM 2006. NOVEMBER 10.

Next