Ellenzék, 1920. szeptember (41. évfolyam, 203-204. szám)

1920-09-29 / 203. szám

(Lá Egy szám árai 1 Leu dimj-iKolozsvár) 203 9%. Szerda 1920 szeptember 29. XLI-ik évfolya ELLENZÉK FÜGGETLEN POLITIKAI NAPILAP Előfizetési óra helyben és vidéken CflV­­iára . ■ 25 Leu Negyedévre fél évre Égési évre aläpitottä: BARTHA MIKLÓS 70 Leu 130 Leu 240 Leu rCLCLÓS SZERKESZTŐ : Dr. DOBÓ FERENC Cf­ v Ш1ВННННПН1­­esztőség-kiadóhivatal­i Státus­palota Telefonszá­m 9. és 109. Egy szám árai I Lev Kratochwill ezredes és társai a hadbíróság előtt A kémkedés és titkos katonai szervezkedés vádja Első nap. Folytatják a vádlottak kihallgatását j-v ладах /Слг/-f 4m­7 1 A rr 177(лппа«ч! Нлд.л«« • Флпл!!* lit- •* -.м (Saját tud) Az Ellenzék tegnap számában Ыszámolt a tárgyalás első mozzanatairól, a vádlottak személy adatainak fölvételéről és a vádira fölolvasásáról. Ezután az elnök szü­netet rendelt el, amely után dr. Op­rea védő kéri az ülés felfüggeszté­sét azzal az indokolással, hogy­­ tanúk nagy része nem jelent meg Ezt a bíróság is megál­apítja, de ell­e­n dacára védő kérelmét elutasította Elutasították a vádirat és vádparancs közötti ellentét miatt tett ki­fogásokat is Ezután megkérdezték a vádlotta­kat, hogy megértették e a vádat majd megkezdték Flohr tábornok ki­hallgatását. Flohr tábornok liatalozik — A lelk­ismeretem nyugodt és tiszta, ennélfogva tilt­akozom a sze­mélyem ellen emelt lába* ellen Senkivel érintkezésben nem voltam állandóan Magyarországon tartózkod­tam és soha annak területét el nen hagytam. A megszállás alatt kiadót rendeleteket betartottam. Debrecen kiürítésekor a román és magyar had­sereg csapatai kölcsönösen üdvözöl­ték egymást és a legnagyobb rend­ben történt meg ez elvonulás. Ezt a román sajtó is elismerte Legjobb bizonyíték ez a békés fel­­váltás, hogy sem Debrecen városa sem én, mint annak lakója semmi­féle román államellenes dolgot nert cselekedtünk. Fiohr tábornok beszédének tolmá­csolásával baj van. A tolmács nem túl jól magyarul és áradozik. Ro­mán Valér védő kéri új tolmács al­kalmazását, mert ilyen bünpörben minden szó fontos. A rejtélyes vázól Három órakor két új tol­mácscsal folytatják a tárgyalást Flohr tábornok folytatja a val­lomását . Visszautasítom a vád­iratnak azt a vádját, hogy Bír­­tha alezredessél, a nagyvárad pár szereplőjével összekötteté­sem volt. Említve van, hogy 20—25 milliót küldtem Kolozs­várra. Erről mit sem tudok. A vádirat szerint a házkutatásnál egy skizzet találtak volna nálam, amely feltünteti a székely had­osztály és a román­ csapatok frontjának állását. Én semmi­féle ilyen vázlatról nem tudok. Kérem, mutassák meg azt ne­kem. Ügyész: Tessék, itt van. Flohr : Hiszen ez egy harcá­szati törzstiszti lovaglás terep­rajza, amelyet 1912 ben tettünk Debrecen­ből Egerbe Ügyész: De hiszen ez nem­­ is képez vádat a tábornok ur­a ellen. Flohr: A vádiratban benne­­ van. Azzal is vádolnak, hogy a tiszteket fizettem. Ezt a krajo­­vai fogolytáborban internált ma­gyar tiszti családoknak fizettem ki, mert ezek a családok a leg­nagyobb nyomorban voltak. A gyűjtést a város indította és én fizettem ki. Radulescu ezredes ügyész be­mutatja a nyugtákat. Megálla­pítják, ez az ügy rendben van. — Január 8-án este 11 órakor­­ Következett Kratochwill ezredes­i kihallgatása. A vádirat szerint Erdély­­ területe két részre volna osztva, s melynek egyik parán­snoka én va­­n­gyök. Ilyen kinevezésről nem tudok, a mende-mondára nem lehet támasz­­­­kodni. A vád második pontja szerint­­ egy Tamási nevű ismeretlen egyén­­ akart hozzám jönni. Erről nem tudok,­­ nem ismeren. Harmadik vád, hogy­­ Brassóban a fogolytáborban a szé­­­­kely hadosztályban valami fehér­­ gárdát szerveztem. A házkutatásnál­­ semmiféle bzonyítékot erre nem találhattak. Brassói tartózkodásom­­­ igazolására fel kell említsem, hogy I politikai és emberi okokból, mint I székely hadosztálypan­ncsnos, kény­­t­­elen voltam Presan tábornok követ­­­­kező távirati ajánlatát elfogadni. (A I táviratot, mely román nyelven van,­­ előveszi zsebéből. Felolvassák a jj táviratot ) — Mikor a sürgöny tudomásom­­ra jutott, közöltem a hadosztállyal, hogyha a végső harcot válasszák, velük harcolok s velük pusztulok, őket cserben nem hagyom. Ha azonban az antant feltételeit elfo f­o­gadják, akkor velük megmaradok, hogy a fegyverszüneti feltételek betartására ügyeljek. A fegyverletételről jegyzőköny­vet vettünk fel. Az akkori feltéte­lek szerint a vörös hadsereg leve­rése után a tiszteket mind szabad­lábra kellett volna helyezni. Ez azonban nem következett be. Ami­­­­kor a Fellegvárban voltam inter­nálva, onnan mintegy ezer főnyi­­ legénységet és 80—100 tisztet Romániába szállítottak. Ekkor én egy memorandummal fordultam a hadseregfőparancsnoksághoz, hogy érvényt szerezzek a fegy­verletéte­l szerződésfeltételeinek. Ez köteles­­ségem volt. Többet ezek közül szabadon en­­gedtek, engem azonban folytatóla­gosan fogva tartottak. A magam érdekében is többször fordultam Mardarescu tábornokhoz s kaptam­­ is ígéreteket, de amikor az evekuá-I lási rendelet értelmében kiakartam magam utasittatni, letartóztattak. — A házkutatás alkalmával ta , s láttak nálam egy jegyzéket, me- ,­lyen fel volt tüntetve, hogy aszé-­j helyhadosztályban melyik tiszt volt­­ bolsevista, és melyik nem. Ányos alezredes­­ Ányos: Január 110-én sür- i­gönyt kaptam a Dunántúlról.­­ A nővérem hivott látogassam­­ meg őket, mert olyan helyzet­­­­ben vannak, hogy feltétlen az­­ én segítségemre szorulnak. Több­­ mint egy éve nem láttam hoz-­­ zátartozóimat. Ezért elhatározo t ta­m, hogy dacolva ,minden ve- 'I széllyel, meglátogatom nővére-­­ felkeresett engem Supka főhadnagy és átadott nekem két privát levelet és egy csomó „Rendeleti Közlöny*-t, melyek a nemzeti hadsereg fennállása óta megjelentek. A leveleket elolva­sás u­tán megsemmisítettem s a „Rendeleti Közlöny"-t el sem olvast­am. Elnök: Miért semmisítette meg a leveleket ? Flohr: Nem tartottam érdemes­nek arra, hogy megőrizzem. Nemzetközi jog Említést kell tennem jogi helyze­temről. A brüsszeli egyezmény 4-ik pontja szerint a megszállott területen lakó polgárok állampolgársága nem változ­ik. Debrecen egy pillanatig sem szakadt el Magyarországtól. Én deb­receni lakos, magyar polgár vagyok és csak akkor vonhatnának felelős­ségre, ha a megszálló csapatok biz­tonsága ellen követtem volna el valamit. Remélem, hogy a hadbizot­t­ság, amely korrekt urakból áll, n­em fogadja el a gent provokatőrök kétes adatait. Kés­fehérváron lekéstem a csatla­kozást. Telefonáltam Budapestre az unokaöcsémnek, hogy­ oda csak másnap délután érkezem és estig ott kell várnom a mis­kolci vonatot. Pesten az állo­máson az unokaöcsém várt. Ott mondotta, hogy Siménfalvy őr­nagy beszélni akar velem. Ёп Siménfalvyt nem ismertem s azt sem tudtam milyen beosz­tása van. Siménfalvy őrnagy tudomásomra hozta, hogy a ro­mán csapatok kivonulása után Szabo­cs vármegye katonai pa­­rancsnokává fognak kinevezni. Az erre vonatkozó kinevezési okmányt későbben megkapom. A fülbesúgott jelsió A vádirat állítása szerint, ami­kor elf­ogatásom után Váradra szállítottak, át­l­ólag egy Papp Tibor nevű egyénnek fülébe súgtam volna a „Csepel“ jel­szót. Ez nem áll. És Papp Tbort nem ismertem, vele soha nem utaztam. Elnök: Tamássyt ismer­te? Ányos: Igen, de Papp Tibort nem. Ami a szervezkedést illeti, arra szükség egyáltalán nem is volt. Szabolcs vármegye soha sem szűnt meg magyar terület­ként szerepelni. Ott egy percig nem szünetelt a magyar köz­­igazgatás és jogfolytonosság. Összeköttetést soha senkivel nem kerestem. Mint­ ilyen leg­feljebb a kormányommal állhat­tam volna összeköttetésben. A vádiratban felhozott egyéb állí­tások ennélfogva a valóságnak nem felelnek meg. Egyéb mon­danivaló­m nincs, Borim százados Ezután a negyedik vád ott következik: Boross százados. Boross: A vádiratot hallot­tam és megértettem. Január 2- án egy ismeretlen egyén az utcán megállított, nevemen szólított s egy kis csomagot adott át. Felvilágosítást a cso­mag eredetére vonatkozólag kér­­dezéskörésemre nem adott. I Kratochwill ezredes vallomása Lapunk mai száma 6 oldal. met. Sikerült. Visszajövet Sze­

Next