Ellenzék, 1929. szeptember (50. évfolyam, 198-222. szám)
1929-09-01 / 198. szám
Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cluj—Kolozsvár, Strada Universitáta (v. Egyetem-utca) 8. szám. Telefon: 108. és 204. sürgönyeim: ELLENZÉK. Cluj * ÁRA 6 LEJ Vasárnap, 1929. szeptember l. ötvenedik évfolyam, 198. szám. MAGYAR POLITIKAI NAPILAP ALAPÍTOTTA BARTHA MIKLÓS Előfizetési árak: Havonta 108, negyedére* Ш, félévre 600, évente 1200 lej. Magyarországon: negyedévre 14, félévre 27, évente 53 penge. Laczkó Aranka csütörtökön este búcsúzott el Kolozsvár közönségétől. Harminchárom esztendő után jutott eszébe, hogy itthagyja ezt a várost, amelynek a kedvence volt, — ahogy múlt az idő, szaporodtak az évgyűrűk — különböző szerepkörökön, szinte valamennyi fokán és árnyalatán a drámai színjátszásnak. Szezon kezdetén vagyunk, jóformán kánikulában. És a színház mégis megtelt a búcsú alkalmából, mert Laczkó Aranka az a szerencsés színésznő, akit szeret is a publikum, akinek nem kell megelégedni azzal a puszta, belső hittel, hogy amit csinál, jó — mégha nem tapsolnak, akkor is jó. De talán nem is kellene „szerencsét" és „szeretetet“ emlegetni az ő esetében. Ezek primadonnákhoz és bonvivanokhoz illő szavak. Más, komolyabb fogalmakra van szükségünk Laczkó Aranka búcsújánál, aki egyik páratlan zsenie a maga mesterségének. Annak idején a kolozsvári Magyar Színházban is bemutatták a Heyermanns halászdrámáját, a „Remény“-t. És Laczkó Aranka ennek a tisztességesen középszerű, szocialista darabnak néhány jelenetét tragikai magasságba emelte a vergődő, aggódó, szerető, gyűlölő és gyászoló proletáranya alakjának megalkotásával. Isten csudája ez, hogy egy színésznő, akit sohasem rendezett Reinhardt, ennyire modern tudjon lenni. És ennyire mély, pedig a szerepe átéléséhez, jóformán csak negyedórái voltak, hiszen egy nappal a nagy tragédia előtt még mókáznia kellett, elmondani a kardos Gyurkovics mama vicceit, vagy valami más egészen könnyű, mélyen a méltósága alatt álló szöveget, mintha Galli Curci, a „Kutya, kutya tarkát“ énekelné. Bizony, a művésznőnek isteni adománya van: meg tudja rikatni és nevettetni az embereket, gyönyörködni lehet benne, mint a szivárványban. Rettenetes kár érte, hogy elmegy, ugyanakkora kár, mint amilyen haszna és öröme lehet annak a színháznak, amelyik majd Budapesten fölfedezi és megszerzi magának. Mert Laczkó Arankát harminchárom éves erdélyi múltja után kétségtelenül ott is föl fogják fedezni, ahová most megy. Lehet, érdemes, muszáj. A hosszú munka csöppet sem törte meg. Egészséges, mint a makk. Friss, jókedvű. Teli van pályakezdő energiával. A búcsú estéjén ezt a rendkívüli erőt csodáltuk benne legjobban. Az élelmességét, ahogy könnyekre fakadt, a keménységét, ahogy egy pillanat alatt magáihoz tért a nagy sírásból. Bámulatos teremtés. Tapsoltunk és lelkesedtünk érte. De közben valami fojtó, rossz érzés szorongatta a torkunkat. Arra gondoltunk, hogyha ennek a pompás művésznek nem lenne gyermeke, ha nem várná Budapesten — kedvességre és tehetségre hozzá hasonló — nagy fiának szeretete, akkor a legszikkadtabb szegénység, a színész nyugdíjának keserves zabkenyere fogadná, a kis babérágakkal, elszáradt virágokkal, sárgult színlapokkal még félelmesebbé tett ínség, harminchárom áldást osztó esztendő után, így van, hogy vádat érzünk ebben a pilanatban az élet ellen, amely mindenkinek fizet, minden pályán, ha egy kis szerencséje, szorgalma vagy elszántsága van, épen csak a művészt fosztja ki, aki pedig olyan forrása az örömnek, az élménynek, mint a napfény, vagy a villámlás. Ma zárul a hágai békekonferencia Aláírták a Rajna-vidék kiürítéséről szóló okmányt Franciaország és Anglia között nincs ellentét. A békét éljenezte a párisi nép Briand hazatérésekor Hága. (Az Ellenzék távirata.) A politikai bizottság tegnap délben 12 órakor félórás illést tartott, Caspar belga miniszterelnök üdvözölte a politikai bizottságot és kiemelte a megegyezés óriási horderejét. Henderson angol külügyminiszter, a bizottság elnöke tette meg ezután jelentését. Majd felolvasták azt a levéltervezetet, amelyet a megszállásban részes három hatalom : Franciaország, Anglia és Belgium Stresemann némt külügyminiszterhez intézett. Ebben a levéltervezetben van részletezve a kiürítésnek minden részletkérdése és annak időpontja. Stresemann a tervezet felolvasása után kijelentette, hogy a német birodalmi kormány nevében megadja hozzájárulását. Közvetlenül ezután aláírták az erről szóló jegyzőkönyveket a külön erre a célra megrendelt arany töltőtollal. Majd a delegátusok ünnepélyesen kezet fogtak egymással és Henderson elnök emlékbe adta Jasparnak a nevezetes arany töltőtollat. Jaspar az átvételkor elmondotta, hogy nemcsak egyszerű emléktárgyként fogja megőrizni, hanem átérzi és átérzi annak szimbolikus jelentőségét. Húga. (Az Ellenzék távirata.) Valamennyi hatalom képviselője ma délelőtt tíz órakor nyilvános ülésre ült össze, amelyen aláírják a pénzügyi bizottságok jegyzőkönyveit. A nyilvánosság teljes kizárásával ma délben teljes ülést tartanak és bezárják a konferenciát. Htogy. Ellenzék távirata.) Henderson, angol külügyminiszter megcáfolja a sajtó képviselői elölt azokat a tendenciózus híreket, mintha a konferencia folyamán Franciaország és Anglia között feszültség állott volna elő. Melegen emlékezett meg Miriandról, aki a legnagyobb szerepet játssza az európai politika irányításában. Annak a reményének adott kifejezést, hogy a konferencia befejezése egy új éra kezdetét jelenti. Párisból jelentik: Tegnap este 7 óra 40 perckor érkezett meg Páris északi pályaudvarán Briand miniszterelnök Párisba. A fogadtatáson többek között Hocsch német nagykövet is megjelent. A Hágából érkező miniszterelnök percekig beszélgetett a német nagykövettel és szavait ezzel fejezte be: — Mégsem ment olyan rosszul a dolog Hágában. 1. Ivar előtti téren óriási,e 4% meg várta lelkes éljenzéssel a francia miniszterelnököt és az ujongó, lelkesedő tömeg soraiból elhangzott a kiáltás: Éljen a béke. Novemberben lesznek a községi választások Külön terminust írnak ki a községi, városi és megyei választásokra. A kerületi igazgatókat csak január elsején nevezik ki Arad. (Az Ellenzék tudósítójától.) A közigazgatási törvény alkalmazásának első munkálatai az egész országban megkezdődtek azzal az intézkedéssel, amely a megyék élére kormánybizottságokat állított. Igaz, hogy a bizottságok munkprogramját még nem ismerjük és egyelőre csak annyit látunk, hogy a bizottságokban alig akad egy-egy közigazgatási szakértő, de minden jel arra mutat, hogy a hivatalok zárt ajtói mögött dolgoznak és pedig Erdélyben elsősorban a kisebbségek ellen. A tordai példa, ahol a választói névjegyzékből százszámra utasítják vissza a magyar választókat, azt mutatja, hogy a bizottságoknak nem közigazgatási, hanem politikai feladatuk van. A közigazgatási törvény egyik megalkotója és a bevezető intézkedések értelmiszerzője jelenleg Aradon tartózkodik. Az Ellenzék munkatársa felhasználta ezt az alkalmat, hogy valamit megtudjon a közigazgatási törvény végrehajtási munkálatairól. Mirta miniszter erre nézve a következő felvilágosításokat adta: — A közigazgatási törvény végrehajtásának első etapjaként kineveztük a közigazgatási szakbizottságokat. Most rendeletet küldtem szét az országba, amely arról szól, miként kell a választói listákat és a családfői névjegyzékeket elkészíteni. Ez utóbbiakra az úgynevezett falukban (sat) van szükség, ahol a családfők alkotják a községi tanácsot. Ezzel egyidejűleg megcsináltuk az új községi és járási beosztásokat és megkezdtük a választás előkészületeit. A kormány eddigi terve szerint a községi választások novemberben lesznek és pedig három turnusban. Külön terminust állapítottunk meg a községi tanácsok, külön a városi és külön a megyei tanácsok választására. Azért nem lehetett a választásokat egyszerre megcsinálni, mert a törvény szerint a választásokat bíró vezeti le és nincsen elegendő bíró ahhoz, hogy egyszerre lehessen mind a három választást megejteni. Decemberben már — reméljük —, az új közigazgatási törvény szerint fog az ország berendezkedni és akkor sor kerül a személyi kérdések elintézésére is. A kerületi miniszteri igazgatókat csak január elsejére nevezik ki. — Mi lesz az erdélyi és bánsági kormányzó ? — kérdezték az újságírók. — Erről ma nemcsak nehéz, de lehetetlen is nyiatkozni — mondta Miclo miniszter —, mert a személyi kérdések Maniu miniszterelnök kezében vannak és a kerületi főnökök kinevezése közvetlen kapcsolatban áll a minisztériumok átszervezésével. A kormány viszont új formájában csak a jövő év elején kezdi meg működését. — A kisebbségi törvény — folytatta Mirto — szintén igen fontos intézkedése lesz a jelenlegi kormánynak. Az alapelveit még nem állapította meg, de biztosíthatok mindenkit, hogy a kisebbségek életében jelentős fordulatot és biztos állapotot fog jelenteni. New Yorknak nem van meg szívesebben látott véndége, mint Eckener kapitány „Üs még a vállalkozó szellem!“ — mondta Hoover a Crai Zeppelin kapitányának Newyork. (Az Ellenzék távirata.) Hoover elnök hivatalosan kihallgatáson fogadta a Fehér-tyújjjan Eckener kapitányt. Meleg kézfogással üdvözölte, majd a következő szavakat kitette lujkoe: ,,El még a vállalkozó szeltem. Ön leírhatatlan szolgálatot tett a repülőforgalomntm és az Ön sikerei a német nép bámulatraméltó technikai felkészültségéről tesznek tanúságot". Jr Eckener kapitány köszönetet mondást az Egyesült Államok elnökének az elismerő szavakért. A Newyorkba visszatérő Eckener kapitányt tegnap este ünnepélyesen fogadták Newyork városháza elött. Newyork polgármestere Walker, lelkes üdvözlő beszéddel adott kifejezést örömének. ,,Nem volt szívesebben látott vendégünk még soha — mondja a polgármester — mint Ön, aki olyan szokatlan után lehet a mi ünnepelt vendégünk". Azután Newyork város aranyérmét és díszoklevelet nyújtott át Lckenernek. Mai számunk 16 oldal.