Fővárosi Lapok 1879. október (225-251. szám)

1879-10-18 / 240. szám

Szombat, 1879. október 18. 240. szám Tizenhatodik évfolyam. Szerkesztői iroda: Budapest, Lipót­ utca 43. sz. földszint. Előfizetési dij: Félévre........................ . 8 írt. Negyedévre..........................4 . Megjelenik ex ünnep utáni napokat kivév mindennap. FŐVÁROSI LAPOK SZÉPIRODALMI NAPI KÖZLÖNY. Hirdetések szintúgy mint előfizetések (Budapest, barátok­ tere, Athenaeum-épület) a kiadóhivatalba küldendők. III. Rikhárd modern kiadásban. (Tragikomédia.) G. Büttner Júliától. A nemzeti színházban sorra minden páholy üresen áll s a földszinten is a zártszékek egyhar­­mada van csak elfoglalva. Tragédia előadása lesz s a gyér közönség készülődik Shakspearet élvezni. A bejáratnál, talán a negyedik sorban, daliás alakú barna férfi ül, erősen kifeszített mellel s a meny­nyire a szűk körülmények egy zártszéken megenge­dik, drámai taglejtésekkel emelget egy kibérelt nagy látcsövet. Ezt a férfit — nevezzük őt itt Súlyosnak — leginkább csak a tragikai előadások vonzzák; máskor is megjelen ugyan a színházban, de akkor mindig ingyen-jegygyel, míg tragédiák napján néha a saját erszényét sem kíméli. A tragédia előtte a fő, az első­, mert az életet semmi sem mutatja fel oly hatalmasan, mint egy tragédia. Minden, a­mit a tapasztalás nyújt, szerinte tévedésen alapulhat, csupán csak a tragédia taníthat az egyetlen örök igazra! Legkiváltkép szereti pedig Súlyos ezt a III. Rikhárd című borzalmas történetet, melyre most itt feszült érdeklődéssel vár, mert annak minden szavát úgy veszi, mint egy isteni kinyilatkoztatást, és különö­sen egy nő, Anna királynő alakja, ő előtte az összes női nemet képviseli. Midőn Anna királyné bárgyú hiúságát s lehetetlen léhaságát látja a szinpadon, abban Súlyos valamennyi nő lelki gyöngeségének és gyarlóságának dokumentálását látja és fogadja el. — Mily dicső ez a Shakspeare! — gon­dolja magában. — Mik ehhez képest az én drámaíró és költő barátaim és mennyire alatta állnak! Mert Súlyosnak iró barátai, kik ha nőkről írnak, legin­kább gyönge, szánandó cseléd-leányokat festenek igy, legfölebb még egy-egy szivarárús-leányt, s a legfőbb eseménynek bukása a virág­árús-leány szomorú tör­ténete ; mig itt egy királyné, egy igazi királyné van felmutatva olyan gyöngének, mint a­minek a cseléd­leányok szoktak lenni. És ez által nyilván be van bi­zonyítva az a nagy és szent igazság, hogy a nők mind de mind egyformán gyöngék, gyarlók, esendők! Súlyosnak ez már régebben elfogadott hitval­lása ; ismerőseivel évek óta folytat e théma felett igen tanulságos eszmecserét, mindenfelé a kávéházak­ban és kisebb-nagyobb vendéglői helyiségekben, hol meg szokott fordulni, mert magánházakba Súlyos nem jár. Sokkal komolyabban veszi az életet, semhogy idejét arra tékozolja, hogy közönséges, egyforma­ságban élő­­tucat emberekkel« töltse napjait. Miféle emberismereti tanulmányokat is lehetne azok között szerezni ? Míg a kávéház, sörcsarnok vagy korcsma-he­lyiségekben azzal a csekély fáradsággal, mi néhány üveg bor megivásához szükséges, mennyi örök igaz­ság birtokába juthat! Ott az emberi kebel a részvevő felebarát kérdezősködésére oly bizalommal tárul fel, mint a virág helybe a napsugár előtt!, és ilyenkor aztán mennyi igaz történet lesz elmondva!, mennyi igaz fájdalom bevallva!, mert hisz a bor még a leg­­elzárkózottabb szívről és szájról is leveszi a lakatot. Csak ott hallani aztán semmitől nem korlátolt ítéletet minden fölött. Ott elismerik és igaznak vall­ják, a­mit sehol másutt nem mernének hirdetni, azt, hogy a hűség csak betegség s a jóság, erény, türelem nem érdem, de sajnálatraméltó kórtünetek, melyeket egésséges embertől kivánni balgaság, vagy rajna­­melléki szentimentalizmus volna. Ott fedezik föl, hogy nincs bűn, mert az csak fogalom, nincs általá­nos morál, mert minden ember bírhat privát morál­lal, készíthet magának olyat, a­minő hajlamaihoz és erszényéhez legjobban illik. És a Súlyos feje e nagy és szent eszméktől igen súlyossá lett, a­mióta itt van a fővárosban valami csekély hivatalban. Barátaitól ugyan a hivatalviselés ellen is hall döntő érveket, mert azok legnagyobb része aljas alacsonyságnak tartja a pénzt munkával szerezni, de ha Súlyos lelke ebben is megtalálja a mély igazságot, egésséges étvágya azonban —■ min­den tekintet nélkül elveire —­ követeli tőle a min­dennapi egyenlő mennyiségű táplálékot, melyet pedig csak a biztos hivatal után nyerhet. S ha a hivatal­viselést magára nézve már eddig is megalázónak tartotta azért is, mivel nap nap után »esőben, szép időben« — azaz: — akár dőzsölt egész éjjel, akár nem, — mindig meg kellett jelennie pontban kilenc órakor délelőtt a hivatalban, de a tragikai estén meg épen mély megvetést is érzett sorsa iránt, hogy az őt szolgává alacsonyítja le. Ezt most érezte legsúlyosabban, mert midőn az első felvonás után felállt s kihívó daliás büszkeség­gel nézett a páholysorokon végig, hogy ezáltal a zártszék-közönségnek tudtára adja, mikép­p ott ke­resheti ismerőseit, — egyik közel páholyban hivatal­beli főnökét és annak nejét pillanta meg. Azok is épen feléje tekintettek és Súlyos sietett mély bók­kal köszönteni mind a kettőt, a­mit csupán a férfi fo­gadott, mert a nő büszkén fordította el tőle fejét. Súlyos azt hitte, a nő nem vette észre"; meg­várta tehát, míg az ismét feléje tekintett, hogy újra mély bókkal köszöntse, de a nő a legkisebb mozdu­­lattal sem fogadta köszöntését, sőt mintha Súlyos daliás alakja a déli mozdulatokkal kezelt kibérelt látcsővel együtt reá nézve valami boszantón nevetsé­ges látvány lett volna, ismét kelletlenül fordítá el fejét. S ez szörnyen elkedvetleníti Súlyost. — Csak azért bánik velem így, — gondolja aztán,—mert férjének alárendeltje vagyok! Mert másért miért tenné? Igen, miért? Nem vagyok-e termetre különb, alakja daliásabb, mint férje? Ez pedig már igen is sok egy nő előtt! És Súlyos büszkén néz körül, másutt keresve a hatást, melyet megjelenésével okvetlen elérni kell. De a függöny felgördül és ő nem töpreng és nem keres tovább, hanem teljesen elmerül a tragédia me­netében, mint a bal az árban, s olykor még kezének szétterjesztett ujjai is önkénytelen meg-meglebben­­nek, mintha úszóhártyák lennének, melyek őt tovább segítik. De a második felvonás utáni szünetben gondo­latai csak visszatérnek saját magához, s tekintete most újra felkeresi azt a nőt, ki neki kellemetlensé­get okozott. S ekkor úgy tetszik előtte, mintha ez most dacosabban nézne rá s haragosabban fordítaná el tőle tekintetét, s azzal aztán Súlyost gondolkodóba ejti a felett — ha elegendő okot ad-e ő ama nőnek minderre azáltal, hogy hivatalában alantabb áll, mint férje. — Nem inkább azért ez a dac és harag, — magyarázza magának tovább, — mivel úgy látja őt, mint a parancsoló lélekerő fölkentjét? Nem inkább gyönge ellentállása-e ez egy gyönge asszonynak? Dacos fellázadás az ő szupremáciája ellen, melyet ama nőnek ki kell éreznie az ő lényéből? Nem azt mondja-e ama haragos tekintet: »én tiltakozom az ellen a hatalom ellen, melyet fölöttem gyakorolnál, ha körömbe juthatnál! És én gyűlöllek és féllek egyaránt e hatalom miatt !«•. Súlyos ezt aztán még bővebben magyarázgatja magának s hiú eszméitől hová-tovább teljesen má­morossá lesz, mialatt pedig egészen józannak látszik, s e mámor nem múlik el akkor sem, midőn a függöny újra felgördül. Mikor aztán ez a felvonás is véget ér, Súlyos, bár most már némi szánalmat érez ama nő iránt s szeretne irányában kegyelmes lenni, még­sem tud ellentállni a vágynak, hogy több percig büszke pa­rancsolón ne nézzen fel a nőhöz, ki teljesen átérezheti e tekintet leigázó hatalmát, mert feláll és sietve hagyja el a páholyt férje karján. — Ő menekül előlem! — véli Súlyos és kar­jait diadalmasan csípőjére illesztve, elégedetten te­kint végig a közönségen, és mély emberismerettel teszi hozzá: »gyöngeség, asszony, a neved!« S midőn a függöny azért gördül le, hogy lenn is maradjon már és a meggyötört idegű közönség, valamint a szinpadon annyi kegyetlenséggel meggyil­koltak is, sietnek a lehetőleg jól estelizni, akkor Sú­lyos is elsiet a «Kis pipá«-ba, hol egy adag birka­szelet mellett áhítattal beszél Shakspeare-ről s a legnagyobb részvéttel emlékezik meg a nőkről is, kiket ő is, mint III Rikhárd, gyönge, törékeny nád­szálaknak ismer — és szintén a saját tapasztalásából. Azalatt főnökének szép ifjú neje már kényel­mes öltözetben készít otthon tdeát férjének, de a mellett még mindig duzzog a­miatt, hogy férje őt ama borzalmas drámába vitte. S épen ma, születése napján! Mintha e napon neki csak gyötrődést illenék szerezni! A kis nőcske boszús, s azért túlzással be­szél Shakspeare-ről is, és szemére hányja nemcsak azt, hogy Anna királyné jellemében operettebe illő képtelenséget vitt a színpadra, hanem nyelvében itt­­ott azt az ókori piszkot is, mely munkáit, e fényes csarnokokat ellepi, s melyet a jelenkornak volna kö­telessége letisztítani, ép Shakspeare iránti tisztelet­ből ! És a nő soha többé nem akar hallani mit sem Shakspeare-től. Férje mosolyogva engeszteli duzzogó kis ne­jét. Fölhozza, hogy Shakspeare Anna királynőben nem a nőket akarta jellemezni, de ezáltal is csak III Rikhárd démoni hatalmát kívánta feltűntetni, kit, mint a gonosz elvének megtestesülését állítja oda, s hogy ezt mennél hatalmasabban mutassa fel, azért alacsonyítja le operette-alakká Anna királynőt. De ha valaki ebben minden nő hiúságát látná, az olyan csak a saját bárgyú elbizottságát bizonyítná be. (Vége köv.) E g y e s-e g y e d­ü l. André Theuriet regénye. (Folytatás.) — És az a nő, — kérdi bamba csodálkozással a fiatal ember, — érdeklődik-e irántam ? — Nagyon is, teljes lelkéből szereti önt. — Szeret! ? — kurjant föl Pascal derűit arccal. — Szereti önt... oh, úgy szereti, mintha nővére volna önnek, szűzies vonzalommal, mely ép oly gyön­géd, mint a minő tiszta.­­ — És aztán — dadogja az elbájolt írnok, — megbízta-e ő kegyedet arra nézve, hogy ezt velem tudassa ? Lobligeois Szabina türelmetlenül kapja föl a fejét; úgy veszi észre, hogy Pascalnak nincs elég éleslátása. — Legyen meggyőződve, — viszonozza a nő, hogy úgy áll a dolog, a­mint önnek mondtam . . . Egyébiránt, — veti utána sóhajtva, — szeme már el­árulhatta őt ön előtt. Mily hízelgő! Pascalnak mindinkább zavarodni kezd az esze. Hiába, ő nincs efféle társalgáshoz szokva. Minden szónál mintha illatos, édes italt kortyantana, mely mámorossá tesz. — Elárulta a szeme! — ismétli kéjes elégült­­séggel. — Azt hiszi kegyed ?.. De hát én nem vettem azt észre! — No, mert ön nem sok figyelmet fordított rá. Szomszédasszonyom bezzeg föltárja szemét az ifjú előtt egész nagyságában. Meg vagyok róla győ­ződve, hogy váltig iparkodik annak villogó tüzével Pascalt megbűvölni.

Next