Ellenőr, 1874. február (6. évfolyam, 32-58. szám)

1874-02-01 / 32. szám

külföldi pénzember, ki pénzét befektette, azt látja, hogy ki van fosztva. Ez teszi tönkre hite­lünket s nem az, hogy e prioritások dobra kerül­nek. Igaz, hogy a kormány tetteinek következését az államnak viselnie kell, de csak bizonyos hatá­rok közt. Önámitás azt hinni, hogy e törvényja­vaslat megmenti a részvényesek pénzét. Attól nem tart, hogy a kötvények ki nem váltás esetén el­adatnak, mert ily kétes értékű papír senkinek sem kell. Ha a társulat csődbe jut, ítéljen a bíróság tettei fölött, de e csőd hazánk hitelét nem fogja lenyomni, ha átvállalt kötelezettségünket a magunk részéről megtettük. Tartózkodik most vélemény­mondástól a tár­sulat eljárása fölött, hiteles adatok nincsenek előtte, de különben is, ez a bíró feladata lesz. Nem fogadná el különben sem a törvényjavaslatot, mert ha a társulat rovására köttetnék bár ez üz­let, a kamatok magassága az államot terheli, s e 9%-os pénz is elég már hitelünk megrontására. Ghyczy határozati javaslatát pártolja, az nyújt módot azon feltevés megsemmisítésére, hogy Magyarország elősegíti a keleti vasút részvényesei­nek kifosztását. Amint a dolog áll, legjobb a bi­zottsághoz utasítani, mely négy hét alatt végleges megoldáshoz segíthet. (Helyeslés balról és középről. Szeniczey Ödön pártolja a törvényjavaslatot, az ellenvetést, hogy pénzügyi helyzetünk nem en­gedi a javaslat elfogadását,­­ nem veheti figyelembe, mert e teher elvállalására már moraliter kényszerítve vagyunk, mert a kormány megígérte. Ha a kormány ígérete beváltatlanul marad, senki sem fog többé velünk szóba állani. De nem is olyan sok ez a pénz, mint gondolják, mindent egybevetve, nem kerül többe 300.000 forintnál. Az elsőbbségi kötvények jogi értéke kétséges, — mondják. Nem hiszi. De ha az lenne is, biztosítékot képez a vasút maga, vagy az a záradék, melyet 8 osztály ajánlott. Az­tán meg fő előtte a keleti vasút jövője, ezt csődbe jutni nem hagyhatjuk, másfelől kiszámíthatlan a zavar, mely a javaslat elvetéséből száműznék. Mi iparunk és kereskedelemünk gyermek éveit éljük, áldoznunk kell a jövőre számítva. Ismeri a javas­lat árnyoldalait, terhes voltát, de látja a chaosz és hitelünk bukását, mely annak elvetése által elő­állana s két rész közül a kisebbet választja. Szlávy József miniszterelnök és pénzügymi­niszter: T. ház! A keleti vasút története, úgy hi­szem, részint a kormány által tett előterjesztések, részint hírlapi czikkek és röpiratokból a t. ház előtt ismeretes, de fölmentett t. Zsedényi képviselő úr előadásával az alól, hogy a keleti vasút­ügy különböző phasisait felemlítsem, mert hiszen ő azt már előttem tette. Ezen Zsedényi tisztelt képviselő­társam által előadott phasisokból kiderült, hogy a keleti vasút pénzügyi bonyodalmai és nehézségei már ezelőtt harmadfél évvel vették kezdetüket és folyton fokozódtak oly mérvben, hogy szükségessé tették a t. ház beavatkozását, s az előbbi pénz és közlekedési miniszter urak két előterjesztést tettek ez irányban a háznak. A t. ház kiküldötte a pénz­ügyi és vasúti bizottságokat az ügy megvizsgálá­sára s kiderítésére. Ennek eredményét be kell várnunk, s ahoz képest fog a t. ház bölcsessége ha­tározni. Előre bocsátom, hogy e vizsgálatok­­ered­ményének elébe vágni, praejudicálni egyáltalán nem szándékom, s a szerint, mint a vizsgáló bi­zottság ki fogja deríteni a tényállást, s mint a t. ház bölcsessége el fogja határozni az ezentúl teendő lépéseket, részemről abba bele fogok nyugodni. De időközben e bajok s pénzügyi zavarok oda fejlődtek, hogy ma január 31-én előttünk áll az eshetőség, hogy a keleti vasút­társulat fizetés­­képtelen lesz, a­menyiben pénzügyi bonyodalmai következtében szemben áll a keleti vasúttársaság egy 17 milliónál többre menő lebegő adóssággal, melyet az illető consortium, mely az összeget a vasútnak kölcsönözte, tovább prolongálni nem akar, de meg lehet, hogy prolongálni nem is bír. Ezen kérdés az, mely a t. házat ma foglal­koztatja. Ha a t. ház azon meggyőződésre jut, hogy azon eshetőség, t. i. ha az előleget nyújtott consortium a prolongatiót megadni nem akarja, vagy nem bírja, a keleti vasúttársaságra kárt nem von, s a magyar állam érdekeit nem sérti, akkor természetesnek találom. Hogy a t. ház félredobván a kormány előterjesztését, egész lelki nyugalommal és meggyőződéssel fog szavazni Ghyczy Kálmán határozati javaslatára, a­mely ellen részemről szin­tén nincs semmi kifogásom, s mely határozatot a kormány már rég­óta teljesíteni akarja, s teljesí­tené már ma, ha ennek oly akadályok nem álla­nának útjába, melyek teljesítését épen lehetetlenné teszik. Ghyczy Kálmán J. képviselő­társam ugyan­ezt mondja, — ha jól fogtam fel egyszeri hallásra — határozati javaslatában, hogy utasí­tas ék a kormány, hogy a keleti vasút ügyének általános rendezése iránt adjon be törvényjavaslatot, melyet a t. ház készséggel tárgyalni, és esetleg megsza­vazni fog. Ez ellen részemről semmi kifogást nem te­szek, és ha ismétlem — a t. ház azon meggyőző­désben van, hogy a társaságnak ma beálló fizetés­képtelensége e határozati javaslatnak hetek múlva tárgyalását nem fogja akadályozni, akkor részem­ről igen megérthetőnek tartom, ha a t. ház ezt fogadja el. De a tárgyalás alatt lévő törvényjavaslat ennek, úgy hiszem, egyátalán nem praejudical. Lehetővé teszi, hogy a keleti vasút ügye egészben rendeztessék, biztosítja, hogy rendeztethessék. Én nem osztom azon optimismust, melyet különben igen ritkán van szerencsénk Ghyczy képviselő­társunknál tapasztalni, mely szerint ő azt mondja, hogy hiszen a keleti vasút­társaságnak elzálogo­sított másodrendű prioritásait nem fogják az illető bankok vásárra dobni. Nem kell attól félni, fog­nak ők várni továbbra is. Én ezen optimismust nem tudom osztani. De ő csak az osztr. nemzeti bankról beszél; az osztr. nemzeti bank azonban csak másod kézből bírja ezen prioritásokat első­sorban egy consortium az, melynek kezei közt vannak és a mely consortium nem csak azon mil­lió s néhány száz ezer irtot előlegezte, melyet ő viszont a nemzeti banktól kapott, hanem előlegezet­­ten felül oly pénzeket is, melyeket sajátjából adott. Nagy kérdés, hogy ezen pénzintézetek oly helyzetben vannak-e ma, hogy ezen összegekre várjanak talán hetekig, de valószínű­leg hónapokig. E mi történik akkor, ha ezen pénzintézetek a prolongatlot a leg­jobb akarat mellett sem képesek megadni? Ezen eshetőség az, a­mi engemet és a kormányt arra bízta, hogy ezen törvényjavaslatot adjam be, mely a társulatot megmenti ezen veszély­ből és mely lehetővé teszi a rendezést. A másik ok, melyet 1. barátom Ghyczy Kálmán méltóztatott felhozni, hogy ő együtt szeretné a vasút kérdését rendezni, de a másik ok volt azon aggodalom, hogy augustus 31-én az ország szemben fog állani azon lehetőséggel, sőt azon valószínűséggel, hogy azon összeget, melyet most egy másik consortium fog ezen prioritásokra előlegezni, az ország kény­telen lesz kész­pénzzel beváltani. Ez kétségtelenül igen súlyos érv és e tekintetben én is osztom Zse­dényi­t, barátom azon nézetét, hogy az ország alig lesz azon helyzetben, hogy azon esetben a maga jövedelméből, vagy a contrahált összegekből fizet­hesse. De ennek ellenében bátor vagyok, nem mond­hatom, hogy meggyőződésemet, nem állhatok érte jót, de azon erős hitemet nyilvánítani, hogy ezen eshetőség bekövetkezni nem fog. (Zaj.) Méltóztassék megengedni, ha egy consortium, a­mely aranyban 50°/0-ot ad előlegül bizonyos pa­pírra, ha tehát azon consortium azt oly jónak tartja, hogy most arra annyit ad, akkor 7 hónap múlva bizonyosan fogja annak értékét 61 T/a°/o ra becsülni. Nem mondok újságot, — mindnyájunk előtt ismeretes, hogy a bankintézetek hitelpapí­rokra nem csak az egész nominális értéket nem adják, de még a napi cursus szerinti értéket sem szokták megadni, hanem a kölcsönt mindig azon alól ad­ják. Ha tehát az előlegező consortium ma ötvenet előlegez, azt hiszem hét hónap múlva 61112-ért meg­tartja majd ő, vagy ha az nem fogná megtartani, lesz bizonyosan más consortium, mely azt meg­tartja. Erős hitem és meggyőződésem ez azért is, mert az a consortium, mely viszonyba lépett a magyar állammal, a­melylyel contraháltuk az utolsó kölcsönt, a magyar államhitelben némileg érde­kelve is van. Másod­sorban épen úgy érdekében fekszik a consortiumnak Magyarország hitelének fentartása, mint első­sorban magának az ország­nak. Ezen nehézség, ezen aggodalom tehát engem nem bánt s bátran fejezem ki azon hitemet és meggyőződésemet, hogy a consortium vagy maga fogja azon áron ezen részvényeket azon időben megtartani, vagy ha maga nem tartja meg, kétsé­gen kívül elő fog állani annak lehetősége, hogy azt a magyar állam vagy consortium prolongáltasa vagy máskép elárusítsa. Azt annál inkább hiszem, mert nem egyszerre lesz szükséges az egész ösz­­szeg, hanem hat hónapi részletekben, mi az egész üzletet könnyebbé teszi. Azt mondja Mátyus Aristid képv. ur, hogy ez ismét oly üzlet, a­mely­— bocsánatot kérek nem emlékezem vissza szavaira — súlyos, lealázó a magyar hitelre, mert ez 9% üzlet. Erre azt vá­laszolom, az, képv­ urnák, hogy az ilyen előlegek­nél a kamatláb nem szokott alacsony lenni, és megfelel azon kamatlábnak, a­melyen a keleti vasút­társulat bírja az előleget most a másik con­­sortiumtól. Volnának még több megjegyzéseim azokra nézve, miket részint Zsedényi Ede, részint Mátyus Aristid képv. ur mondott, s miket nem lehet szó nélkül hagyni. (Felkiáltások : Halljuk!) Nem fogom a t. ház figyelmét sokáig igénybe venni s fárasz­tani. Mátyus Aristid t. képv. ur azt mondja, hogy a legnagyobb botrány a keleti vasútnál az, hogy a jóhiszemű hitelezők, illetőleg jóhiszemű részvé­nyesek, a­kik pénzüket nem valami nagy, hanem csekély s általuk biztosnak hitt kamatra helyezték el Magyarországban, azon vették magukat észre, hogy részvényeik érvénytelenek, hogy nem kapnak utánuk semmit. Ebben­­találja Mátyus Arisztid t. képviselő úr a legnagyobb botrányt (Mátyus Arisz­tid közbe­szól : Igenis ebben találom !) Kétségtelen te­hát, hogy botrány ez s mindenek előtt a leg­botrányosabb és legszomorítóbb ez magukra a részvényesekre nézve. Hogy mennyiben oka en­nek a magyar állam, s hogy van-e ebben része a magyar kormánynak vagy sem , ki fog derülni annak idejében a vizsgáló­bizottság előterjesztéséből. De hogy J. barátom azt hiszi, hogy ezen botrány nem fogna inkább megtetéztetni az által, ha most a magyar törvényhozás módot nyújt arra, hogy azon bank consortium, a­mely szintén a legjobb hiszemben adta kölcsön a millió­kat a magyar keleti vasúti társulatnak ezen pén­zét vissza nem kapja, ezt a logikát megvallom egyáltalában nem látom át, daczára annak, hogy Mattyus Arisztid t. képviselő úr oly sokat vesző­dött a logikával és hogy oly illogikusnak mondta a pénzügyi bizottság jelentését. Én azt a logikát őszintén meg­állom, nem értem, sőt ennek ellené­ben azt merem állítani, hogy azon törvényjavaslat elfogadása, melyet a kormány beterjesztett, nemcsak hogy nem áll útjában annak, hogy a Máttyus Arisztid által jelzett botrány reparáltassék, sőt in­kább módot nyújt arra, hogy az lehetőleg reparál­tassék ; mert ismétlem, teljesen osztom Máttyus képviselő úr azon nézetét, hogy itt nem fogunk megállani, hogy előbb-utóbb módot kellene találni arra, hogy ezen botrány legalább némileg reparál­tassék, hogy ezen jóhiszemű hitelezők, a részvénye­sek pénzükhöz jussanak, ha nem is az egész ösz­­szeghez, legalább egy részéhez. Arra be kell várni a kiküldött bizottságok jelentését, abból fog kiderülni , ha ki fog derülni,­­ váljon vannak olya­nok, kiket ez ügyben mulasztás, vigyázatlanság vagy rosz­hiszeműség terhel, vannak-e olyanok,kik a történt kárnak megtérítésére kötelezhetők, van-e vagyonuk, melyből az történhetik. Mindez mondom, ki fog derülni. Ki fog végre derülni az is, hogy a magyar állam bizonyos méltányossági tekintetekből bizonyos ösz­­szegig szinte fog e ezen kár megtérítéséhez járulni. De ezen lehetőség te­hát egyáltalában nem moz­­díttathatik elő az által, ha most ezen törvény­ja­vaslatot elméltóztatik vetni. Mert ha elméltóztatik vetni, én nem vagyok oly optimista, mint azon­­. képviselő urak, kik ettől bajt nem várnak, én fé­lek azon eshetőségtől, hogy azon intézetek, melyek ezen előleget adták a keleti vasútnak, s a­melyek meg lehet alig jobb szándékkal sem hosszabbíttat­­hatják meg, kénytelenek lesznek megtenni a leg­végső lépést és megtörténhetik, hogy mikorra a vas­úti és pénzügyi­­bizottság jelentését a t. képviselő­ház elé fogja terjeszteni, s a­mikorra a t. ház­a fölött tanácskozni fog a 30 millió másod kibocsá­tású prioritás, a keleti vasút­társaságnak egyetlen vagyona el fog tűnni, és­ a keleti vasút­társaság még mindig 10 mlb millió írttal marad adós. Méltóztassék aztán az Országgyűlést azon helyzetbe gondolni, hogy ha tárgyalván ezen Ghyczy képviselő úr által beadott határozati javaslatot, a t. ház szemben fog állani azzal, hogy elfogyva a másod kibocsátású prioritások is, szemben fog ál­lani a társaság 15 millió frtnyi lebegő adóssággal és hogy mindazon összegek, melyek netalán az illető bűnösökön vagy vétkeseken (Több hang a szélső balon. De igenis a bűnösökön) megvehetők, mind­azon, összegek melyeket netalán jogi, netalán mél­tányossági szempontból az országgyűlés hajlandó lenne a részvényesek számára megadni, hogy nem lennének elégségesek arra, hogy a társaságnak le­begő adósságát fedezzék. Mert te­hát, hiába álla­nak nekem elő akármily finom jogi okokkal és distinctiókkal, melyekkel demonstrálni kívánják, hogy kétes a másodkibocsátású prioritások jogi természete, kétes azoknak érvénye. Nem kétes azt, hát, hogy a keleti vasúttársa­ság 17 millió adóssággal bír, nem kétes az, hogy azon consortium, mely ezen összeget kölcsön adta, s legjobb hiszemben adta, adta a kormány biztatására . (Nagy zaj. Felkiáltások balfelől. Hát azért? Fizesse tehát a kormány! Zaj) igenis azért adta, (Zaj) igenis azért és én annak idejében meg fogok felelni arról, hogy helyesen járt-e el a kormány. (Zaj.) Nem félek, igenis adta azért, adta, hogy segítsen a ke­leti vasút ügyén. Tény az, hogy midőn ezen 80 mfrnyi vas­útnak 36 mfde volt kiépítve, pénze elfogyott, ak­kor ezen consortium volt az, a­mely lehetővé tette, hogy ezen vasút kiépüljön, mely lehetővé tette hogy Erdély legszélsőbb részéről ide a köz­pontig vasúton jöhessünk. (Helyeslés jobbfelől.) És méltóztassanak elhinni, hogy ha akkor magára hagyta volna a kormány a keleti vasúttársaságot, bi­zonyosan szintúgy rászalták volna úgy azon képviselő urak a kormány tettét, kik most­ szemrehányást csi­nálnak a kormánynak az ellenkezésért. (Helyeslés a jobboldalon.) Az a kérdés t.­hát, honnan ered az a 17 millió frt deficit, az a kérdés ide nem tartozik,­­és még kevésbbé tartozik azon consortium megítélésére­­mely az összeget kölcsön adta. Az a kérdés meg fog vi­tatni, mi annak idejében a házban, meg fog vi­­tattatni talán a bíró előtt is. De ennek a kérdés­nek eldöntése semmi esetre nem folyhat be azon kérdés megítélésére: tartozik-e a keleti vasút tár­saság ezen consortiumnak, igen vagy nem? És én, akár­mily jogi subtilitásokkal méltóztassanak elő állam­ , nem képzelek bírót a világon, aki azt fogná ítélni, hogy a keleti vasút társaság ezen 17 milliót, a­melyet a legjobb hiszemben adott köl­csön egy consortium, és a­melyről be lehet bizo­nyítani, hogy az utolsó garasig a vasútba bele­építtetett, azért, mert ezáltal a részvényesek jo­gaiktól megfosztottak, visszafizetni nem tartozik. (Élénk helyeslés jobbfelől.) Akár mi lenne az eredmény a részvényeseknek, akár így, akár úgy nincs mindaddig, teljes meggyőződésem szerint, remé­nyük, bármi kárpótlásra, míg a keleti vasutat ily lebegő adósság fogja terhelni. Ezen lebegő adósság teljes megszüntetését vagy a lehetőség legkisebb mértékre leszállítását tervezi a jelen törvényjavaslat. Azt mondja Máttyus képviselő úr, hogy hiába fognák a bankok vagy az illető consortium ezen papírokat a vásárr­a dobni, mert hiszen nincs aki megvegye, kétes természetűek s ennélfogva nem fogják megvenni. Annál sajnosabb, hogy ha nem fogják megvenni s hogyha átalában nem lesz ke­retük s ha ennek következtében a consortium, mely a kölcsönt adta, netalán a bukás széléhez vezérel­tetik ; mert ez által bizonyosan szaporittatni fog­nak a botrányok, melyek ezen vasút körül már is előfordultak. Szaporítani fogja félek egy másik­kal, hogy t. i. azt fogják mondani, hogy Magyar­­országon pénzt sem lehet kölcsön kiadni, mert az nagyon kétes, hogy vissza lehet-e kapni. (Helyes­lés jobb felől.) Volnának még több észrevételeim. (Halljuk!) Zsedényi képviselő úr pl. ezen másodsorozatú prio­ritások jogi természete ellen felhozta, hogy ezek­nek kibocsátása az alapszabályokba ütközik, mert ez alapszabályok szerint csak­­ részben szabad prioritá­­sokat kibocsátani,­­ részben pedig részvényeket. Ez pedig már azon túl megy, mert az egész építési tőkére terjed ki. Ily okoskodások után természetesen lehet mindenféle jogi kételyeket támasztani, mert t. ba­rátom építi ezen okoskodását az alapszabályok egyik §-ára, mely mit mond? Azt mondja, hogy ha a keleti vasút­társaság engedélyezett vonalain kívül, még többeket építene, melyek — ha jól em­lékszem — a második pontban vannak elősorolva, t. i. Brassótól tovább, Marosvásárhelytől tovább, egy szóval, ha hálózatát kiterjesztené, azon eset­ben szabad az építési tőkét növelni és ezen növe­lendő építési tőkét szabad és kell csak azon mó­don beszerezni, mint az eredetit, t. i. % részben prioritásokban és % részben részvényekben. Erről szól az a paragraphus, de ez a paragraphus a jelen esetre egyáltalán nem alkalmazható (Ellen­mondás a szélső bal felül. Halljuk!) Arról, hogy mi módon és mikép szabad a társaságnak kölcsönöket felvenni üzleti vagy egyébb költségei fedezésére, arról az alapszabályokban határozat tudtomra nincs. Szabad, tudtomra, nem csak ennek, hanem szabad, természet szerint, minden társulatnak kölcsönöket kötni, a­mennyiben ilyenekre egyik vagy másik oknál fogva szüksége van. És én kérdem a t. házat, vájjon nem minden kölcsön, melyet egy részvény­társulat köt, elsőbb­ségi kölcsöne? (Helyeslés jobbfelől.) Vájjon nem minden adósság előzi-e meg a részvényeket. (ügy van­ jobbfelől.) Igen természetes, mert hiszen kü­lönben senki sem adna a részvénytársulatoknak kölcsönt; tehát a maga természeténél fogva elsőbb­ségi kötvény minden ily kölcsön. De többet mon­dok, vájjon ha a keleti vasúttársulat nem ezen módhoz nyúlt volna, hanem ily kötvények helyett pl. váltókra fogott volna kölcsönt venni, nem lett volna-e az elsőbbségi kölcsön? Sőt nagyon nagy mértékben, mert nemcsak a részvényeket előzte volna meg, hanem megelőzte volna még az első kibocsátású prioritásokat is, a­mennyiben ma még betáblázva nincsenek. Ezen ellenvetés tehát néze­tem szerint, alig szólhat a törvényjavaslat ellen. Azt mondja Zsedényi képv. ur, hogy a mél­tányosságnak is meg­vannak a maga határai és kérdi: méltányos-e, hogy a magyar állam Warin­­gék helyett fizesse a keleti vasút társulatnak adó­ságát a franco bankoknak? Én t. hát, ezen ügy tárgyalásánál egyik főbajnak tartom azt, hogy a t. képv. urakban, tán tudtokon és akaratokon kívül ezen ügynél nincs meg a kellő objectivitás. (Helyes­lés jobb felől. Ellenmondás bal felől) Mikor a keleti vasút ügye emlittetik, a t. képviselők egyi­kének a kifosztott részvényes forog szeme előtt­ , másiknak Waringék, a kik állítólag vagy valóban — nem akarok praejudicálni, — megcsalták a társaságot; az anglo-osztrák bank, mely így vagy amúgy járt el, egy harmadik előtt, a franko ban­kok, melyek iránt némi ellenszenv uralkodik, egy negyedik előtt pedig a végleges rendezés, mely talán úgy történhetik, hogy ezen vasút ösz­­szekapcsoltassék egy másikkal. (Derültség jobb­felől) egy szóval nem a kellő objectivitással szól­nak az ügyhöz (Ellenmondás balfelől) Nem arról van szó­­, képviselő­ház, hogy Waring helyett az állam fizesse ki a franko bankoknak az adóssá­got ; sem nem Waring helyett az állam. Méltóz­tassék megnézni a­­javaslatot: az állam fizeti ugyan, hanem a keleti vasúttársaság rovására és annak contójára. (Zaj balfelől.) Igen­is nem az állam a maga, hanem a társa­­ság rovására. Igenis lehet kételye valakinek az iránt, hogy azon törvény úgy , mint van, végre­hajtható lesz­? Kételye lehet az iránt , mint Ghyczy I. képv. ur mondotta, hogy váljon augusz­tus 30 án fog-e tudni fizetni a társaság ; de ha akkor nem, valamikor kétség kívül meglesz azon lehetőség, hogy az állam a keleti vasúttársaságon megvegye azon összeget, ha másképen nem, úgy­hogy ezen másod­prioritásokat az állam akár maga megtartja, akár másféle pénzügyi művelet által ér­tékesíti mert mindig biztosítva lesz az állam azon másfél milliónyi összegig, mely azok után jár. Azt mondta még Zsedényi J. képviselő úr némi gúnynyal, hogy nem hiszi, hogy azon consor­tium, mely az államnak ezen összeget előlegezte, ajánlatát komolyan vegye, mert a mint ő állítja legelőször 50%-ot ígért s azután felszólításomra egyszerre felugrott 61 x/2 °­ C-re; oly consortiumnak pedig, a mely egyszerre i10n %-al megy fel, ko­moly szándéka nem lehet. A t. képv. ur nagyon szigo­rúan szokta mások tetteit bírálni és nagyon szigorúan és lelkiismeretesen szokott búvárkodni az actókban, de ez alkalommal mégis elkerülte figyelmét az, hogy nem 50°/0-ot, hanem eredetileg 60°/0ot ígért a consortium és felszólításomra felment 61 és 1/10/1-ra, a­miből, úgy látszik, hogy a consortium mégis nem olyan nagyon könnyedén veszi a dolgot, mert is­mételt szóbeli és írásbeli felszólításom után is csak másfél százalékkal ment feljebb. (Helyeslés jobb­felől.) Azt mondja továbbá Zsedényi képviselő úr, hogy abból nem lehet semmi baj, ha csőd alá jön a vasút,­­ és azt állítja, hogy ezen esetben azért nem lesz baj, mert az állam örököse a vas­útnak és az állam egyszerűen confiscálja a vasutat. Te hát! Én igen jól tudom, hogy van egy §-a az engedélyokmánynak, mely intézkedik azon esetről, mikor az engedély megszűnik és mikor a vasút az állam tulajdonába megy, de bármily szegény legyen is jelenleg a magyar állam, bár­mily nehezek pénzviszonyai, engedje meg, hogy ne kívánjuk, hogy a magyar állam felhasználja azon alkalmat, hogy mikor egy társaság fizetésképte­lenné lesz, hogy ő annak örökségét confiscálja. (Közbeszólás: A haza az első!) Legyen hát, — és ezzel végzem szakadozott előadásomat, —legyen, mint Csanády képviselő úr mondotta, igen, a haza legyen az első, de a mellett, hogy a haza legyen az első legyen az a haza olyan, hogy annak neve tündököljön kifelé. (Tetszés és he­lyeslés jobbról.) Zsedényi Ede azt tapasztalja, hogy a mi­niszterelnök nem olvasta az engedélyokmány 21. §-át, mely ekép szól: „Az elsőbbségi kötvények mindazáltal csak oly összeg erejéig lesznek kibo­csáthatók, melyek kamatai a biztosított tiszta jö­vedelemnek, legfölebb %-ét igénylik.“ A második állításra felolvassa a mellékletekből e sorokat: „ellenben nagyméltóságodnak rövid uton hozzánk jutott, és az e tárgyban folyt tanácskozások alkal­mával is nyilvánított kívánságához képest van szerencsém nagyméltóságodat tisztelettel értesíteni, miszerint a consortium összes tagjai — előterjesz­téseink folytán — beleegyeznek abba, hogy a fent idézett ajánlat 4-ik pontjában foglalt és a zálogbavételi árfolyamon felül 10°/0-al kifejezett optionális árfolyam 111/*%-ra javíttassék, és igy az optio árfolyama 61 és % % aranyba fejeztes­sék ki.“ Tehát az előlegezési árfolyam 50% volt és a mostani 61%%. (Mozgás és derültség.) Mátyus Arisztid tiltakodk a miniszterelnök feltevése ellen, mely a szóló és társai objectivitását kétségbe vonja s érdekeltséggel vádolja. Elnök az ülést ezután bezárta, holnap folytattatik a tár­gyalás. Ülés vége 2 és­­­4 órakor. KÜLFÖLD. Január 31-én. Franczia köztársaság. Az új kormányválság, — melyről az „Agence Havas“ a világért sem emlékeznék meg egy szóval is — egészen komoly alakot kezd ölteni.­­ A kormányt egy részről a baloldal szorongatja sarokba Gambetta interpellá­­ciójával, hogy a septennalis köztársaságról a bel­­ügyéri körrendeletben kimondott nézeteket az as­semble előtt is vallja be; másrészről pedig a szélső­jobb — s legújabban a jobboldal nagyré­sze is terrorizálni kezdi, minden kitelhető módon értésére adván, hogy ha ama nézeteket nem mó­dosítja, megvonja tőle támogatását.­­ A kormány tehát, amint látjuk tűz és víz közé jutott, ott megég, itt összecsap fölötte az ár. Csak erély s őszinte elhatározás mentheti meg: az akarat erélye megmaradni a kitűzött után, s az elhatározás: őszinte frigyre lépni a balközéppel a köztársaság elismerése alapján. Sokan azt hiszik, hogy Broglie elvégre is megadja magát e kényszerűségnek s egy határozott nyilatkozattal rázza le nyakáról a szélső­jobb jármát, s hódítja meg a balközépet. Mások ismét, Broglie eddigi pályafutását tekintve, nem teszik fel róla e fordulatot, s azt hiszik, hogy készebb lesz visszafordítani azt is, a­mit ő rész­ben tett. Ez eshetőségre Thiers actióba lépését várják, s azt gondolják, hogy ennek ez esetben volna sikere. Spanyolország. A karlisták szerencsecsillaga ismét elborulóban van. Bilbao bevételéből nem lett semmi: a szárazföld és a tenger felől felmentették e várost a kormány csapatai. Santandertől is eles­tek, s pedig úgy látszik, egyik vezérük hanyag­sága miatt, ki addig vesztegelt tétlen a falak alatt, mig az ostromlottak 4000 emberre gyarapithatták haderejüket s most már nem egy könnyen lehet velük beszélni. S a­­ m e г e n, Figueras s a kortes azon része, mely balgatag szavazatával az állam­csínynek utat nyitott, most perbe akarják fogni az államcsíny embereit. Szegény idióták. A büntető­törvénykönyv 242. §-ával akarják tönkre tenni azt a hatalmat, melynek szuronyai elől hanyat­­homlok menekültek ama nevezetes éjjelen. Tilta­koznak tehát, s e mellett követelik, hogy az állam­csíny elkövetői bűnvádi perbe fogassanak; csak azt nem mondják meg, hogy ki legyen az, a­ki a követelésüknek eleget tegyen; most olyan törvény­szék —az ő elméletük birodalmát kivéve —nincs a világon, a mely Paviát, Lagastát s Serranot most mindjárt elcsipesse, elitélje s főbe lövesse, a­mint ők óhajtanák. Németország. Sajátságos metamorphosison ment át a berlini félhivatalos sajtó hangulata egyrészről­­Franczia- másrészről Olaszország irányában. A zor­don szél, mely Berlin felől Francziaország felé fu­­valt, bámulatos módon megenyhült s valóságos ta­vaszi olvadást idézett elő a félhivatalos keblekben Broglie és kormánya iránt. Szó kezd lenni Broglie tapintatos eljárásáról, eszes politikájáról — már t. i. Németország irányában, s félig meddig kilá­tásba helyeztetik, hogy a franczia püspökök ellen szándékolt perbeli fellépés esetleg el is maradhat, amennyiben a Broglie által adott elégtétel a vett sérelemért kielégítőnek mutatkozik. E lágyulás in­dokaira ráakadnak a „Daily Telegraph“ egy ber­lini táviratában, mely szerint a német kormány be­folyása alatt álló lapok utasítást vettek, hogy Francziaország irányában gyöngéd húrokat han­goljanak fel, amennyiben a durvákra esetleg Olaszor­szág irányában lehet szükség. Az olasz kormány maga­tartása a Lamarmora-Bismarck féle huzakodásban igen kellemetlenül érinti a berlini kormányférfiak érzel­meit, s e­miatt némi feszültség állott be Berlin és Róma között, amit táviratilag megc­áfoltak ugyan, de hogy létezik, legjobban bizonyítja a,,Spenersche Ztg.“ táviratilag jelzett legújabb czikke. Ebben már a vastagabb hurok pengését hallani. Elégté­telt követel Olaszországtól azon ellenségeskedések­ért, melyeket Lamarmora a könyvében közlött ha­misított okmányokkal Németország ellen elkövetett. A czikk így végződik: „Ha Olaszország vonakodik Németországnak ez elégtételt megadni, akkor saj­nálkozva fogunk azon belátásra­ jutni, hogy család­junk Olaszország azon rokonszenvének ereje és va­lódisága iránt, amelylyel Németország irányában viseltetik. Anglia. A jelölés és választás napja már majdnem minden képviselőválasztó kerületben ki van tűzve, s a pártok legjelesbjei már mindnyá­jan programmot adtak levélben vagy élő szóval: Gladstone zászlója köré sorakozva, s a liberális kormányzat gazdag belügyi eredményeire utalva, a liberálisok, é­s Disraeli külpolitikai vesszőpari­páján lovagolva a conservativek. Disraelire min­den felől csak úgy hullnak az erélyesebbnél erélye­sebb czáfolatok nyilai, s valóságos szent Sebestyént csinálnak belőle. Lowe, Forster,s Henry James be­szédei a legjelentékenyebbek Gladstone replicája után. Bright igen rövidre szorítja egyelőre pro­gramos nyilatkozatát; birminghami választóihoz inté­zett levelében egyszerűen hivatkozik múltkori nagy beszédére, s kijelenti, hogy Gladstone programmját magáénak vallja. Megígéri azonban, hogy a jelölés vagy a választás idejében megjelenik választói előtt s akkor bővebben kifejti nézeteit. A hivatalos lapból. A közoktatásügyi miniszter megen­gedte, hogy Rochlitz Bála a budapesti kir. egyetemen az angol nyelv- és irodalomból magántanítói minőségben előadásokat tarthasson. A közoktatásügyi miniszter Hoffmann Sándor nt. kir. miniszteri titkárnak az erdészetből műegyetemi magán­tanárrá lett képesíttetését jóváhagyta, s őt ezen minőségben megerősítette. A m. kir. pénzügyminisztérium vezetésével megbízott miniszterelnök C­z­i­e­g­l­e­r József és L­á­t­z­l­ó Alajos pénz­ügyőri szemlészeket pénzügyőri biztosokká nevezte ki. Az igazságügyminiszter Csia Lázár algyógyi járás­­bírósági végrehajtót hason minőségben a gyulafehérvári törvényszék mellé helyezte át. K­o­c­s­i­s Miklós nagy­enyedi törvényszéki joggyakornokot a gyulafehérvári kir törvény­székhez írnokká, az igazságügyminisztérium számvevőségé­hez III. osztályú számtisztekké Tóth Imre s Lengyel Vilmos ugyanottani bijnokokat, a czeglédi kir. járásbíróság­hoz írnokká P­á­p­á­i Lajos járásbírósági bijnokot, bírósági végrehajtóvá pedig Losonczy Gyula ügyvédjelöltet ne­vezte ki. A földmivelés-, ipar- és kereskedelemügyi miniszter Lug­er Mór pozsonyi postafelügyelőt ugyanezen postaigaz­gatósághoz titkárrá nevezte ki. L­a­i­o­s Rezső budapesti lakos vezetéknevének „Gruber”-re kért átváltoztatása megengedtetett. A fiumei magyar ki­ályi tengerészeti hatóság a ke­reskedelmi tengerészethez a következőket nevezte ki, ha­­jókapitánynyá: Malatek Ferenczet Fiuméból, hajóhadnagy­­gyá pedig: Pak­urich Gergelyt Costrenából. A földmivelés-, ipar- és kereskedelmi magyar kir. minisztérium 19.488. sz. altt kelt rendeletével megengedte, hogy Küküllő megyébe kebelezett Dicső-Szt.-Márton köz­ségben a már létező egy országos vásáron felül évenkint márcz. 1-én, jul. 24-én és október 15-én baromvásárral összekötött országos vásárok tartassanak, mi ezennel köz­hírré tétetik. A magyar királyi pénzügyminisztérium vezetésével megbízott miniszterelnök Vaskó Ferencz pénzügyőri szem­­lészi pénzügyőri biztossá, és Wiesel Zsigmond II. osz­tályú számtisztet ellenőrré nevezte ki. A pécsi kir. pénzügyigazgatóság H­é­r­e­g­i Gézát VI. osztályú, Győrfy Jánost pedig VII. oszt. adótisz­tekké nevezte ki. A nagy­szebeni magyar királyi pénzügyigazgatóság D­o­b­a­i Gyula számtisztet, Benedek Sombor pénzügy­­őrségi szemlészt, Nagy Lázár, Gut Róbert adóhivatali gyakornokokat, végül Mátyás Dénes és Nagy Áron, jelölteket, VIII oszt. adótisztekké nevezte ki. A telekkönyvi hatósággal felruházott b­á­n­f­f­­-h­u­­nyadi kir. járásbíróság mint telekkönyvi hatóság műkö­dését az 1874-ik évi jan. 27-ikén 39,167/1878. sz. a. kelt igazságügyminiszteri rendelet szerint, folyó évi márcz. 1. kezdi meg. Az apahidai, koloskarai, virágosvölgyi, gyéresi, héjas­­falvai, erkedi, bennei, kaczai, homoródi, alsórákosi, ágost­­falvai, apáczai, földvári, botfalui és brassói vasút távírda­­állomások a magyar-keleti vasútvonalon magánsürgönyök felvételére is felhatalmaztattak. HÍREK. Január 31 — Hétfő ünnep lévén, az „Ellenőr“ kö­zelebbi lapjának kedden este kellene megjelenni féléven, de a képviselőház jelenlegi tárgyalásai olyan válságos természetűek s a kabinet bukásának le­hetősége annyira képezi a közbeszéd tárgyát, hogy olvasóink várakozásának vélünk megfelelni, ha kedden reggel és egész idén adjuk ki a leg­közelebbi számot. — A királyné holnap d. e. 10 órakor külön vonattal Bécsbe utazik. — A magyar tudományos akadé­­m­i­a I-fő (nyelv és n­éptudományi) osztálya febr. 3-án (kedden) ülést tart, melynek tárgyai a’követ­­kezők : I. Szilágyi István 1. t. Az állítólagos Rákóczi-codexről.“ Olvassa Szilády Áron levelező tag. II. dr. Ring Mihály „A Catull-kéziratok­­ról különös tekintettel a nemzeti múzeum Catull­­kézirataira.“ III. Hunfalvy Pál p. t. „A nyelv­­tudományi közlemények legújabb füzetének ismer­tetése.“ — A kecskeméti választás febr. 26- ikára van kitűzve. Eddig Mocsáry Lajosnak nincs ellenjelöltje. — Magyarországi főhadparancs­­n­o­k n­ő , báró Edelsheim-Gyulai már ki van ne­­vezve, s elődje, gr. Huyn a legfőbb katonai tör­vényszék elnöke lett, a minek valószinüleg örülnek a tiszti kaszinók, mert Huyn gróf ezekben nem engedte meg a mulatságokat nagyböjtben és ad­ventkor. — Hírlapirodalmunk jelenlegi állásáról Szinnyei József részletes kimutatást közöl a „Va­sárnapi Újság“ legutolsó számában. A jelenlegi év­ben mindössze csak 7 hírlappal és folyóirattal van több, mint a múlt év elején. Akkor volt 201, most van 208. Politikai napilap van 15, hetilap 26; vegyes tartalmú képes lap 2; egyház és iskolai lap 22; szépirodalmi és vegyes tartalmú 10; humorisz­­tikus 4; szaklap 36, vidéki lap 41; hirdetési lap 5; folyóirat 32, vegyes melléklapok 15. -- A honvéd menház részére Sárkány János ur Kis-Kőrösről tiz forintot küldött szer­kesztőségünkhöz. Át fogjuk szolgáltatni illető helyére.­­ A svájezi gyűjtések magyar szű­kök­ö­­­d­ő­k számára jó eredménnyel folynak, kivált Winterthurban, hol e hó közepéig 3660 frank gyűlt össze. Keller úr, a budapesti svájczi konzul a gyűj­tésekre adatok közlésével is fölhívta a figyelmet, elmondva egy levélben, hogy az elemi csapás és járvány után támadt szükség, még ezután fog na­gyobb mérvben mutatkozni. Keller a cholerában el­hunytak után hátramaradt segélyre szorultak szá­mát 40.000-re teszi. Az eddig begyűlt összegek egy részét a magyar gazdasszony s kisdedvédő egylet által alapított országos kholera-árvaház s gyermek­kort javára adtak át. — K K­isf­al­udy-Tár­sa­s­ágb­a az idén csak külső tagot választanak. Belső tag számára­­ nincs hely. — Színházi hírek. A nemzeti színház­­­­ban tegnap este középszámú közönség előtt mutat­­­­ták be a „Primet öröksége“ czímű vígjátékot, igen , jó előadás mellett, de nem valami gyújtó hatás­­­­sal. — Az operánál Richter több játékdalmű- í­vet óhajtana szinte hozni, hogy a játékrend annál­­ változatosb legyen, nevezetesen Boieldiontől és­­ Aubertől, előbb azonban Mosonyi „Álmos“-át fog­­j­­uk hallani. — Színészeink Bécsbe hívása, s I a Carl színházbeli szereplésük csak a népszínműi­­ személyzetre vonatkozik. Ha a terv sikerül, a nyári­­ szünidők alatt mint külön társaság fognak működni­­ Bécsben, egészen függetlenül a nemzeti színháztól. I — Rossi, a kitűnő olasz tragikus, társulatával­­ együtt lejön Bécsből Budapestre, s az itteni német színházban már kedden föllépnek. Először „Othello“-t adják elő, melynek czímszerepében Rossit nagyon dicsérik. — A szini képezde drámai növen­dékei febr. 3-án, az opera növendékei pedig febr. 6-án lépnek föl a várbeli színházban.—Pau­lai Ede, a szini­képezde tanára, nehány napra Ko­lozsvárra utazott, honnan felszólítást kapván a szín­ház művezetésére, most ez ügyben személyesen érte­­kezik. — Gyöngyösi-Mátrai Laura asszony jelenleg Szathmáron vendégszerepel, nagy tetszés közt. — Az istvántéri Miklósi féle színházat, mely a tűz által megrongálva és elhagyatva áll, a tavasztól kezdődő idényre több vidéki társulat sze­retné megnyerni. — Egy színbirálat, mely a nemzeti színház újdonságát, a „Plumet öröksége“ czimű vígjátékot, ismerteti, következetlenséggel vádolja a sajtót azért, mert közelebb felszólalt, hogy oly ki­tűnő művésznőnek, mint Prielle Kornelia asszony, több szerepet kellene adni, s e végből elővenni a társalgási darabokat. A következetlenség abból áll, hogy régebben a sajtó éppen ezeket az úgyneve­zett társalgási darabokat üldözte, s a nemzeti szín­háztól követelte, hogy az eredeti művekre s klasz­­szikus darabokra fektesse a fősulyt. Most már ez a kivánsásra­­bekövetkezett, s ime most az üldözött darabodat látni akarják, holott egykor azokat fran­czia ürességeknek, erkölcsbetegítő trágárságoknak stb. nevezték. Ha így nevezték, sokra rá is illett.

Next