Film Színház Muzsika, 1968. január-június (12. évfolyam, 1-26. szám)

1968-04-27 / 17. szám

Budapest előtt Varsói találkozások • Az első közjáték szereplői: A Kereskedő (Aleksander Dzwonkowski), az Ördög (Bogdan Baer) és a Halál (Adam Mularczyk) Este negyed nyolc. A Teatr Narodowy, a Nemzeti Színház társalgójában. Még tizenöt percünk van az elő­adás kezdetéig. — Néhány napja láttam a televízióban az »Iszony« című magyar filmet. Hal­lom, a regény is megjelent lengyelül... — Emlékszem, pedig jó­­egynéhány esztendeje már, a »Vitézek és hősök« egyik szerepét játszottam ... — Két éve ott drukkol­tam a Népstadionban, az Atlétikai Európa-bajnoksá­­gon ... — Nemrég szinkronizál­tam Básti Lajost az »Othel­lo Gyulaházán« című film­ben . .. Színészekkel ülök együtt, tea-szó mellett. Mindjárt színpadra mennek. Maszk van rajtuk, kosztüm. S már a pesti vendégszereplés fog­lalkoztatja őket. Olyan ked­vesek: mindegyikük mond valami »magyart«. Majd­ a nézőtéren. Van még egy-két per­cünk. Hadd mondom addig el, hogy a darab, amely tüs­tént elkezdődik, Mikolaj Rey »József élete« című verses játéka három este lesz műsoron odahaza, a Hevesi Sándor téren, a mi vendéglátó Nemzeti Színhá­zunk színpadán. Mikolaj Reyt — ha nem tudnám, hogy a műsorfü­zetben kinyomtatott met­szet őt ábrázolja —, esetleg Hans Sachsnak nézem. Ba­jusza, szakálla, ruhája, kis­sé a nürnbergi csizmadia poétára emlékeztet. Kortár­sak voltak. Mikolaj Rey, »a lengyel irodalom atyja« 1505-ben született, 1568-ban halt meg. Nemesember volt, gazdag, energikus és csupa humor. Arra tette föl életét, hogy bebizonyítsa: a lengyelek­nek is van nyelvük, ame­lyen gondolat és érzés épp­úgy kifejezhető, mint a klasszikus latinon vagy gö­rögön. Megjegyzendő egyéb­ként, hogy a katolikus Len­gyelország irodalmának megteremtője — kálvinista hitet vallott. Dialógusokat írt, példáza­tokat, moralitásokat, s meg­írta drámai művét, a »Jó­zsef életé«-t. Persze, a XVI. században vagyunk, a szer­zők gyakran merítenek — egy másik szerzőtől. Rey mester az amszterdami Cornelius Crocus »História Sacra Joseph« című iskola­­drámájához nyúlt; ilyen előzmények után jelent meg lengyelül az ő műve, páros versekben, az Úr 1545. esztendejében. De: nézzünk a színpadra. Hegedű, tenorviola da gamba, basszus viola da gamba, viola, lant, orgona és csembaló szólal meg, va­lahol, a díszlet mögött, amely — ha akarom — sti­lizált, kétszintű épület; ha akarom: shakespeare-i szín­pad. Az instrumentumok XVI. századi, egyházi dalla­mot játszanak, bejön akkori öltözetű leányok és legé­nyek kórusa, énekelni kez­denek, táncolnak is, elbű­völő koreográfiára. Csak utána kezdődik a cselek­mény. Az öreg bibliai Jákob: akár egy lengyel hegyi pa­raszt! Fiai: különböző len­gyel típusok, reneszánsz ru­hákban. József: harsogóan kék szemű, szőke, nem ma­gas legény. S megindul a játék, amint azt a Bibliából (vagy Thomas Mannból) is­merjük. Játék, ahogyan len­gyel népi színjátszók játsz­hattak a gazdag Mikolaj Rey kastélyának udvarán! Mert bár nem bizonyított tény, de ennek az irodalmár főúrnak éppúgy lehetett há­zi színtársulata, mint jóval később a mi Justh Zsig­­mondunknak. M­ájus 11-től a budapesti Nemzeti Színházban vendégszerepel a varsói Nemzeti Színház. Három alkalommal Mikolaj Rey József élete című színjátékát, egy este pedig Rolf Hochhuth A helytartó című drámáját mutatják be. A József élete főszerepét Wojciech Siemion, A helytartó Riccardo Fontanáját a filmjeiből ismert Gustav Holoubek játssza. József élete vév­v. Mikolaj Key 18

Next