Előre, 1920. május (16. évfolyam, 2580-2610. szám)

1920-05-24 / 2603. szám

ELŐFIZETÉST ARAX a rendkívüli postai szá­li­tási költséggel együtt. Egy évr» -. $«.— gélávre____$4.­— 5 EAST 3rd STREET, NEW YORK, N. Y. VÖT.. XVI ÉVFOLYAM. No. 2603. WILSON ELNÖK ULTIMÁTUMA A BÁNYÁSZOKHOZ AZ ELNÖK AZT MONDJA, HOGY NEM AD ENGEDÉLYT A BÁ­NYÁSZOKNAK A SZTRÁJKRA. De azt még maga sem tudja, mit csi­­­náljon, ha a bányászok engedély nélkül is sztrájkolnak. A keményszénbányászok hétfőn e este kezdik meg konvenciójukat Wil­­kesbarre-ban és ezen a konvención t­árgyalják a sztrájk kérdését is. A bányászok és a bányatulajdono­­s­­ok között hónapok óta eredményte­­­­enül folynak a tárgyalások az új bérskálára vonatkozólag és eddig csup­­ aán abban egyeztek meg, hogy m­i nem tudnak megegyezni. Minthogy a tárgyalások holtpontra jutottak, a­­­­onvenció nem tehet egyebet, mint : vagy elrendeli a sztrájkot, vagy el­­ejti a követeléseket, vagy pedig bé­­i­kebíróság döntésére bízza az ügyet.­­ Ez utóbbira —­­a múlt szomorú ta-­­­aasztalatain okulva — nem sok ked­­­­vük van a bányászoknak és Wilson­­­s elnök, akit bizonyára informáltak a­­ bányászok hangulatáról, ultimátumot küldött a bányászoknak, amelyben­­ követeli, hogy a bányászok — ha a megegyezésre nincs kilátás — vessék alá magukat egy békebíróság dönté­sének.­­ Az elnöki ultimátum a követ­­­­kező: , , “Értesültem, hogy önök valószínű­­­­leg nem képesek békés megegyezésre jutni. “Talán figyelmeztetnem sem kell önöket,­­hogy még nem hevertük ki a háború gazdasági veszteségeit. Szük­ségünk van s népünk legteljesebb mun­kájára, hogy föntartsuk gazdasági színvonalunkat és segítséget nyújt­­hassunk Európának a talpraállítá­­sára. *­M Olyan alapvető iparágban, mint amilyen a kemény szén bányászatra, egy sztrájk mindenkor zavarólag hat elmünkre és iparunkra. A kemény­­szenet főleg magánszükségletek ki­elégítésére használjuk. A kemény­szén hiánya súlyosan érintené a la­kóházak végtelen tömegét, amelyek főleg keményszén használatra van­­nak­ berendezve. Ezt a hiányt puha­­szénnel és olajjal kellene pótolni és­­ ezáltal elvonnánk ezeket az anyagok­a­kat a vasúti szállítástól és a gyáripar!-­ tól és ennélfogva szállítási rendsze­rünket, amely máris túl van­­terhel­ve, még jobban megterhelnénk. “Ennek nem szabad bekövetkezni, ha van mód az elhárításra. “Nem ismerem a bérskálák megál­lapításának technikai problémáit. Te-­ ■hát módot kell találniok a megegye-’ zésre. * ‘V' “De ha mégsem tudnának meg­egyezni, ragaszkodom lábhoz, hogy a vitás ügyek fölött békéltető bíróság döntsön és annak döntése érvényes legyen április haváig visszamenőleg és a munkát pedig folytassák önök, amíg a békéltető bizottság nem dönt. “Készen vagyok arra, hogy kine­vezzek egy békéltető bizottságot, mint azt a puhaszénbányászok esetében tettem, mihelyt mind a két fél értesít, hogy a döntésnek aláveti m­agát.” Az elnök levelét John L. Lewis kapta meg, a bányász union elnöke s a konvenció elé fogja terjeszteni. --------------------­ Ostromállapot a teschieni kerületben Trnp Tr^DF^tion filorl with thf» T>o«t master of New York on May 23. 1020. a« required bv the Act of Octo­ber o 1017. PRAGA, május 23. — Az antant bizottság a már szerdán elrendelte­ az ostromállapotot­­a tescheni népsza­vazási kerületben. A csehszlovákok és a lengyelek nagyon elkeseredett viszonyban él­nek már hetek­ óta Több helyről ösz­­ütközést jelentenek. BERT.TN. május 23. — A félhiva­talos Allgemeine Zeitungnak jelen­tik Tesetlenből, hogy a lengyelek terrorizálják a kerület lakóit, különö­sen azokat, akiket azzal gyanúsíta­nak, hogy a csehek partján vannak.. A lengyelek letartóztatják a vidék legelőkelőbb embereit túszoknak. Oderbergből, Dietmannsdorfból és több más helyről véres összeütközé­seket jelentenek. A lakosság elmene­kült és így a bányák tétlenül álla­nak. JAMFWWVRAM 5 70­ZA TVOL­­NAK A TELEFONKEZELŐK. JAMESTOWN N. Y., május 23. ■ A jamestww-i telefon központ összes , kezelői és külső munkásai sztrájkba léptek. A telefonszolgálatot teljesen beszüntették. ORGYILKOS ÖLTE MEG Herrera, a volt elnök bizalmi férfia, az orgyilkos. — Carranza halála “megkönnyíti” Washington hely­zetét. • .... / MEXIKÓ CITY, május 23. — Ve­­nustiar­o Carranzát és hat társát csütörtökön hajnali 1 órakor gyilkol­ták meg Tlaxer.­ Altengo közelében. Az orgyilkos Rudolfo Herrera ez­redes, aki Carranza bizalmi férfia volt és a san marcosi vereség után a Carranza-sereg fővezére lett. Car­ranzát álmában ölték meg. Juan Barragan, Carranza vezérkari főnö­ke és Ignacio Bonillas, a volt wash­ingtoni követ, megszöktek. A legújabb hírek szerint, Carranza holttestét a fővárosba hozzák, ahol át fogják adni két leányának. WASHINGTON, május 23. Ve­­nustiano Carranza halála után, a washingtoni hivatalos körök ‘­meg­könnyebbülten” lélekzenek. Ezt azzal magyarázzák, hogy Mexikóban min­dig bizonytalanság uralkodott volna, ha Carranza az országban marad. Most azután­­ igazán már semmi sem állja útját annak, hogy az új kor­mányt elismerjék. Carranza nem létezik többé. Igaza volt tehát annak­­a bankár­nak, aki alig három héttel ezelőtt azt mondta, hogy “Carranzának nem adok egy hónapot.” Ez az ember tud­ta, hogy mit beszél, ő tagja annak a szervezetnek, amely a színfalak mö­gött igazgatja a mexikói eseménye­ket. Billiók állanak rendelkezésére. Ha ez a szervezet úgy akarja — és ez teljesen az anyagi érdekeitől függ — akkor van forradalom Mexikóban, akkor elűzik az elnököt és,h­a az nem akar menni, akkor meggyilkoltatják. -----------------­ Elkészült az olasz-orosz szerződés True Translation fiiért with the Post master of New York on May 23. 1320. as required by the Am of tober a, 1917. LONDON, május 23. — Rómából félhivatalosan jelentik, hogy Olaszor­szág és Szovjet Oroszország között megegyezés jött létre, a két állam közötti kereskedelemre vonatkozó­lag. Visa A jelentés szerint, rövidesen mégr nyitják a kereskedelmek a Fekete­­tengeren át. 1 - t Ugyanez a hírforrás jelen­ti­, hogy az Olaszország által szállíta­ndó áru­cikkek között .Harminc millió líra ér­tékű kórházi készletek lesznek, ame­lyekért­­ Oroszország gabonaneművel fog­ fizetni. .Olaszország a második ország, amely megköti a kereskedelmi szer­ződést Szovjet Oroszországgal. A gazdasági kényszer előírja majd a politikai lépéseket is. (4) -----——---------- .. . Egy bankár véleménye A Lusk-bizottság, amely jelenleg annak a megvizsgálásával foglalko­zik, hogy mennyire segíti elő a drá­gaság a radikális lagitációt, tegnap Henry P. Davison-nak, a J. P. Mor­gan bankcég egyik tagjának vélemé­nyét kérte ki. Mr. Davison először is kijelentet­te, hogy a drágaság csak növekedő fog és a jövő évben valószínűleg ma­gasabb lesz az élelmiszerek ára, mint ma. A drágaságot a háború pusztítá­sa, az emberi munkaerőhiány és az a tény okozza, hogy az emberek millió sem­ végeznek termelő munkát A pénzérték csökkenése szintén a há­ború pusztításának az eredménye. "A körforgás — szólt Mr. Davison — nem tarthat sokáig anélkül, hogy va­lami ne történjen orvoslására, de meg vagyok győződve, hogy ezt nem­­a törvényhozás vagy hazafias önkén­tes szolgálat fogja létrehozni, de va­lószínűleg társadalmi zavarok.” “A társadalmi nyugtalanságot nem az­­agitáció, de a jelenlegi gazdaság viszonyok okozzák, amelyek mind a háború eredményei." Mr. Davison a többtermelést, a fö­lösleges költségek és a pazarlás kikü­szöbölését ajánlotta. Ezzel sz­emben W. Jett Lauck teg­nap a g­azdasági helyzet javításár vonatkozólag programot hozott nyil­vánosságra, amelyben kijelenti, hog a munkásokat hasztalan fölszólíta. Több termelésre mindaddig, amíg tud­ják, hogy több termelésüket a profi­ harácsosok saját vagyonuk gyarap­­ására használják ki, ez egyszerű­e­n annyit jelentene, mint a munkások,­­ fölszólítani, hogy nehezebben do­bozzanak, hogy jobban kizsákzni NEW YORK, CLEVELAND, CHICAGO, BRIDGEPORT, DETROIT Győznek az orosz szovjet csapatok CARRANZÁT A LENGYELEK VESZTETTEK Az angol szakértők szerint, az a “hliu nemzet öngyilkosságot követett el,” amikor megtámadta a szovj­eteket. True Translation fiiért with the Post master of Now York on May 2.3. 1920. as required by the Act of Octo­ber (1, 1917. LONDON, május 23. ). Végre a katonai szakértők is beismerik, pedig ők határozottan bolsevik-ellenesek, hogy Lengyelország offenzívája a bolsevikek ellen, az öngyilkossággal határos. William Thomson táborszernagy, a következő megjegyzést tette, ami­kor hallott a lengyel invázióról Dél- Oroszországb­­n: “Előbb-utóbb az orosz szovjet csapatok győznek.” A legkonzervatívebb katonai szak­értőknek is az a véleményük, hogy a lengyelek már nem tehetnek többet. “Lehetetlen elkerülni azt, hogy­­a lengyelek ne szenvedjenek olyan vereséget, mint Yudenitoh, Denikin és Kolciak” — mondotta Thomson. Lengyelországot ‘‘hiú, rosszul kor­mányzott, félrevezetett nemzetnek” nevezte, amelyet a “nemzeti öngyil­kosságra” aszoltak bele. Maurice tábornoknak az a nézete, hogy “a lengyel győzelmek új erőt, életet fognak önteni Szovjet Oroszor­szágba és ezzel meghosszabbítják és elkeserítik a küzdelmet.­ A többi katonai szakértők hasonló szkepticizmussal nyilatkoztak a len­gyelek eshetőségeiről. “Kievet föladják sztratégiai visz­­szavonulás céljából” — mondotta Thomson. “Ha a lengyelek a saját felelőssé­gükre kezdték, meg az offenzívát, ak­kor nem szabad segítenünk. Ha az antant beugrasztotta őket ebbe a ka­landba, akkor a vigasztalás nem elég." A hadügyminisztériumban kijelen­tették, hogy a lengyelek beássák ma­gukat a Dnyeper folyó mentén,Kiev­­től­­,körülbelül 40 m­érföldnyire dél­keletre. A svarcvonal most Jampoloro, Vapniarkán, Bratoslavon, Linovetsen ■ és a jischi hídon át halad a Gorval és a Berezina folyók mentén. A hadügyminisztérium is beismeri, hogy a lengyelek nem nyomultak elő május 16-ike óta. De ezalatt az idő­­ alatt elkészültek a szovjet hadsereg­­ ellentámadására, amely május 14-én kezdődött az északi fronton.­­ A­­hadügyminisztériumnak nincsen­­ nek hivatalos jelentései, amelyek i.megerősítenék azt a Fantasztikus je­lentést, hogy a lengyelek elfoglalták Odesszát. (2) (3): SZTRÁJKRA KÉSZÜLNEK A CLEVELANDI POSTÁSOK. CLEVELAND, Ohio, május 23. — A National Federation of Postal Em­ployees gyűlést hívott össze, amelyen tárgyalni fogják,, hogy várjon, aján­latos volna-e, ha 1000 clevelandi le­vélhordó és postahivatalnok sztrájk­ba lépne. ( A helybeli postahivatal alkalma­zottjainak kétharmada a szervezet tagja. ' —-------------- 182 bűnténnyel­ vádolják A FRANCIÁKAT. FRANKFURT, május 23. — Az itteni rendőrségi törvényszéknél 182 kriminális bűnténnyel vádolják a francia okkupácionális sereget. Ezeket a vádakat eddig azért tar­tották vissza, mert attól tartottak, hogy a franciák megbosszulják ma­gukat. Tovább folyik a francia sztrájk PÁRIS, május 22. — A vasút munkások végrehajtó bizottsága el­határozta, hogy folytatja a sztrájkot A munkásszövetségi nemzeti taná ■ csának határozata folytán, az össze­s unionok támogatni fogják a sztráj­k­­kóló vasutasokat, s i­­­nyathassák őket és jobban aláássál­­ gazdasági helyzetüket. “A munkások — mondja végül­­ J Jett Lauck — és a közönség nagy ré­­­sze új fogalmakkal bír az ipari ter­­­melésről, az ipari termelésnek a né­­­pet kell szolgálnia.” Mozgósítanak a csehszlová­kok a magyar határon T­V■ 11 u T­rond­oviin fi­­nd K­ill Vi­lka Pt True Translation filed with the Post master of New York on May 23. I 1920. as required by the Act of Oeto- j ber 6, 191-7.­ LONDON, május 22. — Am­sterdamból érkező hírek jelen­tik, a “Wiener Mittag Zeitung” szerint, hivatalos helyen megerő­sítették azt a hírt, hogy a cseh­szlovákok és a jugoszlávok moz-­­­gósítanak a magyar demarkációs vonal mentén. A szerbek sáncárkokat ástak­­ Bajától délre. Budapesten nagy izgalom uralkodik. Úgy látszik, a csehszlovákoknak és a jugoszlávoknak nem kell a Horty-­­ féle “alkotmányos” rémuralomból.­­ AZ I.W.W. IS KÉSZÜLŐDIK AZ ÁLTALÁNOS SZTRÁJKRA A konvención megbízták az általán­­­nos agitációs bizottságot a sztrájk szervezésével. CHICAGO, május 23. — Az In­dustrial Workers of the World kon­venciója ma véget ért. A gyűlésen el­határozták, hogy az összes unionok­­bat­ agitálni fognak az általános sztrájk mellett. Az országos sztrájk­kal akarják kivívni az osztályharc foglyainak a szabadságát. A konvenció fel­hatalmazta az ál­­­­taláno­s végrehajtó bizottságot, hogy kinevezzen egy “általános agitációs bizottságot”, amelynek meg van en­gedve, hogy gyűjtéseket rendezzen, szónokokat szerezzen, irodalmat ter­jesszen és gyűléseket Martion abból a célból, hogy­ a tiltakozásnak meg legyen a kívánt eredményeis. Az a vagitáció, amelyet­ a konvenció­­ elfogadott, követni fogja annak az­­ agitá­ciónak a példáját, amelyet Tom Mooney szabadonbocsátásáért foly­tassak. .Az I. W. tW. felszólítja az összes­­ munkásszervezeteket, hogy közre­működjön vele az általános sztrájk szervezésében. A konvenció gyűlésén indorizálták a smithvillei Work People’s Col­­lege-ot. A college, amely Minnesota­­ államban van, bizottságot küldött a konvencióra és ott kérte az indorizá­­lást. A bizottság tagjai, felelve a de-­­legátusok kérdéseire, kijelentették, hogy a college-ban marxista gazda­ságtant tanítanak és történelmi mate- , .rializmus.t.­­z ■'.magánembe­rek tulajdona eszlítvésén összeköttet­­ésben semmiféle gazdasági vagy po- 1­o litikai szervezettel,! 1 ’’ MI BAJ VAN ANGOL KATONASÁGGAL? A Londonból érkező hírek nagyon óva­tosan említik, hogy az angol had­sereg ‘■‘több ezredeiben nem a leg-’' jobb, a'- giorár.­sis hogy a legutóbbi napiéi eseményei sok gondot okoz­­nak.­Azt s megjegyzik, hogy a bol­sevikek okozták. Állítólag vizsgála­tot indítottak, amelynek az volt az eredménye,­­hogy a bolsevik­ szerve­zők a hadseregben akarták beillesz­teni “a forradalom melegágyát.” -----1— . *----.—o—: 25.000 KOMMUNISTA A MOSZ­­KVAI FÖLVONULÁSBAN. MOSZKVA, május 23. — Az angol ipari union képviselői jelen voltak ma, amikor .25.000 kommunista mun­kás fölvonulást rendezett. Tizenkét­ezer kommunista gyári munkás telje­­­­sen föl­fegyverkezve — akik önkénte­­­­sen jelentkeztek katonai szolgálatra — is részt vett a felvonulásban.­ ­ ------------------­. 7412 BEVÁNDORLÓ ÉRKEZETT MEG ELLIS ISLANDON. s Baker, E­llis Island igazgatója, ki­­­­jelenti, hogy a bevándorlók oly gyor­san érkeznek, amint azt a jelenlegi közlekedési viszonyok megengedik. A múlt héten 7412 bevándorló ér­­­­­kezett meg Ellis Islandra. Ebben nin­csenek beleszámítva azok, akik első vagy másodosztályon utaztak. Néze­­­te szerint, csak az útlevélszabályok­­ és az útlevél megszerzésének a ne­­­hézségei tartják vissza az embereket attól, hogy Amerikába jöjjenek. NAGY VIHAROK MINNESOTÁBAN Prairieville-t és Castle Rocke-ot el­pusztította a vihar és azután el­árasztotta víz. MINNEAPOLIS, Minn., máj. 22. Az északnyugati tornádók négy em­ber halálát okozták. Az ideérkező hi­vatalos jelentések szerint, több mint egy tucat ember súlyosan megse­besült. A négy halálesetet Castlers Rockéból jelentették, ahol minden ház össze­omlott a vihar következtében. Több faluval megszűnt az összeköttetés és így onnan még nem érkeztek jelen­tések. Az állami katonaságot kirendelték, hogy őrszolgálatot tegyen azokban a falvakban, amelyekben a vihar dü­höngött. Prairievillet, Mimi­, állítólag telje­sen elpusztult. A tornádót felhőszakadás követte. Az utcákon csak csónakokon lehe­tett közlekedni. A patakok és a fo­lyók kiáradtak. A szántóföldeket el­árasztotta a víz. A vihar Northfield közelében kez­dődött, ahol rombadöntötte a házia­kat és azután­ kétfelé szakadt. Az fele Castle Rockon száguldott át, ahol egyetlen ház sem maradt épen, a másik fele pedig Prairievillet pusz­tította el. A vihar után óriási felhőszakadás támadt. Rochester utcáin két láb ma­gas a vízállás. Jarmingtonból külön­vonat ment Castle Rochéba orvosok­kal, ápolónőkkel és mentőkkel. CSEHORSZÁG IS KERESKEDEM! SZERZŐDÉST KÖT Massaryk elnök kijelenti, hogy ba­rátságos missziót küldenek Szovjet Oroszországba, a kereskedelmi szerződés megkötésére. BERLIN, május 23. — A cseh­szlovák köztársaság elnöke ma a kö­vetkező kijelentést tette: “Az első általános választás, ame­lyet tartottunk, valóban képviselni fogja a nemzetet a szerdán megnyi­tandó nemzetgyűlésen. A választások a legteljesebb, rend­ben folytak le, bár sokan zavargások­­­tól tartottak az ország egyes részein.­­ A lakosságnak körülbelül a fele, nyolc millió férfi és nő — szavazott. Valamennyi idegen,látogató észre­­­­veheti, hogy örvend­ünk a szab­adsá­-­■ gunknak. Különöse­»­ arra­­ vagyok büszke, hogy forradalmunk vérontás­­ nélkül folyt le. Egy ember sem öle­­tett meg. Eleinte történtek fosztogatások, de vérengzések­ nem voltak. A komm­us­szta kisebbségben van­nak. A szociáldemokrata, az agrár és a nemzeti párt, a három legnagyobb ■ párt. A szociáldemokrata párt a leg­erősebb, de nincs abszolút többsége. A miniszterelnök szocialista, de a szocialistáink nem a revoluciónak, hanem az evolúciónak a hívei. Forradalmunk után szükségünk van a békére és a munkára. Egy bi­zottságot fogunk küldeni Oroszor­szágba a viszonyok tanulmányozásá­ra és a kereskedelmi összeköttetés megteremtésére. A bizottság három kormánybiztosból és az összes pár­tok képviselőiből fog állani. Való­jában nem ismerjük a helyze­tet, mert sok ellentétes hír érkezik. Saját képviselőink útján szeretnénk ■ megkapni a szükséges információkat ■ mielőtt Oroszországra vonatkozólag véglegesen határozunk. Ismernünk­­ kell az ottani viszonyokat és azt hi­szem, sikerül Oroszországot mérsék­letre bírnunk. Ellenben, ha Oroszor­­­szágtól elzárkózunk, ezzel csak irán­tunk való ellenszenvét fokoztuk. A lengyel invázió rejtély, amelye­t senki sem ért meg. A lengyel invázió­­ késlelteti a bizottságunk kikü­ldésé­t és valószínű,­­hogy a bizottság kény­telen lesz Revalon keresztül utazn­i Oroszországba. A munkások természetesen minde­­­e nütt rokonszenveznek a szovjet köz -­ társasággal.” r - u-m-f -.T-itból kitűnik. - A cseh kormány okul a lengyel példá­­­bó! és ezért keresi a békés kapcsola­tot a szovjet, köztársasággal. j MEGJELENIK MIN­\x DEN HAP, VÁSÁR­I NAP TARTALMAS MELLÉKL­ETTEL. Eg^cf y&m Ara: ] 2c * :mrr^r:T anna■ n ■ ■ M -MONDAY (HÉTFŐ), MÁV 24, 10 20. A LENGYELEK VISSZAVONULNAK AZ EGÉSZ HARCVONALON \ DÉLI FRONTON IS MEGKEZDTÉK AZ OFFENZÍVÁT. HATSZÁZ MÉRTFÖLDES FRONTON FOLYIK A HARC. KIF­VET KÖRÜLFOGJÁK A VÖRÖS CSAPATOK VARSÓ TERMÉSZETESEN NEM JELENTI A CSÚFOS VERESÉGET. — PERZSIÁBAN 13 GYŐZNEK AZ OROSZOK. True translation fiiért with the Post- master of New York on May ?3, 1920, as required by the Act of Octo-tober 6, 1917. LONDON, május 23. A legutolsó moszkvai hivatalos jelentés szerint, amely ma érkezett meg drótnélküli táv­iratban, a bolshevik offenziva kedvezően folyik a lengyelek ellen az egész fronton, de különösen a Beresina mentén. A hivatalos jelentés a következő: “Csapataink elkeseredett küzdelmek után átkeltek a Thernitsán Molodedino irányában.” ■‘A Beresina job partján elfoglaltunk több falut, ame­lyek Beresina falutól 8 mértföldnyire délnyugatra és nyu­gatra feküsznek. Némely helyen véres harcok folytak. “Csapataink offenzívát kezdtek a Borisov kerületben (a Beresina partján körülbelül 60 mértföldre északkeletre Minsktől.) Borisovtól délre és keletre több falut elfog­laltunk.” _________________ Bobrinsktól keletre és dél-­ keletre elfoglaltunk több fa­lut­­a Beresina partján, kö­rülbelül 100 mértföldnyire délkeletre Minsktől.­ ■ ‘A Polotsk kerületben (a Dvina partja.11) erélyesen ■megkezdtük az előnyomulást Sventiany felé és előnyomul­' tünk Tcherkovshtovináig. — Polotsktól 10 mértföldnyire délnyugatra. Úgyszintén el­foglaltuk Glubokot és Sviry falut, Polotsktól nyugatra vagy 7 mértföldnyire. A hadi zsákmányt és a foglyokat még nem számláltuk meg.­­ Ingumen irányában a Bere­sina jobb partján Véres ,har­cok folytak le. Az eredmény az, hogy csapataink a Pere­,­sinát,61 3—7 mértföldig nyo­multak nyugatra. , Zhlo’bin, Mozir s Retchitsa irányában csapataink előnyo­­mulnak a Dnieper kerület­ben. Kiev körül csak az elő-. Őrsök voltak tűz alatt. , Tarashtcha körül (Kievtől, 65 mértföldnyire délre) az„ előnyom­ulésünk sikeresen­ fejlődik. Vapiiarka környé­kén hosszas és véres küzdel­mek után több falut elfoglal­tunk Vapviarka állomástól 27 mértföldnyire délkeletre és 14 mértföldnyire délre.” Ezekről az óriási győzel­­­­mekről a lengyelek nem tesz-­­ nek említést. Szokásuk sze­­­­rint hallgatnak, amikor ve­­­­reséget szenvednek. Ez egy­­­­szer azonban tovább mennek­­ egy lépéssel. Egyenesen leta- i gadják- “Kilenc támadást­­ visszavertünk”, jelenti a had­­­­ügy­minisztérium. Azonban­­ nem jelenti azokat, amelye­■ ket nem vertek vissza. VARSÓ, máj. 23. — A len­gyel hadügyminisztérium hi-­i­vatalos jelentése szerint a lengyelek visszavertek a bol­sevik támadást az elmúlt hu­szonnégy órában az északi 140 kilométeres fronton. A jelentés hozzáfűzi: “A bolsevikek minden áron meg akarájk törni a lengyel védelmet. Különösen véresek­ voltak a harcok a felső Bere­sina mentén, amelyen a vörö­sek nem keltek át.’1 I .■ A VriVoví­zek elfoglaltál ■ Fölotskot (amely fontos vas­úti gócpont) pp most megki­sártik, hogy nyugat és dél fe­lé előnyomuljanak a folyók mentén. Az északi front jelen­eg Drissától délre Beresina Faluig terjed, a Borisov folyó partján.” LONDON, máj. 23. — Te­heránból érkező hivatalos je­lentések szerint az angol csa­patok visszaesnek a támadó szovjet csapatok elöl, melyek partra szállottak Enzelinél s jelenleg Rasht előtt állanak (25 m­értföldr­e délkeletre Enze­litől) ■ (1) ' Nem tudtak ellentállani­­ a kísértésnek —tH V / ' ‘ ■■ A new yorki városi*­dísságon teg­nap nem kevesebb,­ mint­ tizennégy asszonyt és leányt, vádoltjaik lopással. Mind a tizennégy vádlottat a Stores Mutual Protective Association de­­tektivei tarthatták t* éste­.jkettő ki­vételével -^'-hiindnyájuk^f'ipénzbir­­sággal büntették., Margaret Drpyyn, aki 1852 Second Avenue alatt l­ikott hat hónaptól ké£ évig terjedő foigályra­ ítélték, mert selymet loprak­. A 153 .East 2^ Street­­alatt lakó Ev­elyn ' Gordian u ugyanazt] az áfát fizeti két selyemblúzért, ame­lyek értéke 40 jdollá­r volt. ,-----^6------- \ Mire jó a politika ?! ---------~8 ■ Joseph A. O’Reilly, a “ Patrol­men’s Benevolent Association’ és a ‘‘Uniformed Firemen's”­As­­sociation” képviselője, akit csü­­töl­tö­kön Alfred A. Smith kor­mányzó “ihazug”-nak nyilvání­tott azon" kijelentéséért, hogy a kormányzó írásban jelent­ette ki, hogy ő a kétszeri váltá­s rend­szerének Ilivé, amely törvényja­vaslatot most visszautasított. O’Reilly nem maradt soká adós a válaszszal és a kormányzót “ hypocritának, szégyen­ nélküli kétsz­inti”-nek nevezi. O’Reilly el­mutatott egy kártyát, ame­lyen a kormányzó az 1918-iki választások előtt “yes”-sze­l vá­laszolt azon kérdésre, hogy hi­te-e a kétszeri shift rendszeré­nek. “Nagyon könnyű Smith kormányzónak valakit hazug­nak címezni, de ezerszer inkább vagyok a­“hazug” polgár a kor­mányzónak írott nyilatkozatá­­­­val a szemben, mint ama vád- s dal ellenem, mely alól a kor­­­­mányzó nem képes magát tisz­tázni.” Ilyen a politika! Ígére- t fel tenni a választások előtt és hátat fordítani a könnyen hí­vőknek a választások után. -----------------­Kölcönére és adományára szükség­­ van! Küldje erre a címre: Jós. Ker-­ tész, 350 E. Bist St., New York City.­­ .. f

Next