Ellenzék, 1942. október (63. évfolyam, 222-246. szám)
1942-10-01 / 222. szám
VcQU lázus:Amiért érdemes illeti... A cémUUterjesztők aknamunkáját erélyes szavakkal bélyegezte meg vitéz Nagy Vlmos, az ország honvédelmi minisztere. „Legyen nyugalom és ne adjunk hitelt a rémhírterjesztőknek ‘ — mondotta a honvédelmi miniszter sajtónyilatkozatában és szavait minden igaz magyar embernek meg kell szívlelnie. Sokan nem is tudják, hogy milyen kárt okoznak a nemzet összességének azzal, hogy meghalljgatják a fontoskodó kávéházi bölcseket és hitelt adnak azoknak, akik aggodalmaskodó arckifejezéssel „jól értesült'' helyre hivatkozva a légből kapott koholmányok tömegét terjesztik el a közvéleményben. Legtöbb ideje tehát, hogy vége legyen a „hallottad, ez és ez történt“ suttogásnak. Ugyanakkor, amikor vitéz honvédőink életüket kockáztatják a harcmezőn a boldogabb magyar jövendőért, súlyos bűnt követünk el, ha csak egy pillanatra is hitelt adunk a rémhírterjesztőknek, akik tudatosan szeretnék megbontani a belső front egységét. Egy pillanatra sem szabad elfelejtenünk, hogy a mai háborúban a belső frontnak éppen olyan fontos szerepe van, mint a hadseregnek. Az első világháború tragikus tanulságai bebizonyították, hogy a legvitézebb hadsereg sem tudja kivívni a végső győzelmet, ha a hátországban elégedetlenség és kétkedés lesz úrrá. Kötelességünk, , hogy elnémítsuk azokat, akik a közvéleményt konkolyhintéssel szeretnék megmételyezni. Nyugalommal és fegyelmezettséggel tesszük a legjobb szolgálatot a hazának és mindenkit figggyelmeztetniünk kell arra, hogy a mai rendkívüli időkben az állampolgári kötelezettségeket még fokozottabb mértékben kell teljesítenünk. Kíméletlenül lépjünk fel tehát a rémhírterjesztők ellen, akiknek működése egyenlő a hazaárulással Phtnzs. iteisetity J Az érdemek megbecsülésének dicséretre- méltó jele, ha nemzetünk nagyjaiért versengése indul meg különböző városok között. Fejlett kultúráról és nemzeti öntudatról tesz tanúságot s az ilyen verseny, amely önkéntelenül is eszünk-de juttatja, hogy valamikor hét görög város mondotta magáénak Homérosz. Nem tudjuk le- ; hát elnézni Kézdivásárhely lakosságának azt a törekvését, hogy magának követeli Gábor Áron szobrát. Kézdivásárhelyi Molnár Dénes dr, a város utolsó választott polgármestere nyílt levelet intézett ugyanis dr. Barabás An-dor csiki alispánhoz, amelyben a sepsiszentgyörgyi kezdeményezéssel kapcsolatban vita tárgyává teszi, hogy melyik székely várost ilheti meg Gábor Áron szobra. Arra hivatkozik, hogy Gábor Áron 64 ágyúját és húszezer font lőport a 48-as szabadságharc kézdivásárhelyi lelkes székely iparosai gyártották. Gátor Áron, Turóczi Mózes, Szacsvai János, id. Molnár Józsiás, Sükös Áron és társainak nevére hivatkozik, akik majdnem két esztendőn keresztül biztosították kézdivásárhelyi műhelyük útján Bem apó hadseregének tüzérségi ellátását. Elmondja továbbá a nyílt levél, hogy Gábor Áron egyetlen megmaradt ágyúját Kézdivásárhely őrizte 1922-ig, amikor a román megszállás miatt kellett letétül a sepsiszentgyörgyi Székely Nemzeti Múzeumban elhelyezni. Az is történelmi tény, hogy a kézdivásárhelyi katonaiskola növendékei adták a magvát a 48-as honvéd tüzérségnek. Molnár Dénes dr. azt kéri tehát az ország közvéleményétől, hogy Gábor Áron szobrát ne Sepsiszentgyörgynek, hanem Kézdivásárhelynek ítéljék. Nem akarunk állást foglalni a nemes versengés ügyében. Örvendetes tényként könyveljük el, hogy a kegyelet és az emlékezés ilyen vitatkozásra ad alkalmat. Leghelyesebb volna úgy megoldani a kérdést, hogy mind a két székely városban szobor hirdesse a késői utódok háláját a nagy székely szabadsághős iránt. Nagyszalontának is igazságot kér egyik szalontai olvasónk, amikor sérelmezi, hogy egyes sajtóközlemények szerint dr. Bánáss László plébános „Nagyváradról került Debrecenbe“. Dr. Bánáss László debreceni székfoglaló beszédében gyönyörű hitvallást tett a felekezetek közötti béke mellett és megszívlelendő szózataih az egész nemmet felfigyelt. Hogy sdloni.ii hívei mennyin szerették és tisztelték, •minek legékesebb bizonyítéka a szerkesztőségünkhliz inti vett levél, kinii'ly részletesen felsorolja ifj. Bd- I n.iss l.iszló kisebbségi sorsban szerzett érdemeit. Készséggel eleget teszünk olvasónk kérésének. Becsüljük a nemes versengést, amely egészséges, uj korszellemet hirdet és a jót jövendő legbiztosabb ziloga. irorozsvác poffyCuftie'S'ttct meglátogatta a Magyar Újságírók Egyesülete Erdély részi tagozatának irodahelyiségét és olvasótermét. A látogatás soráin barátságos és bensőséges beszélgetés fejlődlőn ki dr. Kelédy Tibor polgármester és a kolozsvári sajtó k képviselői között. Szóba kerültek az összes időszerű kérdéseit és az újságírók a legnagyobb szeretettel elismerték, hogy a város polgármestere minden erejével harcot hirdet a bürokrácia ellen és működésével az összpolgáriság érdekeit tartja szem előtt. Többek között a város tűztfaelátáséval kapcsolatosan kiadott legutóbbi rendelkezés is megvitatásra került a beszélgetés keretében. Olyanok is árádtól, ugyanis a város lakói között, akik kifogásolták, hogy a polgármester legutóbbi rémülete az előre rendelt tűzifamenynyiség egytől élben való leszólítását megtiltotta és a háztartások részére télire előre megrendt tűzifának ma tlen hónapban estil, harmadrészét utalja In. Kisemberek és Ősegzisztenciák érdekében történt ez az intézkedés. Azok is meg kell értsék szociális jelentőségét, akik zúgolódnak, amiért nincs együtt a fáskamrájukban, vagy a pincéjükben az egész fűtési szezonra elegendő tűzifakészlet. Sajnos, nagyon sok ezer családfőnek nincs pénze arra, hogy hónapokra gondoskodjon tűziifae fűtéséről. Az elmúlt tév tapasztalatai bizonyítják, hogy nagyon sok család hétről hétre, sőt ráspréti napra kénytelen beszerezni a háztartáshoz szükséges tűzifamennyiséget. Ezeket a kisembereket nem lehet kitenni annále, hogy fűtetlenül maradjon a lakásuk, vagy ne jusson fa a konyhatűzhelyre, mit rendezettebb anyai körülmények között élő polgártérsund: felvásioltál, chiliire a tűzi félt. A közösségi szikrem aztkiríni cselja, hogy ne csak önmaguntéra gondol imnie, hanem, pol'gártár sitink rfüikkére is. Szamos hasonló scözérdakii len őrsben adott, meg részletes felvihrgositást a pót gurun ster, aidáléra, hogy a sajtó a hatóságidő legfőbb segítetésa a közve'lemény helyes irányításában Idtvis volna, ha hedely tibor dr. példáját a többi hatósági vezetőiül, is követnék,’s közéletünk’ minden megnyilvánulásában állandósítanál: a sajtó remiszetes tájékoztatásért. ICalt&ifyvciisi uitat rendezett a napokban az Erdélyi Párt nagyváradi tagozata. A vita keretében részletesen megtárgyalták Nagyvárad város új költségvetésének egyes tételeit. Különösen a kulturális célokra előirányzott öszszegeknél merültek fel helyes megjegyzések, amelyek végül is arra vezettek, hogy az Erdélyi Párt nagyváradi elnöki tanácsa egyhangú határozattal felsőkereskedelmi iskola és építőipari szakiskola felállítását kérte a várostól. Alkotmányos életünkben a költségvetési vitának van a legfontosabb szerepe, amikor a törvényhozók megtárgyalják az egyes miniszteri tárcák költségvetési előirányzatát. Kicsiben éppen ilyen fontos a városok költségveté- sének megvitatása. Ha valahol he- l lye van az egészséges ellenzéki meg- s nyilvánulásoknak, úgy a költségve- t tési vitánál a tárgyilagos és helyes megjegyzések létjogosultságát kétségbevonhatatlanul elismerjük. Helyes és követendő példa az Erdélyi Párt nagyváradi elnöki tanácsának vitája a városi költségvetésről, amelyet a többi erdélyi városoknak is követni kellene. Egyrészt a városi alkotmányos vezető testület munkáját könnyíti meg, ha egységesen kialakult vélemények alapján kezdik meg a költségvetés egyes tételeinek tárgyalását, másrészt pedig a költségvetés beható és alapos tanulmányozása olyan új szempontokat hozhatfelszínre, amelyekért a városvezetőség is csak hálás lehet. Afituso olasz Nevel és meghatalmazott miniszter nyitja meg az Olasz Kultúrintézet iáéi tanév 61 Beszélgetésér. Mario Bormiolival, az intézet igazgatójával az új tanév megnyitásánál* küszöbén KOLOZSVÁR, október 1. (Az EUellenzék munkatársától.) A kolozsvári Olasz Kulturintézet Döbrentei utcai he- vizégében beszélgetünk de. Manó portrfolival, az intézet fiatal igazgatójával. Az utcán megjelentek már a Kuturintézet ingyenes nyelvtanfolyamait hirdető pirosbetűs plakátok, idebenn az emeleti szobákban és olvasótermekben a naptári idő ellenére nyári csönd, mindössze egy szorgalmas kölgv olvas odabenn. A tanév októbertől májusig tart. Ez a viszszacsatolt Kolozsváron a második teljes tanulóév, mert az első évben csak februárban kezdődött itt meg a rendszeres tanítás. Végigmegyünk a jól ismert szobákon, ahol" az olasz király, a Duce képe és a fascio vesszőnyalábja kis Olaszországot teremt a kolozsvári házban. Megnézzük azokat az apróbb változásokat, amelyeket tavaly óta véghezvittek. A nagy olvasószobában új könyvár vártyon hevernek a folyóiratok, egy tanteremben az eddigi asztalok helyett székekre szeret írótábla van, helyet nyertek vele. A könyvtár sokat gazdagodott tavaly óta. Nyolcszáz-kliencszáz kötete a legválogatottabb, mindent megtalál itt a tanulni vágyó: klasszikust, modern irodalmat, történelmet, földrajzot, politikát, fascista iratokat, verseket, Mussolini összes műveit, a jelenkori olasz festészet és szobrászat illusztrált könyveit s remek kiadású városhításokat, amelyben a sok felvétel fájóan hívogat a háborútól elzárt Itália felé. Átlapozzuk a hatalmas művészettörténeti albumot, azután megnézzük a tartalmas, magyar nyelvű Olasz Szemle most megjelent harmadik számát. Majd dr. Bormioli irodájában ezeket halljuk az intézet igazgatójától az elmúlt tanévről és a jövő terveiről: — Tavaly körülbelül ötszáz beiratkozott növendéke volt az intézetnek — mondja a rokonszenves és lelkes igazgató —, ami nagyon szép eredménynek tekinthető. Mintegy kétszázan látogatták állandóan könyvtárunkat. A nyelv tanításán kívüli fontos feladatnak tekinthetjük a kulturális kapcsolatok ápolását. Bizonyára emlékszik azokra a nagysikerű előadásokra és hangversenyekre, amelyekkel az olasz-magyar barátságot itt Erdély szívében még bensőségesebbekké tettük. Balbino, Cozzani, Annamarie Speckel, Agosti, Mazzacurati, a Trio Italiano és magyar előadóink: Várady porfesszor és Gombás Pál csak néhány kiragadott név. Reméljük, hogy az idén is sok érdekes vendéget hozunk le Kolozsvárra, tudósokat, művészeket, azután néhány filmet. Budapest után egész Magyarországon Kolozsvár a legfontosabb város számunkra, pedig az ország minden jelentősebb városában működik már Olasz Kulturintézet. Ezért örülünk annak az őszinte érdeklődésnek, amit itt tapasztalunk. Úgy érezzük mi olaszok, hogy a háború fegyverbarátsága csak még jobban egybekovácsolta népeinket, amelyeknek itt, ebben az intézetben kulturális közeledését szolgáljuk. A két nép annyira hasonló karakterben, hogy egymás iránti rokonszenvét csak termesztesnek vesszük-Dr. Mario Bormioli most érkezett buz i Itálifiből, ahol e.b'Áládjávsíl együtt nyári Szabadságát töltötte. Hazai benyomásairól kérdezem. — Az olasz nép nem él a háború nyomasztó hatása alatt — mondja —, mélységes komolysággal tudatában van annak, hogy ez a háború éles(ha),álhéiic, amelyben mindenkinek meg kell, hoznia a maga áldozatát, azonban nyugodt bizalommal higgadtan, egyszerűen nem beszél róla és a jövő miatt egyáltalán nem aggódik. Nincs luxus és nincsenek nagy lakomák, de azért szépen élnek, kulturális és művészi életük csak fellendült. A közlekedés precíz és jó, sok a külföldi, németek, bolgárok, magyarok, románok, spanyolok. Az ellenséges bombázások rombolását hihetetlen gyorsan létrehozták. Ezen a nyáron például Livornóban is jártam, amelyet nagyon erősen bombáztak s ahol azt képzeltem, minhamazt találok. Ezzel, szemben a lerombolt híres Excelllsior szálloda máris ujjra felépült és szebb mint volt. Mindenütt rend, bizalom. Kellemetlen az elsötétítés, egyébként szükségest nem szenvedünk. Nagy bőség volt ezen a nyáron gyümölcsben és zöldségfélében, az aratás is jó eredménnyel fejeződött be. .Tártam Capribart ahol épp olyan sokan, sőt többen vannak, mint akkor, mikor milliomos amerikaiak és angolok zavarták a sziget csodálatos csendjét. Főleg sok lábbadozó német katonát láttam a szigeten. Még egy impresszió: a békebeli árakhoz viszonyítva, aránylag Olaszországban drágult meg legkevésbbé az évlet. A legnagyobb gond a szén és fakérdés, mert ebből eddig is kevés volt nálunk s most ezt hadicélokra kiell adnunk. De szerencsére csak két komoly téli hónapunk van, még a leghidegebb olasz városban, Udinében is, a többit majd csak ki lehet bírni ... És Itáliában a most következő háborús esztendő minden tekintetben jobbnak ígérkezik, mint a tavalyi volt. — Mikor nyitok meg az inétzet, igazgató úr? — A kurzusok már október 5-én kezzdődnek. De a tanév ünnepélyes megnyitása csak október végén lesz. Erre az alkalomra magyarországi követünk és meghatalmazott miniszterünk, Anfuso meg is ígérte személyes részvételét. Az intézet igazgatója kikisér, fascista üdvözléssel mosolyogva vesz búcsút. Néi hány hét és tanulni vágyó magyar fiatalok totóik be majd ezeket a termeket, ahol az olasz föld és kultúra minden szépségét magukba szívják a világ legzeneibb nyelvén, amelyet olyan sokan tudnak és olyan sokan akarnak megtanulni nálunk . . „ (M L ) Személyes bevásárlással sikerült Solingenben egy nagyobb tétel finom zsebkést, ollót és borotvát beszereznem és igy azon kellemes helyzetben vagyok, hogy még egy ideig igen tisztelt vevőim legkényesebb igényeit is kielégíthetem. HUN Î*IÂ1YĂS 1TIÄ Kolozsvár, Kossuth Lajos-utca 1. X A nemzetközi film versenyén első díjat nyert, németek nemzeti Erdély I Mozgó Krüger cipő Főszerepben: Emil Jannings, Gize 1t a Uhlen és Ferdinand Marian. Előadások kezdete fél 4, fél 6 és fél 8 órakor. Vasárnap d. e. 11 órai kezdettel matiné előadás ! ! C!pőig?nyNí!c figyelmébe! Tekintve, hogy az élelmmiszerjegyek kiosztásával kapcsolatos panaszok felvételének időpontja a kerületi közellátási kirendeltségeknél 1942 október—10. között van, a túlzsúfoltság és a tolongás elkerülése végett a kerületi közellátási hivatalok ebben az időben nem vesznek át készlábbeli igényléseket csakis a panaszok elintézése után, vagyis 1942 október 10—20. napjai között. A fejelésre, talpalásra szóló igénylések azonban a kerületi irodáknál kifüggesztett gyűjtődobozokba ezalatt is bedobhatók. A 20-ig beérkező igényléseket még a hónap folyamán elbírálják és az utalványokat mindazon személyeknek, kiknek igénylését a bizottság jóváhagyta, kiadják. A Közellátási Hivatal felhívja a készlábbeli igénylők figyelmét arra, hogy igényléseiknek beadásával október 1—10. között ne is próbálkozzanak, mert ezen idő alatt beadott igényléseket nem veszik figyelembe.