Esti Kurir, 1935. december (13. évfolyam, 274-297. szám)
1935-12-05 / 277. szám
m 1935 XII. 5. CSÜT. Felix Weingartner búcsúztatja a Staatsoper előtt Richard Mayrt, a hirtelen elhűnyt világhírű osztrák kamaraénekest. főbb újabb letartóztatás várható a milliós kötvénysempészek bűnügyében . A budapesti valutarendőrség milliós kötvénysibolást leplezett le. Több országon keresztül folyt a nagyarányú kötvénysibolás és a nyomozás szálai Budapestről különböző külföldi városokba vezettek el. A kötvénycsempészek központja Bécsben és Budapesten volt — itt történtek most az első letartóztatások. A budapesti valutarendőrség bizalmas értesítést szerzett arról, hogy külföldről különböző magyar kötvények és értékpapírok kerülnek az országba. A papírokat külföldön olcsó áron megvásárolják, aztán Budapestre hozzák, itt magasabb áron értékesítik és a kötvényekért kapott pénzen a pesti zugforgalomban valutát vásárolnak. Ezt a valutát külföldre csempészik, ott ismét kötvényt vesznek értük és azt ismét becsempészik Magyarországba. Ilyenformán több mint egymillió pengő értékű kötvényt és értékpapírt siboltak Magyarországra és az értük kapott zugvalutát külföldre vitték ki. Megállapította a nyomozás azt is, hogy a kötvénycsempészek egyetlen leszámolási tétele 740.000 pengőt tett ki, de 100. 200.000 pengős csempészésekről is számoltak el egymással. Nemsokára leleplezték a kötvény- és valutacsempészek budapesti és bécsi központját is. Bécsben Schüchtel József sütödéjébe szállították az olcsó áron összevett magyar értékpapírokat és kötvényeket és innen továbbították Budapestre, ahol Bretschneider Suche Rombach utcai vegyeskereskedő üzlethelyiségébe kerültek a kötvények. Bretschneider üzletének irodájából telefonálgattak acsempészek egymásnak különböző külföldi városokba. A sibolásra szánt kötvényeket és értékpapírokat Krakkóban, Zürichben, Amsterdamban vásárolták össze, innen Bécsbe vitték, majd Bécsből Budapestre. Megállapította a nyomozás azt is, hogy Breitschneidernek a kötvény- és valutacsempészésekben Karmol Gyula sátoraljaújhelyi kereskedő volt a segítőtársa, ő utazgatott leggyakrabban Bécs és Budapest között a kötvényekkel és valutákkal. Miután mindez kiderült, a budapesti valutarendőrség érintkezésbe lépett a bécsi rendőrigazgatósággal és ezek után csakhamar letartóztatták Schachtel Józsefet, a sütöde tulajdonosát, valamint Marder Mózes Ábrahámot, aki ugyancsak résztvett a kötvénycsempészésben. Ugyanekkor előállították a budapesti valutarendőrség Lipót körúti helyiségébe a Rombach utcai vegyeskereskedés tulajdonosát, Breischneider Suchet és Karmol Gyulát, akik előtt Kotsis Miklós ügyészségi alelnök, a valutarendőrség vezetője kihirdette az előzetes letartóztatást. A bécsi és budapesti letartóztatásokkal azonban korántsem ért véget a nyomozás, a valutarendőrség most azt kutatja, hogy kiktől vásároltak Budapesten zugvalutát, kik voltak azok, akik az országba csempészett kötvényeket megvették és kik voltak még a kötvénycsempészek segítőtársai, akik Bécs és Budapest között utazgattak? A milliós kötvénycsempészési bűnügyben rövidesen több újabb letartóztatás várható. A budapesti valutarendőrség továbbra is érintkezésben van a bécsi és más külföldi rendőrhatóságokkal és a nagyarányú bűnügy több megszökött szereplőit mindenütt kutatja. BABONA hogy a külföldi áru jobb, mint a magyar. A „TUSár, JHEBRIK“v. „TITÁN" írónők a legfinomabb grafitból gyártott magyar ceruzák. Ezt kérje mindenütt! Gyártja: SCHULER JÓZSEF R.-T Is utcanevek vannak Budapesten. A Bimbó-utcát ezentúl Ady Endre-utcának nevezik. Ezt a határozatot teljes megelégedéssel és örömmel fogadja a magyar műveit olvasó közönség és kivált az intellektuális ifjúság, amely Ady Endrét már régóta úgy tiszteli, mint a magyarság egyik legnagyobb költőjét — s ezen túl úgy is, mint népi hajlandóságainak, hivatott értelmiségi rétegei haladó szellemének és európai demokratizmusának egyik legnagyobb szószólóját. Elégtétellel látják az értő olvasók, hogy a vita, mely akörül folyt, hogy Ady Endre költő-e és magyar-e, végül az igazságok feltartóztathatatlan nyomása alatt intéződött el s hogy immár a hivatalosság keresztel el utcát arról az Ady Endréről, akinek neve nemrég még a «konstruktiv» körök vörösposztója volt... — Ugyancsak helyesléssel fogadja a közvélemény, hogy a közelmúlt politikai és jogi életének olyan kiválóságairól, mint Ugrón Gábor és Zsitvay Leó, utcát kereszteltek el. És ezzel kapcsolatban fel kell vetni a kérdést: miért nincs még Vázsonyi Vilmosnak is utcája Budapesten? Kétségtelen — most minden egyébről nem szólva —, hogy közéleti pályájának során sokat tett Budapest fejlődéséért. A város tartozik alkotásainak és cselekedeteinek azzal, hogy emléke iránt ilyen módon is lerója kegyeletét. Azt hisszük, ez olyan kérdés, amelyet végre a jobb- és baloldali indulatok hullámaiból kiemelve, a józan megértés és tárgyilagosság szellemében lehetne és kellene megoldani. tszik ki. — Eljegyzés. Dr. Fellner Vilmos és dr. Korek Valéria jegyesek — Házasság. Svéd Rózsi és Srimmler Dezső f. hó 8-án d. e. háromnegyed 11 órakor tartják esküvőjüket a dohányutcai izr. templomban. — Ezüstlakodalom. Spitzer Manó és neje szül. Komlós Etelka december 4-én ünnepelték házasságuk 25 éves évfordulóját. Emelkedett a fertőző megbetegedések száma Csordás Elemér tiszti főorvos ma adta ki a főváros közegészségügyi állapotáról szóló november havi jelentését. A jelentés szerint november folyamán a fertőző megbetegedések száma az előző hónapihoz viszonyítva emelkedett. Különösen nagy emelkedés mutatkozik a diftériánál; októberben 163, novemberben már 181 diftéria megbetegedés fordult elő. Feltűnően nagy a bárányhimlő megbetegedések száma; ez az októberi 123-ról novemberben 290-re emelkedett. Fokozódott a vörheny, a szamárköhögés és az influenza megbetegedések száma. Szövődményes influenza azonban novemberben mindössze öt volt az októberi hárommal szemben. A nagy probléma: az olaj. A keletafrikai olasz kikötőkben nagy készletek várnak a továbbszállításra. Bonyodalmak a téké-ben és a bankkartelben a magyar-német devizaklíring kiváltságai miatt Az Esti Kurír tegnapi számában hírt adott már arról, hogy a magyar-német áruforgalmi klíring és pénzügyi elszámolás lebonyolításában a Nemzeti Bank a Német Birodalmi Bankkal egyetértve, hat budapesti intézetet bízott meg, míg a többieket kihagyta. Ez az intézkedés nagy meglepetést keltett az érdekelt intézetek körében, amelyek eddig élénk részt vettek a magyar-német áruüzleti forgalomban és elszámolásban. Nyomban érintkezésbe léptek az illetékes helyekkel, hogy a sérelem okát tisztázzák és megfelelő reparációt kaphassanak. Eljártak dr. Josch Gyulánál, a Pénzintézeti Központ vezérigazgatójánál és arra kérték, interveniáljon a Nemzeti Banknál, hogy a kihagyott intézetek közös lebonyolítóhelyéül a Pénzintézeti Központot jelöljék ki. Ebbe a megoldásba ők készséggel belemennek, miután így biztosítva látták, hogy ügyfeleiket nem kell kiszolgáltatni más intézeteknek. Posch vezérigazgató el is járt még tegnap a Nemzeti Banknál és előterjesztette a kimaradt intézetek kérelmét, de miszsziója nem járt sikerrel. A Nemzeti Bank vezetősége rámutatott arra, hogy ebben az ügyben tulajdonképpen a Német Birodalmi Banké volt a döntő szó és miután a német fizetőközpont nem volt hajlandó az összes intézetekkel kapcsolatot teremteni, nem állt módjában az összes intézetek érdekeit megvédeni. Az érdekelt intézetek azonban ezt a felvilágosítást nem vették tudomásul és elhatározták, hogy tovább harcolnak érdekeikért. Tudomására adták a TÉBE-nek, hogy a sérelembe nem hajlandó belenyugodni és felvilágosítást kértek a vezetőségtől, hogy hogyan történhetett meg ez a mulasztás, miért nem lépett fel idejében a TÉBE az érdekelt intézetek védelmében és miért nem gondoskodott arról, hogy olyan megoldást biztosítsanak a magyar-német áru- és pénzforgalom lebonyolítására, amely az összes intézeteket kielégíthette volna és nem nyújthatott volna kiváltságot hat intézet számára. Sokkal egyszerűbb lett volna a német Zahlungskasse mintájára a Pénzintézeti Központra bízni az összes német devizaelszámolások forgalmának lebonyolítását, így egyetlen intézetet sem ért volna sérelem és a megoldás mindegyiket kielégíthette volna. A kimaradt intézetek kijelentették, hogy semmi körülmények között sem hajlandók belenyugodni a történtekbe és ha nem kapnak reparációt, kilépnek a TÉBE-ből és a bankkartelből. Egyébként a valutafelárak új szabályozása a mai napon lép érvénybe és a magyar-német klíringben a márka felárát holnaptól, csütörtök déltől kezdve minden délben fogják közzétenni. Az új márkaárfolyam felárát különbözőképpen becsülik, általában az a vélemény, hogy a felár 20 százalék körül fog mozogni. A felárral kapcsolatban bizonyos hírek szerint külkereskedelempolitikai reformok fognak bekövetkezni. A magyar-osztrák áruforgalomban az osztrákok ígérik, hogy élénkebb lesz a magyar behozatal, amit az is lehetővé tesz, hogy a magyar búzáért határparitásban 22 schillinget fognak fizetni. Ettől az elhatározástól a búzakivitel erős emelkedését remélik. * 8 BALOGH BANDA énekes cigány - trubadúr, a londoni klubok kedvence a MIAMIBAN HARRY ÉS DÉVAY ICA D. u. a rádióból ismert Horváth-trio játszik 7o — Előadás. A Pénzintézeti Tisztviselők Országos Egyesületében (V., Mérleg utca 2, félem. 8) Cs. Szabó László dr. csütörtökön, e hó 5-én este 7 órai kezdettel Cobden mai szemmel Cimen előadást tart. EME DANCING BAR || (Tőzsdepalota) SZONYI LENKE DARVAS BOBBY és BALOGH TIBOR J A Z Z D U O 4-ik hónapra prolongálva MIKULÁSKOR hangulatos, vidám fl tánt rendezünk Asitalrendelések : 13.8*82 19-4-08