Esti Hírlap, 1960. január (5. évfolyam, 1-26. szám)

1960-01-15 / 12. szám

A teljes élgárda indul a vasárnapi női tőrvívó-válogatón A Magyar Vívó Szövetség Vasárnap folytatja az idei vá­logató jellegű vívóversenyek megrendezését. A Pasaréti úton reggel 8 órakor női tőr­verseny kezdődik, s ezen a tel­jes élgárda rajthoz áll. Az in­dulók közt lesz Rejtő, Dömöl­­ki, Székelyné, Juhász, Kornes­tié, Marosi, Elek Ilona és Elek Margit is. A döntőt délután 17 órától bonyolítják le. BZ am Abend „■ARANY KORCSOLYÁJA" A berlini Werner Seelenbin- Ser Halle-ban több ezer út­törő küzdött nemrégiben a BZ am Abend című lap díjáért, az I.Arany Korcsolyáért”. A min­den évben megrendezésre ke­rülő gyorskorcsolya versenyen S—14 éves gyerekek indultak. A döntőt 140 m-es körpályán bonyolították le, 200 gyerek részvételével. A leggyorsabb versenyző a 14 éves köpenicki jégkorongkapus, Hans-Jürgen Armes volt, a legjobb csapat­nak járó tiszteletdíjat a pako­­wi kerület nyerte. A verseny után a Berlin Einheit és a Karl Marx Stadt ifjúsági jég­korong csapatainak mérkőzése fejezte be, majd a fiatalokat a „Polarstern” nevű ismert jég­­revű szórakoztatta. Megkezdődött a gyorskorcsolyázó-bajnokság Róka Ilona és Ivánkái vezet Szerdán este a városligeti Műjégpályán megkezdődtek Magyarország 1960. évi I. osz­tályú férfi és női gyorskorcso­lyázó-bajnokságának kétnapos küzdelmei. Az új esztendő első magyar bajnoki versenyének első nap­ján szép számú közönség gyűlt össze a 300 m-es pálya környé­kén. Először az 500 m-es futa­mokat bonyolították le hat-hat versenyző részvételével. A nők­nél — a várakozásnak meg­felelően — Róka Ilona szerez­te meg a győzelmet a rövid távon, míg a férfiaknál Meré­nyi és Ivánkai küzdelméből „nevető” harmadikként a fia­tal, tehetséges Tóth Gábor ke­rült ki győztesként. A nők 1500 m-es versenyé­ben is Róka Ilona bizonyult a legjobbnak, s így a két szám után az összetett versenyben is megszerezte a vezetést Aszta­los Eszterrel szemben. A női összetett verseny állá­sa az első napi két verseny­szám után: 1. Róka Ilona (Bp. Vörös Meteor) 111,633 pont, 2. Asztalos Eszter 114,767 pont, 3. Takács A. (MTK) 115,667 pont. A férfiak 5000 m-es távon csaptak össze. Ebben a futam­ban Ivánkai György lett az első. Merényi a vártnál jóval gyengébben szerepelt, s csak az ötödik helyet tudta megszerez­ni. Ivánkai ezzel az eredmé­nyével a bajnokság komoly esélyese lett. A férfi összetett verseny ál­lása az első nap után: 1. Iván­kai (Bp. Petőfi) 100,470 pont, 12. Tóth (MTK) 101,880 pont, 3. Merényi 102,710 pont. A magyar gyorskorcsolyázó­bajnokság második napján, ma este, ugyancsak 18 órai kez­dettel kerül sor a városligeti Műjégpályán a nők 1000 és 3000 m-es, valamint a férfiak 1500 és 10 000 m-es futamaira. Ivánkai György KÉP SZÖVEG NÉLKÜL Bonicconi esete . Bonicconinak, a veronai labdarúgó-csapat hátvédjének az volt a legnagyobb vágya, hogy egyszer őt bízzák meg a tizenegyes-rúgással. Végre megtörtént. Bonicconi nekifu­tott, teljes­ erejéből a labdába rúgott és... szörnyű fájdalom­ra ébredt. Kiderült, hogy az ágy támlájába rúgott bele. Az orvos megállapította, hogy a játékosnak több lábujja eltö­rött. „Az olasz labdarúgás tör­ténetében ez volt a legfurcsább sportsérülés” — jelentette ki a veronai labdarúgó-klub elnöke. Szerdai bejelentés Szabadsághegy 22 cm, Csúcs­hegy 14 cm, Dobogókő 25 cm, Vaskapu 25 cm, Királyháza 26 cm, Galyatető 29 cm, Kékes­tető 33 cm, Mátraháza 20 cm, Bükkszentkereszt 19 cm, Diós­győr 10 cm, Mecsek, Misinatető 23 cm, Kozári-vadászház 37 cm, Farkasgyepü 39 cm. Az előrejelzés szerint továb­bi — bár nem ilyen nagyará­nyú — havazás várható. Fővárosi mozik műsora január 14—20-ig. (A csillaggal jelzett filmek csak 18 éven felülieknek.) A NAP BOLYGÓJA VOLTAM (szovjet, kisérőműsor: Üstökös, magyar kisülni): VÖRÖSMARTY 8, 11, n2, 14, h6, 8; UGOCSA 14, h6, 8; FÉNY (Újpest) 9, 11, 1; PA­LOTA 18-tól n6. 18; ANGYALFÖL­DI JÓZSEF ATTILA KULTURHÁZ 14—19-ig f4, h6, 8. — VÖRÖS TIN­TA (magyar). Széles változatban: SZIKRA 110, 112, h2, 4, n7, f9; DÓ­ZSA (Róbert K. krt. 59.) 17-ig f4, h6, 8; alkotmány (Újpest) f4, he, 8; ALFA (Kun Béla tér 3.) f4, h6, 8. Normál változatban: SZA­BADSÁG 110, 112, h2, 4, n7, f9; TÁTRA (Pesterzsébet) 4, n7, f9: MADÁCH (Pestlőrinc) n6, f8, szomb., vas. 3-kor Is. — KATONA­SZÍV (szovjet): PUSKIN f4, h6, 8: TÁNCSICS (Csepel) f4, h6, 8. — NYOMORULTAK I—II. rész (NDK —francia—olasz). Széles változat­ban: HUNYADI (Kispest) n4, n8. Normál változatban: KOSSUTH 4, 8; MÁJUS 1 f4, f8. — CABIRIA ÉJSZAKAI* (olasz): PUSKIN 9. 11, n2; URANIA f4. h6, 8. — SZE­GÉNY GAZDAGOK (magyar): Széles változatban: VÖRÖS CSIL­LAG 4. f7, 9; ÓBUDA 4. n7, f9; ATTILA (Budafok) n6. f8, vas. 3- kor is. Normál változatban: MUN­KÁS (Kápolna u. 3.) f4, he, 8: PA­LOTA 17-ig n6, f8, vas. 3-kor is. — A BLUM-ÜGY (NDK film): DUNA (Fürst S. u. 7.) f5, h7, 9, vas. n3- kor is. FÉNY (Újpest) 14, h6, 8; ZUGLÓI (Angol U. 28.) 4, n7, f9. — HORGÁSZ A PACBAN (széles­vásznú francia): VÖRÖS CSILLAG 9, n12, f2; DÓZSA 18-tól f4, he, 3; CORVIN 4, n7, 19. — GYALOG A MENNYORSZÁGBA (magyar): TOLDI f4, h6, 8, CSILLAG hó, 8, vas. f4-kor is: TÜNDÉR (Újpest) 17-ig f4, h6, 8. — GORKIJ, az ide­gen nyelvű filmek mozija: 12 dü­hös ember (amerikai) f4, h6, 8. — HÍRADÓ: Magyar híradó: Hrus­csov Amerikában. (Egyórás színes szovjet riportfilm a történelmi je­lentőségű látogatásról.) 9 órától 23 óráig folytatólag. — BARLANG (ÁLLATKERT TERÜLETEN): 17-ért Firen­zei találkozó. Madárijesztő. Az agyag poétája. Elveszett kis­malac. Két fagyocska. Róka,, az építőmester. 10 órától 17 óráig folytatólag. — AZ ÉN VÁROSOM ! (magyar rövidülni): SZIKRA, DIA-­­­DAL mozik kísérőműsora. — VAD­MADARAK HÁZA TÁJÁN (ma­gyar rövidfilm): ÓBUDA, DÓZSA 18-tól mozik kísérőműsora. — FILMMÚZEUM: 14—15: Halálos ölelés* (francia) 10, 12, 2, 4, 6, 8. 16: Ariane (német) 10, 12, 2, 4, 6, 8. 17: Égő város (lengyel) 10, 12, 2, 4, 6, 8. 18—20: A Filmmúzeum Ba­rátai előadássorozata 10, 12, 2, 4. — A boldogság vasárnap jön (cseh­szlovák): TÉTÉNY 18-tól ne, 18. — A bemutató elmarad (NDK film, kísérőműsor: Tavasz): ÚJVILÁG (Rákoskeresztúr) 18-tól 16, 8. — A csend világa (francia, kísérőmű­sor: A Szajna találkozik Párizs­­zsal): VILÁG (Rákosmihály) 18-tól f4, f6, h8. — A dzsungel könyve (angol): CSABA 17-ig f6, h8, vas. n4-kor is. csüt. szünnap: KELEN 18-tól 6, 8. — A gyanú (lengyel): JÓKAI (Rákoshegy) 18-tól h6, 8. — A félkegyelmű (szovjet): ALKO­TÁS 14, h6, 8. — A hetedik ke­reszt (amerikai): KÖLCSEY (Kis­pest) 14, h6, 8; ÚJLAKI f4, h6, 8. — A harmadik (szovjet): CINKOTA 17-ig f6, h8, vas. n4-kor is. — A nagybácsim (francia): TINÓDI n4, f6, 8. — A nagy Caruso (amerikai): PETŐFI f6, h8, vas. n4-kor is. — A tarkák ügye (szovjet): BALASSI (Pestimre) 17-ig f6, h8, vas. n4-kor is. — A 13-as kedvenc (bolgár): CSABA 18-tól 16. h8: SZIGET (Csepel) 17-is f6. h8, vas. 1­4-kor is; TERV (Pestújhely) 17-ig h6, 8, vas. f4-kor is. — Alvajáró Bonifác (francia): HAZAM (Váci út 150.) f4, h6, 8. — Anyegin (szovjet): ÁR­PÁD (Soroksár) 17-ig h6, 8, vas. f4-kor is; MAROS (Rákosliget) 17- ig h6, 8, vas. f4-kor Is. — Asch őrvezető Kalandos lázadása* (nyu­gatnémet): BEM f1O, 112. h2: CSIL­LAGHEGYI LENARUGYAR 17— 18- án f6, h8. vas. n4-kor Is. — Aki­ket a pacsirta elkísér (magyar): SZÁLLÍTÓMUNK­ÁSOK POSCH­­NER JÁNOS KLUB (XIII., Posch­­ner János u. 6.) 14-én 5, f8. — Cir­kusz lánya (NDK film): FORUM (Pestlőrinc) 18-tól f6, h8. — Chap­lin parádé (amerikai): KINIZSI 14, h6, 8. — Cat­ádi ékszerek (román): TAVASZ (Rákospalota) 18-tól h8, 8. — Csillagok (NDK—bolgár): BA­LATON 14, h6, 8; CINKOTA 18-től f6, h8; TÉTÉNY 17-ig n6, f8, vas. 3-kor is. — Csendes otthon (magyar): JÓZSEF ATTILA (Ku­­lich Gy. tér 7.) 18-tól f4. — Dal a tengerről (szovjet): OTTHON (Soroksár) 17-ig f6, h8, vas. f4- kor is. — Denevérraj (NDK film): AKADÉMIA 1­4, h6, 8, vas. f2-kor is. — Egy dal száll a világ körül (nyugatnémet): VILÁG (Rákosmi­hály) 17-ig f4, f6, h8. — Emberi sors (szovjet). Magyarul beszélő változatban: BÁNYÁSZ n4, f6, h8; MARX (Landler J. u. 39.) f4, he, 8; MIKSZÁTH (Sashalom) 4, n7, 19, szerda szünnap. Feliratos vál­tozatban: TANÁCS 17-ig 4, n7, f9; SZOT KULTÚROTTHON (Fehér­vári út 47.) 14­, 15­, 17-én n6, f8, vas. 3-kor is; MOM MUV. HÁZ (XII., Csörsz u. 18.) 20-án 3, n6, i­8, 17- én vas. 4, n7, f9. — Ég és föld között (szovjet): TERV (Pestúj­hely (18-tól h6, 8. — Éjjeli őrjárat: SZÁLLÍTÓMUNKÁSOK POSCH­­NER ,TANOS KLUB (mvn, Posch­­ner János u. 6.) 19—20-án 5, f8. — Felhívás táncra (amerikai): HA­LADÁS 14, h6, 8. — Fehér éjsza­kák (szélesvásznú olasz): OTTHON (Soroksár) 18-tól 16, h8. — Fekete gyémántok (jugoszláv): ÚJVILÁG (Rákoskeresztúr) 17-ig 16, 8, vas. 14-kor is: TANÁCS 18-tól 4, n7, f9. — Feleségem a sztár (NDK film): BALATON 18-tól 9, 11, 12. — Fényes esküvő (amerikai, kísérő­­műsor: Csata után): ÁRPÁD (So­roksár) 18-tól h6. 8. — Fiú vagy lány (szovjet): KULTÚRA (Pesthi­­degk­út) 17-ig h6, 8, vas. f4-kor is, 18- tól f6, h8. — Gerolsteini ka­land (magyar): BUDAFOK 18-tól he. 8. — Halál a nyeregben (cseh­szlovák): KÁRPÁT (Csillaghegy) f6, h8, vas. f4-kor is. — Hárman az éjszakában (szovjet): BETHLEN 4, n7, f9. — Hyppolit a lakáj (ma­gyar): DIADAL (Krisztina krt. 87.) f4, h6, 8, vas. f2-kor is. — Játék és álom (csehszlovák): TANÁCS fl0. fl2, h2, KOSSUTH (Pesterzsé­bet) 18-tól f4, h6, 8. — Kenyér, szerelem, fantázia (olasz): BÉKE (Rákospalota) 18-tól f6. he: IPOLY (Hegedűs Gy. u. 65.) 18-tól f4. hó, 8. RATKAI (Kerepesi út 146.) 17-ig f4. hó, 8. — Kenyér, szerelem, fél­tékenység (olasz): RATKAI (Ke­repesi út 146.) 18-tól f4, h6, 8. — Kopogd le a fán (amerikai): AL­KOTÁS 9, 11, n2. — Kölyök (ma­gyar): HON­VÉD (Rákóczi út 82.) 9, 11, n2, f4, h6, 8; ÉVA (Erzsébet királyné útja 36.) 1­4, h6, 8; LI­GET (Csákyliget) 17-ig f6, h8, vas. n4-kor is, csüt. szünnap; VASVÁ­RI (Kerepesi út 44.) h4, h6, 8; KULTÚRA (Pesthidegkút) 18-tól h6, 8; CSILLAGHEGYI LENARU­GYAR 14-én f6, h8; GUTENBERG MÜV. OTTHON (VIII., Kölcsey u. 2. ) 14-, 15-, 16-, 17-, 19-, 20-án n6, f8, hétfő szünnap. — Láz (ma­gyar): ELŐRE (Delej U. 41.) 17-ig f4, h6, 8. — Láthatatlan kötelék (szovjet): JÓZSEF ATTILA (Ku­­lich Gy. tér 7.) 18-tól h6, 8. FO­RUM (Pestlőrinc) 17-ig f6, h8, vas. n4-kor is: IPOLY (Hegedűs Gy. U. 65.) 17-ig f4, h6, 8. — Liliomfi (magyar): BALATON 17-ig 9, 11, n2. — Megtört a jég (dán): BU­DAFOK 17-ig h6, 8, vas. 14-kor is. — Mese a 12 találatról (magyar): ZRÍNYI 17-ig f4, h6, 8. — Menekü­lés az árnyéktól* (csehszlovák): BÁNYÁSZ 9, 11, n2, f4, h6, 8. VIL­LAMOSGÉP- ÉS KÁBELGYÁR KULT. (X., Gyömrői út 128.) 15­, 17-én h5, 7, vas. 13-kor is. — Nincs kegyelem (lengyel): TISZA (Rá­kóczi út 21.) 9, 11, n2, f4, h6, 8: RÁKÓCZI (Csepel) 14, h6, 8: GANZ —MÁVAG FILMSZÍNHÁZ (Delej u. 51.) 15­, 17-én h7. — Névházas­ság (szovjet): GANZ—MÁVAG FILMSZÍNHÁZ 19­, 20-án h7. — Odüsszeusz (olasz): LIGET (Csá­kyliget) 18-tól f6, h8. — Ördög szépsége (francia): BÁSTYA f10, fl2, h2. — Őfelsége kapitánya (amerikai): OTTHON (Beniczky u. 3. ) 14, h6, 8. — Pármai kolostor I— II. rész (francia): CSOKONAI 9, f1. JÓZSEF ATTILA (Kulich Gy. tér 7.) 17-ig 4, n8. — Pár lépés a határ (magyar): BÁSTYA 4, n7. f9; BEM 4, n7. f9; REGE (Széche­­nyi-hegy) h6, 8, vas. f4-kor is, csüt. szünnap: BOCSKAY (Pester­zsébet) f4, h6, 8. — Rendkívüli tör­ténet I—II. rész (szovjet): DÉLI­BÁB (Budatétény) 16—17-én 5, vas. 3, f7. — Rosemarie* (nyugatné­met): BALASSI (Pestimre) 18-tól f6, h8; MEDOSZ MÓRICZ ZSIG­­MOND MŰV. HÁZ (VI., Jókai u. 2.) 15­. 16­, 17-én n6, f8. vas. 3-kor is. — Sabella nagymama (olasz­): SZÉCHENYI (Pestújhely) 14, h6, 8; MAROS (Rákosliget) 18-tól h8, 8; TAVASZ (Rákospalota) 17-ig hG, 8. vas. f4-kor is. — Szalai (olasz): JÓKAT (R­kosh—M 17-9 h6, 8, vas. f4-kor is. — Szállnak a darvak (szovjet): CSOKONAI 4, n7, f9. — Szombattól hétfőig (ma­gyar): VILLAMOSGÉP- ÉS KÁ­BELGYÁR KULT. (X., Gyömrői út 128.) 20-án h5, 7. — Szerelem csü­törtök (magyar): MÁTRA 17-ig 9, 11, n2, 18-tól 9, 11, n2, f4, h6, 8. — Szülői ház (szovjet): BÉKE 17-ig f6, h8, vas. f4-kor is; KE­ZÉN 17-ig 6, 8, vas. 4-kor is, csüt. szünnap. — Tánc és szerelem (ar­gentin): KOSSUTH (Pesterzsébet) 17-ig f4, h6, 8. — Test ördöge* (francia): TÜNDÉR (Újpest) 18-tól f4, h6, 8. — Törvény az törvény (francia): ADY (Kispest) f4, h6, 8. — Vakmerő szív (szovjet): NAP 4, n7, f9. vas. h2-kor is: SZIGETHY (Albertfalva) 14, h6, 8; MÁTRA 17- ig f4, h6, 3. — Vörös kocsma* (francia): ZRÍNYI 17-ig 9, 11, n2. 18- tól 9, 11, n2. f4, h6, 8. — Utolsó paradicsom (olasz): ELŐRE (Delej u. 41.) 18-tól f4, h6, 8. Három szovjet sporthír A január 23-án és 24-én Oslóban sorra kerülő férfi gyorskorcsolyázó Európa-bajnokságon a következők képviselik a szovjet színeket: Szte­­nyin, Goncsarenko, Gurov, Zajcev és Koszicskin. A Nemzetközi Sakk Szövetség a március 15-én Moszkvában sorra kerülő Botvinnik­ Tál 24 játszmá­ból álló sakk-világbajnoki döntőre a svéd Stahlberget jelölte ki tor­navezetőnek. A 19 játékosból álló moszkvai jégkorong-válogatott vasárnap megkezdi kanadai vendégszerep­lését. A szovjet együttes 10 mérkő­zést játszik Kanadában. Zászlók nélkül A Nemzetközi Korcsolyázó Szö­vetség elnöksége úgy döntött, hogy a február 4-től 7-ig tartó Garmisch- Partenkirchen-i műkorcsolyázó Európa-bajnokságon nem vonják fel a versenyen részvevő nemzetek zászlóit. A pálya széléről­ ­ gulyás ISTVÁN tenisz­­bajnokunk elmondotta, hogy nagy sikere van az Újpesti Dó­zsa nemrég megnyílt fedett te­niszpályájának. Reggeltől estig folynak az edzések a két salak­pályán, amelynek talaja felve­szi a versenyt a legjobb sza­badtéri pályákkal. A Böször­ményi úti sporttelepnek mint­egy 60—70 teniszező szorgal­mas látogatója.­­ AZ ANGLIAI BIRMING­HAMBEN Charlie Lee mészá­ros 250 738 fontot nyert a to­tón, örömében közel egy ton­nányi húst osztogatott szét in­gyen vevői között. Mire Char­lie Lee és felesége a lezárt mé­szárszék elé ért, 3—400 főnyi tömeg gyülekezett, hogy igényt tartson az ajándék húsra.­­ A SZOVJETUNIÓBAN négy hét alatt elfogyott dr. Me­ző Ferenc orosz nyelven ki­adott „Az újkori olimpiák“ cí­mű könyve. Kiváló sporttörté­nészünk most is egy igen ér­dekes munkán dolgozik: új ki­adásra készíti elő „A három­ezer éves ifjúság” című köny­vét, amely az ókori és újkori olimpiákkal, s a magyar sport olimpiai részvételével foglal­kozik.­­ KÖZEL KÉTSZÁZ újévi üdvözlőlapot kapott szerte a világból Sidó Ferenc, váloga­tott asztaliteniszezőnk. Ang­liából Leach, Svédországból Mellström, Franciaországból Amouretti, az NSZK-ból Köh­ler, Indiából pedig többek kö­zött a bajnok Thackersi üdvö­zölte versenyzőnket.­­ A RÓMAI ISKOLÁSOK, akiknek tanéve a miénktől tel­jesen eltérő beosztású, külön 15—20 napi szünetet kapnak az 1960-as nyári olimpiai játékok tartamára. Normális körülmé­nyek között augusztus 25. és szeptember 11. között, amikor az olimpiai játékok lesznek, az olasz diákok évvégi záróvizsgái folynak. Az olimpiai bizottság most azzal a kéréssel fordult az olasz közoktatási miniszté­riumhoz, halassza el a vizsgák időpontját, mivel az olimpiai játékok eseményei olyan fon­tos helyet foglalnak el az olasz életben, hogy az iskolások ér­deklődését teljesen elvonnák a tanulástól.­­ A FERENCVÁROS lab­darúgó-csapata a zágrábi, bé­csi és salzburgi karácsonyi mérkőzéseinek visszavágóját még tavasszal lebonyolítja. Szó van arról, hogy valamelyik találkozót a bajnokság megin­dulása előtt játsszák le majd hétköznapokon, valószínűleg villanyvilágítás mellett kerül sor a többi mérkőzésre.­­ MIKE TROY, az ameri­kaiak legjobb gyorsúszója nemrégiben 55 yardos, tenger­vizes medencében 110 yardos pillangórekordját 1:0.2 percre javította. T­roy rekordját Louisville-ben úszta, 55 yardos, édes vizű medencében, 1:1.4 perccel. Még sokat kell tehát dolgoznia, amíg eléri Isimoto 1958-ban elért 1:0.1 perces, hi­vatalos világrekordját. Egy év alatt 2 millió méter magasság A magyar vitorlázó repülés most ünnepli fennállásának harmincadik évfordulóját. A három évtized leforgása alatt a sportág 1959-ben érte el a leg­jobb eredményeket. A Magyar Népköztársaság Központi Re­pülő Klubjának sportbizottsá­ga már elkészítette értékelését, amely híven tükrözi a kiváló teljesítményeket. A múlt évben 2555 verseny-, illetve teljesítményrepülést hajtottak végre a pilóták, akik ugyanez alatt az idő alatt — összesítve — 2 019 847 méteres magasságot értek el. A távre­pülések száma 763 volt, 107 950 kilométer útvonalhosszban. Mindezek az eredmények 20— 30 százalékkal múlják felül az 1958-as eredményeket. Külön említésre méltó — mivel ko­rábban az volt az általános vélemény, hogy az ország ha­tárain belül 300 kilométernél nagyobb távrepülést nem lehet végrehajtani —, hogy a repü­lők 1959-ben 68 alkalommal múlták felül ezt a távot. A múlt évben három férfi és hat női új magyar vitorlá­zó csúcs született, és a pilóták 69 ezüst- és 14 aranykoszorús jelvényfeltételt teljesítettek. Az országban működő 42 re­pülőklub közül a legkiemelke­dőbb eredményt az ITSK, a Postás és a Békéscsabai Köz­ponti Klub érte el, amelynek tagjai 260, 175, illetve 166 fel­szállást végeztek. KÉP SZÖVEG NÉLKÜL Elhalasztották a Spreafico-emlékversenyt A január végére, Milánóba tervezett hagyományos Sprea­­fico párbajtőrvívó emlékver­senyt március 12-re halasztot­ták az olaszok. RÁDIÓMŰSOR *AAASAAAAAAAS*AAAAAAAAAAAAAA/*J* Január 14 — csütörtök. KOSSUTH: 18,10: Szívküldi ... — 18,40: Ifjú Figyelő. — 19: Viharban. Zenés elbeszélés. — 19,56: Mese. — 20: Esti Krónika. — 20,30: Vén Európa Hotel. Rádiódráma. — 21,35: A Bé­csi Filharmonikus Zenekar. — 22: Hírek. — 22,15: A házasságszedel­ Ső. Kisoperett. — 22,55: Tűztánc. Vers. — 23,05: A Tátrai-vonósnégyes játszik. — 24: Hírek. — 0,10: Csár­dások. PETŐFI 18: Nótaszó. — 18*0: Mátyás Má­ria és Réti József énekel. — 19: Hírek. — 19,05: Orosz nyelvlecke. — 19,15: Ikonomov, d-moll szimfónia. — 19,40: Ezüstkalászos gazdatanfo­lyam. 20: Verbunkosok, népdalok, csárdások. — 20,45: Riportműsor. — 21: Hírek. — 21,05: Tánczene. — 21,45: Zúzmara a fákon. Előadás. — 21,55: Szélrózsa. Operettrészletek. — 22,15: Élő magyar klasszikusok. — 23: Hírek. Január 15 — péntek. KOSSUTH: 5: Hírek. — 5,05—7,59: Zene. — 8,10: Operettrészletek. — 8,55: A fa­lu érdekében. Riportműsor. —­ 9,10: Könnyű melódiák. — 9,50: Ifjúsági Rádió. — 10: Hírek. — 10,10: A ma­gyar opera története. Előadás. — 10,55: Reginald King: Fantázia. — 11,10: Fiatal írók félórája. — 11,40: A Berlini Rádió fúvóskamara­­együtte­­e. — 12: Hírek. — 12,10: Népi zene. — 13: Gazdaszemmel ... — 13,15: Táncmelódiák. — 14,15: Gyermekrádió. — 14,35: Napiren­den ... — 14,40: Operakettősök. — 35: Hírek. —15,10: Könnyű muzsika. — 15,30: Ifjúsági Rádió. — 16: Téli dalok. — 16,15: Hangverseny a stú­dióban. — 17: Hírek. — 17,15: Szív­küldi. — 17,45: Rádióiskola. PETŐFI: 6—7,59: Zene. — 8: Hírek. — 14,15: Népdalcsokor. — 15: Vivaldi: Négy versenymű. — 15,45: Gyógyítható-e az elmebaj? — 16,04: Tánczene. — 17,05: Az indián zenéről. Előadás. — 17,30: A főváros közbiztonságá­ról. Riportműsor. — 17.40: Orosz népdalok. SZÍNHÁZAK CSÜTÖRTÖKI MŰSORA: Operaház: Peter Grimes (C-bérlet 4. előadás, 7). — Operaház Erkel Színháza: Romeo és Julia; Bolero; Seherezádé (7). — Nemzeti Színház: Othello (Shakespeare-ciklus, E- bérlet, 1. előadás, fél 7). — Katona József Színház: A szabadság első napja (Márkus-bérlet, 4. előadás, 7). — Madách Színház: Donna Diána (7). — Madách Színház Kamaraszín­háza: Lady Windermere legyezője (7). — A Magyar Néphadsereg Szín­háza: Háború és béke (M-bérlet, 3. előadás, 7). — Petőfi Színház: Ki­menő (7). — Jókai Színház: Türel­metlen szeretők (7). — József Attila Színház: Váljunk el (7). — Fővárosi Operettszínház: Szép Heléna (7). — Blaha Lujza Színház: Római vasár­nap (7). — Vidám Színpad: Pest az Pest (fél 8). — Kis Színpad: Aki jól fekszik (7). — Állami Bábszínház: Fajankó kalandjai (du. 3). — Ze­neakadémia: Állami Hangverseny­­zenekar (Téli bérlet C-sorozat, 5. előadás, este 8). — Budapest Varie­té: Humorban önkiszolgáljuk (7). — Fővárosi Nagycirkusz: Benne­­weis dán cirkusz (fél 4 és fél 8). ÁLlÁS-VÉTEL Veszek használt bú­torokat, rekamiét, ru­haneműt, varrógépet, ágytollat, hagyatékot. 339—197. Jól jövedelmez a Nutria-tenyésztés. Vá­sároljon bőfialó törzs­családjaimból. Kilences és hetes alomból azon­nali szállításra. Kóros­­sy Artur. Kecskemét, Dévény utca 6. Veszek hálószoba-bú­tort, kombináltad re­kamiét, konyhát ma­gas áron. Telefon: 336 -662. Bútort, ruhát, hagya­tékot magas áron ve­szek. Hívásra azonnal házhoz jövök. Telefon: 135—388. Kunyhát, párnát a legjobban értékesíthet. Házhoz jövök. Telefon: 113—549. Veszek hálószoba-bú­tort, kombináltat, re­kamiét, párosszek­rényt, pároságyat, konyhát, hagyatékot. 33-60-27. Asztali kvarclámpa eladó. 496—941. Hálóbútort, kombi­náltat, rekamiét, kony­hát, hagyatékot ven­nék. Vidékre is. 139— 807. Eladó nagyméretű szép kombináltszek­­rény, igényes privát­nak. 327—948. Építészszakértő taná­csot ad, vitás építési ügyeit intézi, ellenőriz, tervez. 121—338. Ne dobja el LAKA* Idős nőt, vagy férfit lakásért eltartana gyermektelen házaspár „Jó gondozás 80 318” jeligére a Felszabadu­lás téri Hirdetőbe.­­KGYLS Cipőtágítást géppel garanciával vállal Gu­bán József cipész, Pá­risi u. 3. Telefon: 185 —608. Bélyeg vétel — eladás Bélyegszaküzlet V., Váci utca 67. régi sarkú cipőjét, át­alakítom modern sa­rokra. Cipész Szent István körút 1. szám. Zongora, pianinó szállítás vidékre is szakszerűen felelősség­gel. Költöztetés, bútor­­szállítás. Telefonhívó 354—782. Székely. HÁZASSÁG — ! Két jó megjelenésű,­­ diplomás fiatalember, csinos, intelligens lá­­­­nyok ismeretségét ke­­­­resi házasság céljából.­­ Fényképes leveleket a­­ Felszabadulás téri Hir­­­­detőbe „Ébredésem­­ 69 545” jeligére várunk. (Fényképet visszaküld­­t­­ük.)

Next