Film Színház Muzsika, 1963. július-december (7. évfolyam, 27-52. szám)
1963-09-14 / 37. szám
■ A BÉCSI RÁDIÓ ÉS TELEVÍZIÓ megbízottja minap Budapesten tárgyalt a Szerzői Jogvédő Hivatallal és a Magyar Írók Szövetségével rádióra és televízióra alkalmas magyar művek előadási jogának megszerzéséről. A bécsi Rádió és TV. számos élő magyar író műveinek rádió- és tv-változatával akarja bővíteni műsorát. ■ VARGA ANDRÁSTÓL, az Operaház művészétől kaptunk levelet, aki hosszabb idő óta Kubában vendégszerepel. Eddig 37 koncertet adott, minden koncerten húsz számot énekelt nagy sikerre. A kubai dolgozók meleg szeretettel fogadták operaházunk művészét és minden fellépését forró tapssal jutalmazzák. ■ SZEPTEMBER 10-ÉN üznnePÉLYES évadnyitó társulati ülést tartott a Veszprémi Petőfi Színház. Lendvay Ferenc, a színház igazgatója ismertette a jövő évi programot, ezután került sor a Művelődésügyi Minisztérium 15 000 Ft-os prémiumának átadására, mellyel a színház nyári viziszínpadi Szentivánéji álom előadását jutalmazták. A jutalmat Molnár Béla, a színházi osztály vezetője adta át, s ugyancsak ő adta át a színház tagjának, Huttkay Máriának a Munkaérdemérem kitüntetést. ■ EGY HÍR A THÁLIA SZÍNHÁZBÓL. A színház igazgatósága megállapodott Fejes Endrével, hogy nagysikerű Rozsdatemető című regényéből színdarabot ír. RÁDIÓdistestárat Szergej Antonov kisregényét már ismeri a magyar közönség: a Nagyvilág nem sokkal megjelenése után, dicséretes gyorsasággal közölte. Az elmúlt évben a Szovjetunióban filmet is készítettek a szuggesztív erejű írásból; a film a közelmúltban sikeresen szerepelt a moszkvai filmfesztiválon. A Magyar Rádió Liska Dénes átdolgozásában mutatta be Antonov művét. A kisregény tömör párbeszédei erőteljes drámai dialógusokká formálódtak, Molnár Mihály rendező pedig a hangkulisszák sokszínű — és néha a kelleténél egy kicsit harsányabb — alkalmazásával igyekezett felidézni a szibériai táj érzékletes leírásait. A fiatal újságíró alakját, aki kétségek közepette, a számára teljesen idegen környezetben, gyanakvó, vagy ellenséges érzelmű emberek között keresi, kutatja az Igazságot, Somogyvári Pál formálta meg, kitűnően. Az élmunkásnak kikiáltott, de valójában csaló — helyesebben csalásra kényszerített — gépkocsivezető figurájából Soós Lajos teremtett hiteles, meggyőző drámai hőst: Makldry János, Csata Zsuzsa és Bodor Tibor alakítása egy-egy kisebb szerepben kitűnően egészítette ki az együttest. (cs.) azok az emberek, akiknek a magyarsághoz vajmi kevés közük volt. A filmhez több mint ezer daguerrotypet gyűjtöttünk össze, amiket a filmben fel-felvillantunk majd, sőt egy nyúlfarknyi — eddig még sehol fel nem használt — filmrészletet is találtunk az ünnepi felvonulásról, amit ugyancsak beiktatunk a filmbe. Az a célunk, hogy a néző a valóságban nevessen. — Azt hiszem meg kell említeni, hogy nem akarjuk a történetet maivá tenni. Célunk mindössze annyi, hogy megmutassuk a mai kor emberének az „arany békeidők" valódi arcát. A film karriertörténet lesz. Egy lecsúszott banktisztviselő egyetlen adottsága kitűnő rajzkészsége. Egy nap rájön arra, hogy pénzt is tud rajzolni... A másik főhős az államhatalmat képviseli. Mikola, magyar császári és királyi nyomozó, akinek élete és karrierje függ attól, hogy leleplezze a pénzhamisítót. Kettejük elkeseredett küzdelme áll az előtérben. A harc eredménye kettőjük karrierje: az egyiké dicső, a másiké gyászos. Hogy melyiké a dicső és melyiké a gyászos, az majd kiderül a filmből! — A film rendezői stílusát illetően hadd mondjam még el, hogy párizsi tanulmányutamon nagyon sokat foglalkoztam Jacques Tati művészetével. Remélem, hogy mindazt, ami humorából és életfelfogásából számomraelfogadható, alkalmazni tudom majd „A pénzcsináló’’ forgatásánál. Csurka István Miért rosszak a magyar filmek? című novellája az Új írásban jelent meg. Most forgatókönyv készül belőle. — Nálam nem nehéz megállapítani, hogy mit akartam szatirizálni - mondja Csurka István —, hiszen ez hogy úgy mondjam, „bennfoglaltatik" a címben. Ezen túlmenően magamat is ki akarom gúnyolni. Akik jobban ismerik a filmgyárban viselt dolgaimat, azok tudják, hogy volt idő, amikor én is, ugyanúgy, mint sok más kollégám, pillanatnyi pozzavar esetén hasonló módon szereztem pénzt, mint a novella- illetőleg a filmbeli íróhős. — Hogyan jutott eszébe ebből a témából novelláit, illetve filmet írni? — Maga az ötlet már elég régen, szinte „ötletszerűen” merült fel és azóta hordozom magamban.. Azt hiszem, elég jól ismerem a figurákat, akiket szerepeltetek, és a környezetet is, amelyben élnek és mozognak. — Miben módosul a forgatókönyv a már publikált novelláihoz képest? — A cselekmény lényegében nem változott meg, csak az egyes szituációkat bontottam ki jobban. Egyes komplexumokat pedig — ha szabad ezt a kifejezést használnom — elmélyítettem. A forgatókönyv gerince az a folyamat, ahogyan a viszonylag jó írói ötletből, az első drámai változatból — táncos revü lesz. Ahogyan mindig újból és újból átdolgozza az író és felolvassa a módosított forgatókönyvet a rendezőnek, az négy belső filmben elevenedik meg. Az első változatban a főhős börtönből szabadul. A másodikban kórházból. A harmadik verzióban a film elején egy üdülőt hagy el, a negyedikben pedig a házasságkötőterem küszöbét lépi át. Ahogyan ezek a változatok létrejönnek, az tulajdonképpen a film cselekménye. — Mit remél ettől a filmtől? — Azt, hogy hite lesz, s hogy nevetnek majd rajta. — Hogy okuljanak rajta, nem? — Ebből tulajdonképpen nem lehet okulni. — Tehát továbbra is rosszak lesznek a magyar filmek? — Ettől a filmtől bizony nem lesznek jobbak. Persze, nem is ez a célja a forgatókönyvnek, illetőleg a filmnek. De nem is én vagyok hivatva eldönteni, hogy milyenek a magyar filmek. És én akkor is megírtam volna ezt a filmet, ha történetesen valamennyi magyar filmátlagon felüli volna. Körmendi Judit : PREMIER A BÁBSZÍNHÁZBAN. Megkezdődött az új évad az Állami Bábszínházban is. Szeptember 14-én kerül először színre Fehér Klára „Kaland a Vénuszon" című fantasztikus bábjátéka, amelynek hősei űrutas bábok. A bábjátékot Szőnyi Kató rendezi, a bábokat és díszleteket Koós Iván tervezte. A játék próbái nagy lendülettel folynak, s mint a képünkön is látható, a színészek teljes odaadással készülnek az Izgalmas produkcióra (MTI fotó:Keleti Éva).