Ellenzék, 1943. december (64. évfolyam, 272-296. szám)
1943-12-03 / 274. szám
1913 nov 6inlot 3. ELLENZÉK ittsvuimMH Mészáros István UAC edző: Kolozsvár ellen szorgalmasan készülünk, mert igen fontos nekünk ez a mérkőzés KOLOZSVÁR. Újvidékről érkező hírek szerint a vasárnap a KAC ellen kiálló csapat fele kisérült! Máriás, Zsoldos, Csillag jelentették be a legutóbbi edzésen sérülésüket és így — a hírek szerint — pillanatnyilag nem is lehet tudni, hogyan áll fel a csapat. A mérkőzés készülődéseiről Mészáros István edző a következőket mondotta: • — Nagy zavarban vagyok a sérülések miatt, mert három játékosra nem számíthatok Kolozsvár ellen. Kimaradásuk esetén kénytelen leszek fiatalokat bedobni a csapatba. A fiúk kiadós edzésekkel készülnek a vasárnapi mérkőzésre, amelyre azért volt szükség, mert a hosszú diósgyőri utazástól teljesen letört a csapat. Részünkre nagyon fontos a Kolozsvár elleni mérkőzés és ezért szorgalmasan készülünk ellene ... A nyilatkozatok ,és a hírek szerint ez volna a helyzet papíron. De mindenki tudja, hogy a sérültek az utolsó pillanatban fel szoktak épülni és minden bizonynyal olyan együttes várja vasárnap a KAC-ot, amelytől vereséget szenvedni rém lesz szégyen. A piros-fehérek ma utolsó edzésen vettek részt és a déli gyorsvonattal útra is keltek Újvidék felé.. A csapat pénteken éjjel Szegeden pihen, szombaton délelőtt személyvonattal utazik Szabadkán keresztül Újvidékre, ahová délután fél 0 órakor érkeznek meg. Az együttes Egyed Balázs százados labdarúgószakosztályi titkár vezetésével utazik, aki elutazása előtt a következőket mondotta: — Remélem, jó kabala leszek a KAC- nak! De ettől függetlenül bízom a fiúkban és remélem, hogy Újvidéken a 90 perc alatt határtalan lelkesedéssel teljes erőbedobással játszva, Opata edző utasításait követve, idegenben is ki fogják harcolni a győzelmet. .. A csapat, változatlan összeállításban játszik Újvidéken. Mérkőzés után első vonattal ultrákér Kolozsvár felé. Az első éjszakát Szabadkán töltik, onnan hétfőn, reggel Nagyváradon keresztül érkeznek vissza, remélhetőleg győztesen ... Villámtornát rendeznek a Bástyakosárlabdázók KOLOZSVÁR. A Bástya kosárlabdaszakosztály 2, vasárnap délelőtt újabb kosárlabdánillámtornát rendez. A vasárnapi villámtorna az unitárius fiúkollégium tornacsarnokában lesz és azon a KEAC férfi és női, a Gépipari Középiskola férfi, valamint a Bástya női és férfi kosarazói vesznek részt. A vasárnap délelőtti villámtorna műsora a következő: 9 óra: KEAC II.—Bástya II., vezeti Kovács B. é. Donogán. 10 óra: Bástya I—Gépipari Középiskola Haas és Kovács M. vezetésével. 11 óra: Bástya—KEAC női, Leményi és Heine vezetésével. 12 óra: KEAC I—KEAC II. Kovács B. és Leményi vezetésével. A mérkőzések mind igen szép küzdelmet ígérnek és azok közül is igen kiemelkedik majd a két egyetemi csapat, valamint a két női csapat küzdelme. A kolozsvári női főiskolások az országos bajnokságokon KOLOZSVÁR. Most vasárnap rendezi a MEFLOK az 1943. évi női kezdő főiskolai bajnokságot. A kolozsvári egyetemi hallgatók szintén részt vesznek a bajnokságon és Varga Jenőné testnevelőtanárnő vezetésével a következő csapattal indulnak szombaton fel Budapestre: Lakatos, Bánffy, Simon, Imre, Lukács, Farkas. A MEFLOK vasárnap Pécsett rendez főiskolai vívóversenyt. A versenyre a budapesti versenyzőkön kívül számos vidéki versenyző is elküldötte mái nevezését. Kolozsvárról Mónus, a REAC kiváló versenyzője indul a magiasszin vonalú versenyre. Tekintettel arra, hogy Mónus a napokban már bebizonyította, hogy mindkét fegyvernemben a vidék legjobb egyetemi vívója, remélhető, hogy ezúttal is jól megállja majd a helyét. VARGA JENŐ, az OSK Erdélyi Kerületének megbízottja tegnap délben utazott fel Budapestre, ahol az erdélyi sportegyesületek képviselőinek részvételével rendezett kerületi értekezleten vesz részt. Az OSK egész tisztikarának jelenlétében tartandó ülésen Varga Jenő az Erdélyben elért eredményekről és ez ezutáni lehetőségekről nyújt majd részletes tájékoztatót az ott egybegyűlt egyesületi vezetőknek. VÁSÁRHELYI JÁNOS, a KKE fiatal és lelkes főtitkára, az egyesület ügyeinek fővezetője, a keddi választmányi ülésen benyújtotta az egyesület elnökségének lemondását. A lemondás okairól még nem szivárogtak ki hírek, annyit azonban tudunk, hogy az egyesület a lemondást nem fogadta el és az ügy egyelőre még tárgyalás alatt van. Reméljük, hogy Vásárhelyi meggondolja még magát és Erdély legjobb korcsolyázó egyesületének nem kell majd nélkülöznie őt. ÚJVIDÉK CSAPATA a következő öszszeállításban játszik vasárnap a KAC ellen: Báki — Csillag, Avar — Rab, Máriás, Zsoldos — Sörös, Pálffy, Hatvani, Takács, Welker. Fölényesen győzött Besztercén a BVSC KOLOZSVÁR. Az NB III. erdélyi csoportjában játszó Besztercei Magyar Sport Egylet hétfőn vendégül látta a Kolozsvárról visszautazó DVSC csapatát, melytől 11:2 (2:0) arányban, vereséget szenvedett. A debreceni csapatban a jobbösszekötő posztján Móré edző is játszott igen nagy sikerrel. Elmarad a MÖSz kolozsvári Ökölvívóversenye KOLOZSVÁR. Jelentettük, hogy a Magyar ökölvívó Szövetség IX. kerülete szombaton és vasárnap Kolozsváron rendezte volna meg a Mátyis király egyéni ökölvívóbajnokságokat. Ez a verseny azonban közbejött akadályok miatt elmarad és azt későbbi időpontban tartják meg. A versenyre a nevezési zárlatig közel 60 nevezés futott be, de a rendezőség kénytelen volt a versenyt január közepére halasztani, mivel a vidéki városok egyesületeinek legtöbb versenyzője még ninc,s hivatalosan leigazolva a MÖSz által és azok bajnoki versenyeken nem vehetnek még részt, így a Mátyás király egyéni ökölvívós b bajnokságokat január közepén tartják meg és azon előreláthatólag több mint száz versenyző indul. Ma lesz az MLSz új tisztikarának gyűlése KOLOZSVÁR. A Magyar Labdarúgó Szövetség erdélyi kerületének újonnan megválasztott tisztikara ma, pénteken este 6 órakor tartja első megbeszélését a labdarúgó szövetség Mátyás király tér 30. szám alatti hivatalos helyiségében. Adorján Ödön, az MLSz erdélyi kerületének elnöke ezúton is felhívja az új tisztikar összes tagjait, hogy a ma esti értekezleten teljes számban szíveskedjenek megjelenni. A zágrábi HASIS is részt vesz a karácsonyi négyes tornán KOLOZSVÁR. Igen érdekes labdarúgó négyes nemzetközi tornát terveznek a magyar fővárosban karácsony két ünnepnapjára. A terv szerint ünnep első napján a Ferencváros a zágrábi HASK ellen, míg a NAC csapata a Floridsdorf együttesével játszana. Ünnep másodnapján előbb az első napi két vesztes, majd a két győztes mérné össze erejét. KÖZGAZDASÁGI Eredményesen dolgozik az alsózsuki növényn KOLOZSVÁR, december 3. Az erdélyi gazdatársadalom jó minőségű, nemesített vetőmaggal való ellátása érdekében báró Bánffy Dániel földművelésügyi miniszter elhatározta, hogy Alsózsukon, az állami ménesbirtokon növénynemesítő telepet létesít. A növénynemesítő telepnek az a feladata, hogy olyan szántóföldi növényeket nemesítsen, amelyek a legjobban megfelelnek Erdély éghajlati és talajviszonyainak. Az azóta eltelt két esztendő Alsózsukon jórészt az építkezésekkel, a telep berendezésével és felszerelésével teltek Az alsózsuki növénynemesítő telepen ma már korszerű, új gazdasági épületek, kitűnően felszerelt laboratórium, munkahelyiségek, magtárak, gépszínek, üvegház stb. állanak a meginduló kutató munka szolgálatára. A telepnek önálló áramfejlesztő telepe és külön vízvezetéke is van. A növénynemesítő telephez tartozik egy 15 holdas terület, az úgynevezett alsótábla és egy másik 5 holdas terület, az oromtábla. Ez utóbbi mintegy 50 méterrel magasabban fekszik az alsó táblánál s Magyarországon egyetlen a maga nemében, ahol ilyen nívókülönbséggel lehet növény nemesiteki kísérleteket végezni. Az alsózsuki növénynemesítő telep munkája kiterjed a kalászosokra, a pillangósvirágú növényekre, az olajos- és rostnövényekre, a fűfélékre, valamint a kapásnövényekre. Ezév folyamán a nemesítési munka bevezetőjeként az ország egész területéről és Erdélyből különböző fajtájú növényeket állítottak be a kísérletekbe. Az alsózsuki növénynemesítő telepnek ma már a végzett munka alapján megfelelő elitanyag áll rendelkezésére, úgy, hogy megindulhat a növénynemesítés munkája. A földművelésügyi minisztérium erdélyi kirendeltsége az alsózsuki növénynemesítő telep vezetésével Meczner Károly m. kir. gazdasági felügyelőt bízta meg, aki a növénynemesítésnek kitűnő szakértője s tudományos munkássága bizonyára nagymértékben hozzá fog járulni Erdély mezőgazdasági kultúrájának emeléséhez. UHU SPORT Lehet-e a padlásterek beépítésével a kolozsvári lakásínségen segíteni! KOLOZSVÁR, december 3. A háború által előidézett kényszerűségek vetették fel a háborús államokban a padlásterek beépítésének gondolatát. Magyarországon először Budapest, utána Szeged, a múlt héten pedig a törvényhatósági bizottság rendkívüli közgyűlésén Kolozsvár városa is foglalkozott a padlásterek beépítésének kérdésével. Abból indulván ki, hogy a házadómentesség megadása előbbre viszi a padlásterek beépítését, ezért arra kérte a város a pénzügyminisztert és belügyminisztert, hogy a beépített padlásterekre is engedélyezze az új házak után kijáró adómentességet. A padlásterek beépítésével kapcsolatban felkerestük Kovács Gyula műszaki tanácsnok, városi főmérnököt, aki elmondotta, hogy túlzott reményeket nem lehet fűzni a padlásterek beépítéséhez. Mindazonáltal gondolni kell erre a lehetőségre is, annál inkább, mert az építőanyagok hiánya miatt más természetű építkezésekhez alig lehet hozzáfogni. Építőanyaghiány következtében mondott le a város a tervbe vett városi bérház felépítéséről, s ez a körülmény akadályozza a magánépítezéseket is. A háború végéig a lakásínségnek, új házakkal való építésével nem lehet számítani. A kolozsvári háztulajdonosok véleménye sem más. Botos János, a Kolozsvári Háztulajdonosok Szövetségének igazgatója elmondotta munkatársunknak, hogy a kolozsvári lakásínséget csak új lakóházak építésével s nem padlásterek beépítésével lehet megoldani. A padlásterek beépítéséhez anyag kell, éppen olyan anyag, amely más építkezésekhez nem kell, főképpen deszka és szeg. Egyikhez sem lehet hozzájutni. Nem" alkalmas a kolozsvári házak fedélszerkezete" sem a padlásterek beépítésére. A legtöbb ház fedélszerkezete olyan, hogy nem lehet padlástér beépítésére gondolni. A háztulajdonosok szempontjából még akkor sem lenne kifizetődő, ha a padlásterek beépítéséhez adómentességet és megfelelő anyagot kapnának. Ezeket a lakásokat ugyanis éppen szerkezetüknél fogva nem értékesíthetnék olyan árban, mint a többi lakásokat, de különben a padlásterekre szükség is van mindenütt, a háború után pedig ha megkezdődnek majd az építkezések, ezeket a padlástér-lakásokat nem lesz kinek bérbediák. A fenti két nyilatkozatból tehát az tűnik ki, hogy a kolozsvári lakásínségen más módon kell enyhíteni. Ha nem lehet építkezni, a lakószobák igazságosabb elosztására kell gondolni. ÉPÍTŐIPARI FÁT IS CSAK szállítási IGAZOLVÁNNYAL LEHET RENDELTETÉSI HELYÉRE JUTTATNI. Mint ismeretes, a tűzifa forgalmához hasonlóan, a közkilátásügyi minisztérium az épületfaáruk forgalmát is szállítási engedélyhez kötötte. Illetékes helyen, az épületfaforgalomban beállott korlátozásokról úgy nyilatkoztak, hogy a szállítási igazolványok behozatalának forgalmi okokon mivnl főleg azért volt szükség, mert máskép nem lehetett ellenőrizni és megfigyelni a háborús viszonyok közepette az értékes épületfa útját. Forgalmi szempontból azért szükséges az új rendszer bevezetése, hogy a MÁV is könnyebben és beosztottan intézkedhessen a szállító vagonok kiállításiról. A szállítási igazolványok iránti igényléseket az Anyaghivatal a szükségleteknek megfelelő sorrendben teljesíti. A szálítási igazolványok iránti bejelentéseket indokolni kell. 7 közölni kell benne, hogy a megvásárolt áru honnan származik és milyen célokra kívánják felhasználni. A szállítási igazolványok igénylésének elő napján a szakma kérte a szállításra megszabott határidő leghosszabbítását. Mint értesülünk, a rendeletben meghatározott szállítási határidő meghosszabbításiról nem lehet szó. MAXIMÁLTÁK A KALAPOK SÚLYÁT ÉS A KALAPOK KARIMÁJÁNAK SZÉLESSÉGÉT. Az Ipari Anyaghivatal által elkészített terv szerint a jövő év szeptemberéig biztosították a kalapos anyagit képező kalaptompok készítését és forgalombahozatalát. De nemcsak a kalapanyagok összetételét határozták meg, hanem megszabták a kalapok súlyát is. Ezzel kapcsolatban illetékes helyen a következő felvilágosításokat adták: Olyan intézkedéseket léptettek életbe, amelyek a kalapdivat szertelen túlengéseit megakadályozzák. Az első intézkedés az, hogy a kalaptompokat kikészítés és formálás alkalmával nem szabad lecsiszolni, fényessé tenni, mert ezzel a művelettel sok anyag vesz kárba. Megszabták a férfi és női kalapok súlyát is. A férfikalap súlya 170 gr. A férfikalapok széle pedig 5 és fél centiméternél szélesebb nem lehet. A női kalaptompok súlya 1 1 1 gr. Ha nogramnyi nyersanyagból készült kalaptompból széles kalapot akarnak csinálni, az anyagot annyira meg kell nyújtani, hogy az teljesen elvékonyodik és nem lehet használni. Előadás a délerdélyi magyar művelődési egyesületekre és intézményekről KOLOZSVÁR, december 3. Az Erdélyi Múzeum Egyesület, Bölcsészet-, Nyelv- és Történettudományi Szakosztálya előadássorozatot indított meg a délerdélyi magyarság közművelődési intézményeinek és gyűjteményeinek ismertetésére. Ismeretes, hogy a román uralom egyre súlyosabban nehezedik a-V erdélyi magyarságra s annak, létét és minden közösségi szervezetét, értékét megsemmisítéssel fenyegeti. Az előadássorozat megnyitójában dr. György Lajos sz.a.ikosztanyi elnök utalt arra, hogy a román uralom alól felszabadult magyarságnak fodrozott kötelessége az, hogy számon tartsa Délerdély minden magyar értékét és ébren tartsa a sorsuk iránti felelősségérzetet. Az előadássorozat keretében az első alkalommal dr. Kristóf György egyetemi tanár, a bölcsészet kar ez évi dékánja beszéd a dél erdélyi magyar művelődési intézményekről és egyesületekből. Az előadás végigvezetett a román uralom alatti magyar föld magyar történelmi emlékekkel teli városain. Temesvár, Arad, Dévai, Gyulafehérvár, Szászváros, Nagyenyed, Torda, Fogaras és Brassó magyar művelődési egyesületei és intézményei elevenedtek meg az előadás során. Mindenük városkép arról tett bizonyságot, hogy bennünk a magyar társadalom ereje alkotott és alkot ma is élő szellemi életet, nagyjelentőségű kulturális alkotásokat. Ez alaotások két korszakot alkotnak. A mai század végének magyar társadalma, e városok nemes hagyományú, alkotó polgársága és e városokhoz kapcsolódó magyar vidék, mindenütt létrehozza a maga kulturális egyesületeit, vidéki múzeumokat, képtárakat, könyvtárakat és megindít egy-egy tudományos könyvsorozatot vagy folyóiratot az Vető vidék és város történelmének, értékeinek feldolgozására. A román uralom megszüntette ezeket az egyesülteteket és alkotásaikat e maga kezébe vette át. A társadalmi kezdeményezésből létrejött múzeumok és könyvtárak társadalmi tulajdonból állami kézbe mentek, át, a magyar szellem birtokállományából kivéve az új hatalom dicsekedésévé váltak. Az előadás rámutatott arrra, hogy a magyar társadalom kultúralkotó ereje nem szűnt meg a kisebbségi sorsban sem és az elvett értékek, a megszüntetett egyesületek helyére mindenütt újaik léptek. A magyar szellem élő erejéről tettek bizonyságot, ezek az adatok, arról a magyar szellemről, amely története folyamán éppen Délerdélyben segítette egykor kialakuláshoz, kibontakozáshoz az erdélyi román kultúrát is kiáltó ellentétéül annak az állapotnak, ami ma Délerdélyben fennáll. A délerdélyi magyarság mai nehéz helyzetéről beszélve az előadó rámutatott arra, hogy e helyzet megoldásában a legdöntőbb tényező minden bizonnyal az északerdélyi s továbbmenően az egész szabad magyarság szeretete lesz. Hinnünk kell, hogy az előadó meggyőződését nemcsak a jelenlevő nagyon kisszámú halgattság vallotta a magáénak, hanem a szélesrétegű kolozsvári magyar társadalom, melyhez az előadás szólni kívánt, de amely érthetetlen módon távol maradt. A sorozat következő előadását Léstyán József besztercei r. kath. főesperes tartja december 10-én, péntek d. u. 6 órakor az Egyetemi Könyvtár előadótermében ,,A gyulaféber van Batthyáneum" címen. BŐRBETEGSÉGEK KEZELÉSÉBEN, különösen hosszadalmas ekzémáknál és furunkulózisnál, a rég bevált természetes „Ferenc József“ keserű váz gyakran kitűnő szolgálatot tesz, mert a gyomorbélcsatornát alaposan kitisztítja és méregteleníti, s az egész anyagcserét hathatósan előmozdítja. Kérdezze meg orvosát! Hagyományos erdélyi szellem**, bátran, megalkuvás nélkül kftx4 mindennap a magyar nép boldog** Hiéért Ellenőrért*