Hajdú-Bihari Napló, 1958. március (3. évfolyam, 51-76. szám)
1958-03-01 / 51. szám
(Folytatás az 1. oldalról) iparfejlesztési és ipartelepítési politikáva, mert a súlyos lakáshelyzet részben az ezen a téren elkövetett korábbi hibákból is származik. A gyakorlati albérleti uzsoráról szólva elmondotta, ezt a kérdést csupán rendeletileg nehéz szabályozni. Olyan közvéleményt kell kialakítani, amely gátat vet a zsarolásnak. .. demagógia ellen Az előadó ezután arról beszélt, hogy ellenséges elemek teljesíthetetlen követelések napirenden tartásával, a munkáshatalom elleni bizalmatlanság felkeltésére, demagóg hangulat kialakítására törekszenek. A szakszervezeteknek kötelességük a legnyíltabban és legőszintébben feltárni, hogy mire van lehetőség és mire nincs. Majd a továbbiakban kijelentette Gáspár Sándor, hogy a törvénytelen eljárások jó része a munkások és alkalmazottak elbocsátásával kapcsolatos. Nem ritka az önkényeskedés, a személyi bosszú, ilyen eseteket nem szabad eltűrni, ez a szocialista törvényesség durva megsértése. A társadalmi tulajdon védelméről szólva elmondotta: Az üzemi tolvajok túlnyomó része a lumpenproletár és a desklasszált elemek soraiból került ki. Az ügyészség csupán 1957 harmadik negyedében 130 millió forint kárt okozó ügyekben indított eljárást. Ebből ezernél több lakást lehetett volna építeni. A szakszervezeteknek törekedniök kell arra, hogy a szervezett dolgozók egységesek legyenek a munkáshatalom megszilárdítása, a szocialista építés fő céljai, a béke védelme és a nemzetközi munkásszolidaritás alapvető kérdéseiben. — hangsúlyozta, majd az ideológiai nevelés jelentőségét elemezte. A főtitkár a magyar dolgozók nevében köszönetet mondott a külföldi munkstestvéreknek, a baráti, szocialista országok dolgozóinak — elsősorban a szovjet népnek, valamint a Szakszervezeti Világszövetségnek, amelyek mellénk álltak a megpróbáltatások súlyos óráiban és segítséget nyújtottak. Beszédének befejező részében arról beszélt, hogyan lehet jobban kifejleszteni a szakszervezeti munka mozgalmi jellegét. Hangsúlyozta a nehézségek ellenére sok pozitív vonása is van a szakszervezeti mozgalomnak, ez annak az eredménye, hog nagy odaadással dolgoztak -és dolgoznak ma is - a bizalmiak, az üzemi szakszervezeti munkások tízezrei. Szavait így fejezte be: — Soha nem voltak olyan, nagy lehetőségeink, mint ma, hogy a magyar dolgozó népszünet után Marosán György államminiszter, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a párt Központi Bizottságának nevében üdvözölte a kongreszszust. (Marosán elvtárs beszédét holnapi számunkban ismertetjük). Ezután Harustyán József, a számvizsgáló bizottság előterjesztette a bizottság jelentését, majd P. N. Korobova, a szovjet szakszervezetek központi tanácsának titkára köszöntötte a kongresszust, és átadta a központi tanácsának üzenetét, amely sikeres munkát kíván a kongresszusnak. Ezután Fathi Kamel, az arab szakszervezetek nemzetközi szövetségének főtitkára az arab országok dolgozóinak mozgalmáról beszélt, amely új korszakot nyitott a világnak ezen a részén. A délutáni ülésen megjelent Rónai Sándor, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, az országgyűlés elnöke. Megérkezett a kínai küldöttség Liu Csang-seng-nek, az összkínai szakszervezeti szövetség alelnökének vezetésével. Dr. Gegesi Kiss Pál, a budapesti orvostudományi egyetem rektora a felszabadulás óta elért eredményeinkkel foglalkozva, saját gyakorlatából vett példákat tárt a részvevők elé. Elmondotta például, hogy 30 éves orvosi működése alatt csaknem egymillió magyar családdal volt dolga, és meggyőződött, hogy szociális szempontból sohasem álltak olyan magas színvonalon, mint a felszabadulás óta. Például a csecsemőhalálozások száma a 30-as években elérte a 16—17 százalékot, ez a szám országos átlagban 6 százalékra esett vissza. Ezután arról beszélt, hogy népi demokráciánk sok fiatal orvost és egyéb értelmiségit, tudóst nevel. Hiba azonban : a fiatal tudósjelöltek igen ritkán alkalmazzák felelős posztokon, hogy azok továbbfejleszthesék tudásukat. A szakszervezet feladata, hogy ezekkel a fiatalokkal is törődjék és gondoskodjék nevelésükről. Ortutay Gyula, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtitkára rámutatott arra, hogy a Hazafias Népfront a maga kibontakozó munkájában nem nélkülözheti a szakszervezetek, a munkásosztály támogatását. " Amikor az ellenforradalom által szétzilált bizottságaink sorait rendezni kezdszebb, boldogabb szocialista jövőjének megteremtése érdekében, a békéért, a szocializmusért és a társadalmi haladásért, munkálkodjunk! Gáspár Sándor beszámolója után szünet következett. tük 1957 októberében — mondotta — megdöbbenéssel kellett látnunk, hogy városainkban, de különösen a községi szervezetekben a munkásosztály szinte alig kapott szerepet a Hazafias Népfront bizottságaiban. Ezt nem tekinthetjük véletlennek. Ezért a március 15-én újjáalakuló és kibővülő bizottságok feladata, hogy mindenütt, egészen a községi szintig támaszkodjanak a munkásosztályra. Elmondhatom, hogy ez az újjászervezés jó úton halad és népfront helyi bizottságaiban is mindenütt méltó helyet kap a munkásosztály. Ortutay Gyula ezután a nacionalizmus és a sovinizmus káros ideológiáját ítélte el. A további felszólalásokban bírálták a Szakszervezetek Országos Tanácsát tömegkapcsolatai gyenge voltáért. Vásárhelyi István, a KPVDSZ Vas megyei elnöke a SZOT elnökségi tagjainak hibájául rótta fel, hogy ritkán keresik fel a vidéki dolgozókat. Ezután Gaston Monmousseau, a francia általános munkásszövetség titkára köszöntötte a kongresszust. Bugár Jánosné, a Szaktanács titkára a szakszervezetek kulturális munkájának időszerű kérdéseiről beszélt. Halász József, a MEDOSZ titkára kérte, hogy egészítsék ki a kongresszus határozati javaslatát. Javaslata: foglalják határozatba, hogy a magyar szakszervezetek támogatják a Magyar Szocialista Munkáspárt agrárpolitikáját. Szilágyi András, a Wilhelm Pieck Vagon- és Gépgyár a. b. elnöke arra hívta fel a figyelmet, hogy az új vezetőség az eddiginél sokkal inkább támaszkodjon a szakszervezeti aktivitásra. A délutáni ülés során Vaclav Pasek, a csehszlovák szakszervezeti tanács titkára 3,51 millió csehszlovák szervezett dolgozó üdvözletét tolmácsolta. Gottlieb Fiala az osztrák dolgozók helyzetét ismertette. Az elnöklő Blaha Béla ez-után bejelentette, hogy távo irat érkezett, amelyben az összkínai szakszervezetek szó-vetsége jókívánságait küldi és sok sikert kíván a kongreszszusnak és a magyar népnek. Ezzel a magyar szakszervezetek XIX. kongresszusának első napi tanácskozása befejeződött. Munkáját szombaton reggel fél kilenc órakor folytatja. (MTI) a magyar XIX %romgress%MSM ifoz%digaidsok (51. folytatás.) „Ezek a holdbeliek éppúgy viselkedtek, mint ahogy egy emberi tömeg viselkedhetett volna hasonló körülmények között: lökdösték és taszigálták egymást, félretolták egymást, sőt rá is kapaszkodtak egymásra, hogy engem láthassanak. Pillanatról pillanatra nőtt a számuk és egyre közelebb nyomultak vezetőimnek a korongjaihoz. — Cavor nem magyarázza meg, mik voltak ezek a korongok. — Minden pillanatban új alakok bukkantak elő az árnyékból, magukra vonva elképedt figyelmemet. Kísérőim intésére nemsokára belesegítettek valami gyaloghintó-félébe. Erős karú szelenitek a vállukra emeltek és forrongó sokaságon keresztül megindultak velem a félhomályban a számomra kijelölt lakóhelyiség felé. Csuna szemet, arcot és lárvát láttam magam körül, bőrszerű zizegést hallottam, mintha rovarszárnyak dörzsölődtek volna egymáshoz nagy bőgős hallatszott tévein'-' és körülöttem tücsökszerűen —n* a színűek hangja . . A táviratokból megtudjuk, hogy Csót egy „hatszögletű helyiség"be vitték, ahol egy ideig fogoly volt. Később sokkal nagyobb szabadságban részesítették, voltaképp csaknem oly szabadon élhetett, mint a Föld bármely civilizált városában. Úgy látszik, hogy ez a titokzatos lény, aki a Heid ura és uralkodója volt, kinevezett két „nagyfejű" szelenitet Cavor őrizetére és tanulmányozására, azzal a megbízással, hogy igyekezzenek minden lehetséges módon szellemi érintkezésbe lépni Cavorral. És bármily csodálatosnak és hihetetlennek tetszik is, ez a két teremtmény, ez a két fantasztikus rovarember, egy másik világnak ez a két szülötte csakhamar megtanult földi nyelv segítségével érintkezni Cavorral. Cavor Fiu és Csi-pufí néven említi ezt a két szelenket. Fi-u — üzeni Cavor — körülbelül öt láb magas volt; körülbelül 18 hüvelyk hosszú, vékony kis lábszárai voltak és kieső lába olyan volt, mint a legtöbb holdbélié. Lábain kis test ingadozott, amelyben észrevehetően lüktetett a szív. Hosszú, lágy, sok ízületű karjai csápszerűen tapogatószervben végződtek; a nyaka is ízekre oszlott, úgy, mint a többieké, de szokatlanul rövid és vastag volt. „Feje — üzeni Cavor nyilván valami koraibb leírásra célozva, amely beleveszett a térbe — a rendes holdbéli típusnak furán módosított kiadása. A szája szokott kifejezéstelen rés, de szokatlanul kicsiny és lefelé irányuló, ellenben arclárvája nem nagyobb egy széles, lapos orrcimpánál. Apró szeme két oldalt van az arcon." „A fej többi részre roppant gömbbé duzzadt fel, és a kitinszerű epidermisz, amelyet a holdborjú-pásztor fején láttam, hártyává vékonyodott, amelyen át világosan látható az agy lüktető mozgása. Fiu voltaképpen olyan teremtmény, amelynek hallatlanul túltáplált az agya, míg szervezetének többi része nemcsak relatív, hanem abszolút értelemben is elsatnyult." Üzeneteinek egy másik részében Cavor a világot hordó Atlaszhoz hasonlítja Fiut hátairól. Csipuff úgy látszik, Fiuhoz nagyon hasonló rovar volt, de „arca" meglehetősen hosszúra megnyúlt, s minthogy agyának más részei voltak tűl táplálva, a feje nem gömbölyű volt, hanem körtealakú, mégpedig csutkájával lefelé fordítva. Cavor kíséretéhez tartozott több gyaloghintó hordozó is, megannyi roppant vállú, féloldalt görbült lény, továbbá néhány pókszerű ajtónálló és egy vaskos lábú szolgaféle is. Fiu és Csi-puff nagyon gyakoriat módon nyúlt a nyelvtanulás problémájához. Megjelentek abban a „hatszögletű cellában", amelyben Cavor fogoly volt és elkezdték utánozni Cavornak minden hangját, először is a köhögését. Cavor, úgy látszik igen gyorsan megértette a szándékukat, elkezdett előttük egy-egy szót ismételni és mutogatott hozzá, hogy az értelmét megmagyarázza. Az eljárás valószínűen mindvégig ugyanaz maradt. Fiu odafigyelt egy ideig Cavorra, azután ő is mutogatni kezdett és ismételte azt a szót, amelyet hallott. Az első szó, amelyet megtanult, az „ember" volt, a második pedig aholdlakó". Ezt a szót Cavor — úgy látszik — a pillanat hevében használta a „szelenit" helyett. Fiu mihelyt megbizonyosodott valamely szónak a jelentéséről, elismételte a szót Csi-pujunak, aki soha többé nem felejtette el. Első együttlétük alkalmával száznál több angol főnevet megtanultak. Később úgy látszik magaikkal hoztak egy művészt is, hogy vázlatos rajzokkal támogassa a magyarázó munkát, mert Cavor rajzai meglehetősen kezdetlegesek voltak. „Ez a művész — mondja Cavor — mozgékony karú és rögzítőszemű lény volt", s úgy látszik, hihetetlen gyorsan rajzott. A tizenegyedik távirat kétségtelenül töredéke csak egy hosszabb üzenetnek. Néhány hiányos mondat után, amelynek az értelme megfejthetetlen, így folytatódik : „De csak nyelvészeket érdekelne, engem pedig hosszasan feltartóztatna, ha minden részletét közölném azoknak a megerőltető társalgási gyakorlatoknak, amelyeknek mindez csak a kezdete volt és azt hiszem nem is igen tudnék áttekinthetően beszámolni arról, mi mindent nem próbáltunk, miközben igyekeztünk kölcsönösen megértetni magunkat. Az igékkel csakhamar tisztába voltunk — legalább is azokkal a cselekvő igékkel, amelyeket ki tudtam rajzban fejezni; egy pár melléknév- vel is könnyen boldogultam, de mi-kor az elvont főnevekre, a viszony- szókra és azokra az elcsépelt írás*-' sokra került a sor, amelyeknek segítségével oly sok mindent kifejeznek a Földön, úgy jártam, mintha falra borsók hánytam volna. Ez a nehézség valósággal leküzdhetetlen volt, amíg a hatodik leckére meg nem jelent egy negyedik segéd is, akinek óriási futball formájú feje volt, s akinek nyilvánvalóan bonyolult analógiák keresésében rejlett az ereje. Szórakozottan lépett be, megbotlott egy zsámolyban és a fölmerült nehézségeket jó adag kiabálás, taszigálás és szunkálás segítségével kellett úgyszólván belegyömöszölnünk az értelmébe. De mihelyt sikerült őt belevonni a munkába, csodálatos elmeéllel dolgozott. Valahányszor olyasminek az elgondolására volt szükség, ami kívül esett a Fiunak éppenséggel nem korlátolt látókörén, ehhez a laposifejű ínyhez folyamodtunk, és ez mindig közölte az eredményt Csi-puval, aki soha többé el nem felejtette. Csi-puff volt a tények raktára. Aztán megint tovább folytattuk a tanulást." „Látszólag hosszú időbe te-ü. '.de voltaképp néhány napról íe' . .ak csak szó. símig annyira juttunk, hogy valósággal beszélgettem már ezekkel a holdbéli rovarokkal. Eleinte persze kimondhatatlanul unalmak éskétségbeejtő volt az érintkezésünk, de szinte észrevehetetenül megértéssé fehérlett ki. De a türelmem már a végét járta. Fiu irányítja folyton a beszélgetést. Azzal kezdi mindig a mondanivalóját, hogy előre bocsát egy-két elmélkedőümmögést, a beszédét pedig tö'T 'i-deli i'yenfo ma eltanult e-z . engedelméretelezik (Folytatunk.) IHzMOK-ba! MvennM szedetegysége!! búcsúztatása Fürstenwald (TASZSZ) Az Odera—Frankfurt körzeti Fürstenwaldban csütörtökön ünnepélyesen búcsúztatták azokat a szovjet gépesített alegységeket, amelyeket a szovjet kormány döntése értelmében visszavonnak a Szovjetunió területére, majd ott a hadsereg létszámcsökkentése keretében feloszlanak. Fürstenwide főterén nagy tömeg gyűlt össze a szovjet csapatok búcsúztatására A gyűlésen G. Grünberger, az NSZEP Központi Bizottságának titkára búcsúztatta a szovjet csapatokat. A kölcsönös köszöntések után a város főutcáin a pályaudvar felé haladó szovjet csapatokat a lakosság mindenütt meleg ünneplésben részesítette. végfőcím a rá bitott násánál; határozata egyes hibáit kiavításáról Belgrád (MTI) A Jugoszláv Kommunisták Szövetségének végrehajtó bizottsága 1958 február elején kibővített ülést tartott, amelyen megvizsgálta a politikai, a gazdasági és a társadalmi életben fellelhető negatív jelenségeket, valamint a Kommunistáik Szövetsége és a Szakszervezeti Szövetség mimikájában és elsősorban a Kommunisták Szövetsége vezető szerveinektevékenységében tapasztalható hiányosságokat. A végrehajtó bizottság elhatározta, hogy az ülésen elhangzott beszámoló és vita alapján levelet intéz a párt alapszervezeteihez, s ebben kifejti a hibákat és a felszámolásukra foganatosítandó intézkedéseket. A levél alapján minyen pártszervezet vezetősége köteles megvizsgálni tévékenységét és állandóan harcot folytatni az említett jelenségek eljen. A levelet most hozták nyilvánosságra. A negatív jelenségeik közül a levél szerint a legjelentősebbek: a bürokratizmus, akiváltságok, a protekció jelenségei. Gyengeségek a gazdasági szervek munkájában. Helytelen jelenségek a jutalmazási rendszerben. Partikularizmus és soviniszta irányzatok. Gyengeségek a szakszervezeteik munkájában. A Jugoszláv Kommunistáik Szövetségének végrehajtóbizottsága a levél befejező részében részletesen megjelöli a pártszervezetek és a párttagok legfőbb feladatait. Mennyibe kerül egy ki lövőpáya?» — veti fel a kérdést az Hu? manité, a Francia Kommunista Párt lapja, és rögtön meg is adja rá a választó Egy kilövőpálya építése? földalatti berendezéseivel, a!~ hozzá vezető utakkal stb.$ kb. 15 milliárd frank költséget emészt fel. A támasz? ponton felállítandó üteg? amely mintegy 15 lövedéket foglal magában, 40 milliárd frankba kerül. Magától ért tetődik, hogy azoknak az or? szágoknak, ahol a kilövőpá? lyákat felállítják, nagymér- tékben hozzá kell járulniok a költségekhez. A katonai? költségvetés máris rendkívül? súlyos terheket ró Francia- országra, és ezek csak to- vább súlyosodnak. A polgári költségvetés hitelei újból csökkennének és elkerülhetetlenek lennének az újabb? adók — írja az Humanité a? kilövőpályák terveiről. -------------- --------------- A világ legkorszerűbb tűzfegyvere! A Krasznaja Zvjezda a napokban több cikkben foglalkozott a szovjet hadsereg fegyverzetének fejlődésével. F. Tokarjev, a kiváló gyalogsági tűzfegyvertervező és G. Tretyakov hadmérnök-vezérőrnagy tüzérségi tervező cikkei- ben egyöntetűen megállapítják: A szovjet hadsereg 15 vészalakulatainak és tüzérségének fegyverzete a legkorszerűbb színvonalon áll Mint Tokarjev írja: A háborút követő években nagy figyelmet szenteltek a gyalogsági tűzfegyverek korszerűsítésének. A szovjet tüzérség fejlesztésénél felhasználták a tudomány és a technika legújabb vívmányait. A pontos és gyors tűz végett a lövegeknél mind fokozottabban alkalmazták az elektronikus célvezérlést és automatizálást. A tüzérségi felderítést a legújabb rádiótechnikai elvek alapján szerkesztett gépek segítségével végzik. Nagymértékben fejlődött a rakétatüzérség, ami a szovjet hadsereg egyik erőssége. A szovjet fegyveres erőknek jelenleg a legkülönfélébb típusú rakéták állnak rendelkezésre. Ezek közül csak néhányat ismert meg a közönség a november 7-i díszfelvonuláson. Kínai önkéntesek nnnapárjel búcsúztatására Kiszibnek Karsában Pagnjan (Új Kína) A Koreai Népi Demokratikus Köztársaság kormánya csütörtökön intézkedéseket hozott a kínai népi önkéntesek hősi teljesítményeinek megörökítésére és a távozó korsai népi önkéntesek meleg búcsúztatására. Többek közt az egész koreai nép aláírta levélben mondanak köszönetet a kínai népnek és a kínai népi önkénteseknek. Phenjaniban október 10-re felállítják a „Kínai népi önkéntesek hősi halottainak emlékművét". Minden harcos megkapja a „Hazafias felszabadító háború emlékérme" kitüntetést, 1958 októbere — a kínai (3*pi önkéntesek hadbalépésnek 8. évfordulója — a koreai—kínai barátság hónapja lesz, és ebben a hónapban országszerte ünnepségeket rendeznek.(MTI) ................. Meghosszabították a magyar—dán árucsereforgam! megálapodást . Február 27-én Koppenhága- szag a többi között gépeket, ban 1958. március 1-től 1959 vegyszereket, gyógyszereket, [februárjának végéig meghosz-, textíliákat szállít Dániába, iszabbították a magyar—dán ahonnan gyógyszereket ésárucsereforgalmi megállapo- j élelmiszereket, így például haladást A meghosszabbítás a t fyet, továbbá textilipari múlt évi megállapodással axo- 1 , ,nos mennyiségű és ugyan- j alapanyagokat és egyes gép'olyan áruk kölcsönös .szállítás I típusokat szállítanak százlát irányozza elő. Magyarormunkra. (MTI) Holtpotra jutottak Murphy tárgyalásai • Párizs (MTI) Robert MurrPhy amerikai külügyi államtitkár tuniszi jószolgálati tárgyalásai a pénteki francia lappok többsége szerint holtpontra jutottak. A Paris Journal szerint Murphy nem tesz egyebet, csak fogadja a tárgyalófeleket, meghallgatja őket és hallgat.