Megyei Tükör, 1978. június (11. évfolyam, 1980-2005. szám)
1978-06-01 / 1980. szám
Alkomszállítás a Sportcsarnokban Az áruellátás javítása érdekében igen fontos az ipari és kereskedelmi vállalatok „szorosabb együttműködése" és közlés piackutatása. A sepsiszentgyörgyi Fafeldolgozó Kombinát és az Ipari Árucikkeket Forgalmazó Állami Kereskedelmi Vállalat a megyeszékhely Sportcsarnokában eladással egybekötött bútorkiállítást rendez, amelynek megnyitására ma, június elsején kerül sor. A sepsiszentgyörgyi Faipari Kombinát saját prototípusát, gyárilag meghatározott összetételű klasszikus garnitúrákat (hálószobabútort, kombinált szobabútort, ifjúsági szobabútort, nappalit, ebédlőt stb.), különálló bútordarabokat (íróasztalt, széket, könyvszekrényt, ágyat stb.), jó minőségű és praktikus bútorokat fog két héten keresztül, nap mind nap 10-től 17 óráig a látogatóknak és vásárlóknak bemutatni. Mivel a jövő az elemes bútoroké, a korszerű lakberendezésnek egyre nélkülözhetetlenebb részei a darabonként, igény és pénztárca alapján kiválasztható és megvásárolható bútorok, a Faipari Kombinát, ízlés, a lakás-alapterületek felülete szerint kiválasztható és összerakható bútorokat is bemutat, ami igen dicséretre méltó kezdeményezés. Az Ipari Árucikkeket Forgalmazó Állami Kereskedelmi Vállalat a kiállításon kiválasztott bútorok adás-vételét és házhoz való szállítását biztosítja. Ismeretes, hogy eltérések mutatkoznak a bútor kereslete és kínálata között, hogy az egyensúlyi állapotot nagyon nehéz kialakítani, ugyanis a különféle bútor-divatirányzatok állandóan változnak. A két pólus közelítése viszont nemcsak hogy lehetséges, hanem nagyon, de nagyon szükséges is. Éppen ezért, a termelés és a kereslet összhangjának megteremtése érdekében, kérdőívek segítségével a kiállításon piacfelmérést is végzünk. A lakásberendezési igények jobb kielégítése, a minél tökéletesebb felmérés érdekében, a kiállítást szervező bizottság megkéri e rendezvény vásárlóit és látogatóit, hogy a kérdőíveket szíveskedjenek türelmesen és pontosan kitölteni. BIMNIKA BARNA, közgazdász A hentesáru nem székláb ú (folytatás az első oldalról) lejt tesz ki a lemaradása. Ebben az évben sem lesz másként, bár az is igaz, hogy a múlt év azonos időszakához viszonyítva az idei eredmények sokkal jobbak, amit szintén a számadatok bizonyítanak: az első évnegyedben 4,3 millió lejjel haladták túl a múlt év azonos időszakának realizálását az össztermelési mutatónál, április hónapban pedig 4 millióval. Az állatszállítmányok és az értékterv összehangolásának hiánya közepette a húsipari vállalat a múlt évben is teljesítette a nettó termelés tervét. Most pedig főleg azokra a minőségi mutatókra összpontosítanak, amelyeknek teljesítése kedvezően befolyásolja a nettó termelés értékének alakulását. Ezeknek egyike a fizikai termelés, amelynél — amint az ellátás javulása is tanúsítja — a húsnál jóval nagyobb mennyiséget szállítottak le, mint a múlt év azonos időszakában, de a húsnál elért többlet — az áruféleségek egymás közötti kompenzálódása folytán — visszaütött a hentesárunál: ez év első negyedében, amikor a húsellátás jobb volt a tavalyihoz képest, kevesebb rendelést kapott a vállalat a hentesárura. Áprilisban azonban már fellendült a hentesáru-kereslet is, tíz tonnával haladták meg a múlt évi azonos időszak termelését. A másik mutató, amely a nettó termelés értékét befolyásolja, a munka termelékenysége. A múlt év első negyedéhez viszonyítva, amikor 184 512 lej volt az egy dolgozóra számított érték, ez év első negyedévben 220 546 lejt értek el. Az ezer lej árutermelésre eső költségek mutatójánál szintén azt láthatjuk, hogy a múlt évi első negyedévhez viszonyítva, az idén 8 lejjel alacsonyabb a szint. Az anyagköltségeknél — amely a lényeget jelenti a nettó termelés értékének szempontjából — a tervezett 852,6 lej helyett 799,6 lejt valósított meg. Itt, az anyagköltségeknél kell magyarázatot adnunk arra a — címben szereplő — furcsa kijelentésre, hogy a hentesáru nem székláb. Nem székláb, mert nem lehet vékonyabbra szabni, nem lehet a szalámiból a megfelelő minőségű húst „kispórolni". A vállalat érdeme éppen abban keresendő, hogy az anyagköltségnél a megtakarításokat, a csökkentést csupán a kész termék előállításának folyamatában előálló veszteségek kiküszöbölésével érte el, mert a hentesáru a tápértékéből veszítene, ha a receptben előírt húsfélék helyett másfélét, gyengébb minőségű húst kevernének a termékbe. Az anyagköltségek leszorításánál arra törekednek, hogy a levágott állatokat, azoknak minden porcikáját felhasználják, értékesítsék minél magasabb szinten. Ezen kívül a szállítási költségeknél adódna még lehetőség megtakarításra, itt azonban nem csak a vállalaton múlik a lehetőség kihasználása, mert nem mindegy az, hány állatért kell kiküldeni egy teherkocsit, hogy a vágóhídra behozzák azokat. Nos, ezek a tények állnak a nettó termelés értékének 55,0 százalékos túlszárnyalása mögött a húsipari vállalatnál. A törekvésük , ha a fővállalat jobban összehangolja a tervszámokat az állatszállítások grafikonjával, s ha a mezőgazdaság illetve az állattenyésztés rendszeresebben teljesíti az állatok leadásának tervét — az elkövetkező időszakban még jobb eredményekre vezet. A nettó termelés értékének, mint irányadó tervmutatónak bevezetésétől azt várják el, hogy konkrétabban kimutassa a vállalat munkaközösségének e törekvéseit a hatékonyabb gazdálkodás- Szalmán farsangolás Megtisztelő meghívást kapott a sepsiszentgyörgyi Állami Magyar Színház: venne részt, Caragiale Farsang című vígjátékával, a Szatmári Színházi Héten a fővárosi Bulandra Színház, a ploiesti-i, a temesvári nemzeti és a nagyváradi román tagozat társaságában, a szatmári Északi Színház vendégeként, ötszázvalahány kilométeres út, egy szuszra, egyetlen előadásért — nem kis fáradság, és pénzben gondolkodva, nem tartozik éppen a kifizetődő vállalkozások közé, de a művészi és erkölcsi siker reményében, illusztris együttesek partnereként, ki gondol ilyenkor pénzre, meg effélékre? És ha nagy ritkán Szatmárra sodródik ez a trupp — utoljára a Dupla vagy semmi jutott el csak oda —, remek közönség lepi el a nézőteret Vajon most is, az előadás időpontjában közvetített nemzetközi labdarúgó-mérkőzés ellenére ? Nos, ülünk a szatmári zsúfolt nézőtéren, a függöny szétrobben, Nae Girimea úr koszos borbélyműhelyében Jordache, a segéd, ,tisztálkodik“, gatyára vetkőzve, lavórban mossa, mosogatja a lábát, egy szó nem hangzik el még a színpadon Botka Laci szájából, de a közönség kuncog, majd fölnevet. Mija naccsád (Nászta Katalin) szutykosslendrián-hisztériás jelenete, a szívszerelmének buta banalitása már harsány kacajt fakaszt... Percekig attól tartok, hogy ezek a század eleji mahalabéli „finomságok" visszatetszést kelthetnek a közönség prűd rétegeiben. Lopva az arcokat lesem, és az őszinte derű megnyugtat, amelyet aztán Bálint Péter, Kőmíves Mihály, Dobos Imre, Szabó Zoltán, Vásárhelyi Katalin, Győry András, Király József, Bokor Ilona és a többiek felszabadult komédiázása ébrentartani és árnyalni tud az utolsó replikáig. A csapatjátékkal az előadással nincs tehát baj, s a végső, az összegező taps pedig minden díjjal fölér ... És mégis kellemes meglepetés, amikor egy hét múlva, Nászta Katalin (Mita Baston) után küldik a legjobb női alakítás második díját, Király Józsefnek (Egy pincér) a legjobb férfi epizodista díját ítéli oda a versenybizottság. (csernátoni) fi szülőföld vonzásában A szülőföldről szólnak a vallomások. Fiatal tollforgatók írták, pionírkorúak, s megidézik bennük a hazát, a tájat, a népet, melyből vétettek, s melynek nagyreményű fiai ők. Megrendül a természet, megpezsdülnek a fák, a virágok, gyárak nyújtózkodnak szorgosan a végtelen határon, és sietős emberek igyekeznek az utakon, szellemi és anyagi javak előállítói indulnak munkahelyükre. Mint valami színes rajzok, olyanok ezek az írások, vibrálnak a gondolatok, s ha akadozik is itt-ott a mondatfűzés, örülünk az őszinte, szívből fakadó érzelmeknek. Álljanak bizonyítékul az alábbi részletek: „Már messziről hallom a nagy malom zúgását, szemem a piros cserepekkel födött házakon pihentetem. A szívem hevesebben dobog, amint közeledem Kovásznához. A fehérre mázolt kis gépkocsiból merengve nézem a várost. Itt minden megváltozott, s mégis érzem, hogy otthon vagyok. Az utcán emberek sietnek haza, vagy munkahelyükre, gondos kislánykák féltve tolják kicsiny testvéreik babakocsiját. A pajkos kisfiúcskák is kipirosodott arccal mesélik a foci regényes kalandjait. Ez Kovászna. A Kárpátok hús ölében nyugszik, s mint valami védő falak, veszik körül a zöld fenyőkkel koronázott hegygerincek. (n.1,írosz érkezett, az imént egy szép, piros autóbusz, s mocyogva lép ki belőle egy arab nő. Kezében kisgyermekét fogja .Mély lélegzéssel szívja magába a savanykás illatú friss levegőt. Itt már sok idegen ember sétált a tarka virágokkal szegélyezett sétányon. Lehet hallani német, angol, francia, olasz, sőt, még arab szavakat is. S kinn a dombon már büszkén néz le a kis városra a „Piramis". Fehér falai a városból is látszanak. Lent a központban most épül az új blokknegyed. Magas nyakú daruk emelik a betonoszlopokat, s a verejtékező homlokú építészek, boldogan látják, amint szemük előtt nyúlnak égbe a lakótömbök.“ (BARTHA ILDIKÓ) „Ha elnézek bármely irányba, téged látlak! Ha reggel a sötétség oszlik, s a hajnal illata terjeng a levegőben, mikor a fűszálak ezüstbe öltöznek, s a nap tűző nyilakat küld az égre, akkor sem tekinthetlek be, nem láthatlak annak, ami vagy, nem érezhetem át teljes nagyságodat, mert az ember azután érzi meg, hogy ki is az édesanyja, mikor távol van tőle, s viszont akarja látni őt. De szeretni, szerethetlek bármennyire, te csodálatos föld! Vagy csak egy egyszerű hely, ahová visszakívánkozom, bárhová is vet a sors, ahol megpihenhetek bármikor, ahol senki sem zavar. Szeretlek szülőföldem, és megbecsüllek. Büszke vagyok rá, hogy fiad vagyok, és hogy belőled fakadtam, mint a tiszta erdei forrás, amely csobogva, boldogan tör elő a hegy ormából. Szülőföldem, Te vagy nekem mindenem. Minden belőled jön és minden hozzád vezet. (p#4Abor) „Erdővidék az én hazám, Katonának szült az anyám. Zöld erdő zúgásán, vadgalamb bugásán Nevelt fel jóanyám — .. . tinhh n#amdról cseng fülemben egy régi vers. Talán legelou ^ ^asztalt, hallottam, kisgyermek koromban Ezzel alt0 'Jvoltam, ha valami megmagyarázhatatlan ok miatt sz^ n,jidozó e- A szomorúság elmúlott, a vers megmaradt, szemben a vers legelső szava ütött szeget: kérdez-Erdővidék... Nagymama! Mit jelent ez a szcézi_lem egyszer, amikor úgy láttam, szorgalmas ^székely munkája öltögetéséhez fogott. S ahogy ala*n minézel, tulipános minta, úgy mesélt Nagymamám: gt látsz, kisunokám, városkánk körül erdővel borított £í^be Szülőföld, ahol nevelkedtél, melynek hetsz a veszély elől. Egy falu, ahol járni ^ ''' szélni tanított édesanyád, egy dombok közt^'1 vadinget. Ismerheted a tájat, nyáron sokszor séta L ragot, erdei gyümölcsöt szedve. Talán innen VQ^_ Erdővidék. Mintha egy jókedvű óriás körzőjet. Ezért na meg határát, s középre pottyantotta volna a Baróti-medence nevet is viseli. Valóban, az mn Barót Erdővidék „fővárosa" volt. Büszke mely a hogy itt születtél, ebben az egykori mezővái°s régi idők óta az erdővidéki emberek kereskedelmi és kulturális központja volt." (DEÁK BRIGITTA) „Megéneklünk, Románia! Megénekel minden fiad, minden szívdobbanásával minden leheletével, minden gondolatával. Munkával, tettekkel, tanulással. Minden színdarab, irodalmi összeállítás, ének, festmény, vers, téged dicsőít, drága hazánk. Minden fiad, kicsi és nagy, tégedt- énekel, dicső múltadat, virágzó jelenedet, fényes jövődet. És ebbe a mindenbe mi is beletartozunk, nagybaconi pionírok és iskolások. Mi is megéneklünk. Megéneklünk a községi szakaszon tánccal, énekkel, színdarabbal, irodalmi összeállítással, agitációs brigáddal. Megéneklünk mindenhol, mindig és mindennel. Megpróbáljuk megköszönni neked a felnőttekkel együtt mindazt, amit adtál: az iskolát, a tanulást, a kenyeret, az életet, a létet. Hogy szabadon szagolhatjuk a barkák illatát, hallgathatjuk a hóvirágok csilingelését, langyos tavaszi szellőben, hogy boldogok, vidámak lehetünk, és hogy könnyű szívvel nézhetünk fel kitisztult, felhőtlen, kék egedre.“ (PAPITA MARIA) És tovább ömlenek a szavak barátságról, testvériségről, magyar és román gyerekek közös örömeiről, játékairól, a felnőttek világáról, a munkáról, mely kicsit, nagyot egyaránt nemesít. Sajnos, szűk keretek közé szorul a válogatás. A szülőföld szeretete, a munka tisztelete azonban e kis szívekben is határtalan. Figyeljünk oda hát vallomásaikra! PÉTER SÁNDOR Mülki TÜKÖR Hol van a róka ? Mindig furcsa elnevezésnek tűnt számomra a rókavadászat. No, nem a vadászok kedvenc szórakozásáról van szó, hanem az amatőr rádiósok szenvedélyéről. Tényleg hasonlít a vadászathoz ez a játék — nyugodtan nevezhetjük így —, elbújik valaki, esetleg többen is, s a versenyzőknek őket kell megkeresniük, rájuk vadászniuk. A nyertes nyilván az lesz, aki a legtöbb „rókát" megtalálja, azaz legtöbb pecsétet hajtja fel. Ugyanis az elbújtak mindenike pecsétnyomót is visz magával, hadd tudja az a gyerek már a célba érkezéskor felmutatni a biztos jeleket. Ehhez hasonló játékot ismerünk még, ott van például a számháború vagy a turisztikai tájékozódás, ám mégis izgalmasabbnak tűnik, amikor az induló kezébe rádió adó-vevőt nyomnak, s annak segítségével kell hajtóvadászatra indulnia. Nyilván, akadnak bővével humoros esetek is. Legutóbb Árkoson például az egyik „róka" elfáradt a bokor mögötti guggolásban, kilépett onnan, nemsokára ott termett az egyik versenyző kislányka, s tőle érdeklődött,a megkeresendő „célponttól", hogy nem látja-e a rókavadászokat. A másik leány sírva fakadt az út felénél, mert a „rókák" sehogy sem akartak időben puskavégre akadni. A fiúk, nyilvánvalóan, nem ennyire bátortalanok. Egyikük rá is szólt keményen a pecsétet elrejtő felnőtt „rókára": „Ne mind vacakoljon már, ember, nyomja rá azt a pecsétet." A humoron túl természetesen roppant hasznos elfoglaltság az amatőr rádiózás. Elektrotechnikai és egyéb tudományos titkokkal ismerkedik a tanuló, s nem lesz számára idegen sem tévé, sem rádió. Jó dolog, hogy megyénkben egyre többen hódolnak ennek a szép sportnak — annak tartják a szakemberek —, különösen az iskolások körében. S hozzáértően segíti, irányítja e munkát a megyei rádiós klub. Az árkosi vetélkedőn is jelen voltak, indítottak, pontoztak, segítettek. A kíváncsiskodó kérdést megelőzendő, hadd áruljuk el azt is, hogy azért esett éppen Árkosra a választás, mert ebben az aránylag kicsi tanintézetben immár nagy népszerűsége lett a rádiózásnak. Úgy véljük, gyermeknapi ajándékkal lepjük meg a kis versenyzőket, ha a győzteseket alább felsoroljuk. Ezt megelőzően hadd áruljuk el azt is, hogy a rendezvényen összesen 82 versenyző állt rajthoz, közülük 40-en a távirdászi, 69-en pedig a rádióiránymérő — ez a rókavadászat — vetélkedőn. És hogy be is bizonyítsák, nemhiába gondoltak rájuk a szervezésnél, a házigazdák szépen, nagyon szépen szerepeltek, a fiúk első csapata (Rétyi Csaba, Szász Csaba, Máthé Árpád, mindhárman ötödikesek) maga mögé utasította a többieket, az ugyancsak ötödikes Kurta Mária pedig a morzejelek lejegyzésében ért el figyelemre méltó sikert: az V—VIII-osok közül a legtöbb pontot szerezte, csupán a felnőttnek számító kézdivásárhelyi Mohacsek József és Pászka Imre (IX. osztályos) előzték meg, közvetlenül utána pedig szintén két árkosi gyerek, Máthé Árpád és Rétyi Attila következett. A legjobb „rókafogóknak" Bíró Antal (Árkos, VIII-as), Dénes Mihály (Bereck, VII.), Richter Zoltán (Kézdivásárhely, VIII.) bizonyultak. Csapatban az árkosiakat a kézdivásárhelyi Sólymok és Pionírok Házának rádiósai, a bereckiek és a köröspatakiak követték. (péter) Növényápolás idején a jó terméshozamokért (folytatás az első duuuuj, tároztájj (éjszakánként az aszfaltozott ú,19 cserkésznek) a háztáji állományt: négy konda egyenként negyvenes létrámmal, össznépi legeltetésre egy faluig m ennyi elég. Csak a nagyobb növénytermesztési feladatokat véve figyelembe, a száz ikorri*^egYik táblájának első ápflP*57' elnök gondjaira van^zia, s így tovább az állatgondo- 2°kig és gépészekig mindenki részt vállalt ..Többek között ez is alap arra, hogy mindenkitől elvárjam az idejében végzett, jó minőségű munkát" — véle- s kedik. A répatáblák általában tiszták, 60 hektárt vegyszeresen is kezeltek. Az egész területet megközölték, a további ápolás, egyelés folyamatban, s csak a szárazpataki brigád maradt le egy lé-péssel a későbbi vetés következménye- ként. A 315 hektár burgonya „csokrosan" sorol. A jelenlegi növénysűrűség mindkét kultúránál jó terméseredmények elvárására jogosít. Említést érdemel a 70 hektár mák, amelynek a művelésére ugyancsak globális akkordban kötöttek szerződést a tagsággal. Igaz, vontatottan zajlott a vetése, de a kikelése is vontatott lett, s jó néhány gazdasághoz hasonlóan hiba van a kréta körül. 24 hektár általában gyenge, s ennek fele még gyatrább, amit nem is érdemes meghagyni. A meglevő és várható kockázatoktól eltekintve, ami a mezőgazdálkodás sajátos helyzetéből ered, Kőváron megy a munka. Szervezettebben, mint a megelőző években. A ténymegállapítás nyilván nem a felújított vezető tanácstól ered, kívülálló illetékesek véleménye és statisztikai nyilvántartások támasztják alá. Mától lép életbe A városi közszállítás új díjszabása Az RRp Központi Bizottságának május 9-én tartott plénuma határozatának szellemében, a vállalatok és gazdasági-társadalmi egységek munkaközösségei mesénkben is megvitatták a városi közszállítás díjazása emelésének ^ICT*it@ion l^ftpgzott javaslatok **^■'111, a véros^^r,/szállítást rentábilissá kell tenni, kiküszöbölve az e téren eddig jegyzett ráfizetéseket. E ráfizetések 1974-ben a megye városaiban még csak 587 ezer lejt tettek ki, a múlt évbn viszont már 4 344 000 lejre em-^edni. Ezt tekintetbe véve, a jat-4p^bk celler^Ben, a Kovászna megyei nétmács végrehajtó bizottsága úgy hálózott, hogy 1978. június 1-től a városközszállítás autóbusz jegyárait a jegye öt városában egységesen 1,2 lejre emeli. Ennek megfelelően, a b: autóbusz-bérletek ára egy vonalra 6 lej, két vonalra pedig 90 lej lesz. Ugijijikkor bérleteket létesítenek tanult, diákok és a tényleges katonai szolálatot töltő fiatalok részére, melynek ára egy vonalra 30 lej, két vonalra pedig 45 lej lesz. A város környéki falvakba a személyszállítás árai az autószállítási vállalat eddigi díjszabása szerint történik. Mától kezdve a sepsiszentgyörgyi, kézdivásárhelyi, kovásznai és bodzafordulói városi autóbuszok a vasútállomásról indulnak és oda érkeznek, Baróton pedig a város központjából. Az 1978. június 1-ig eladott autóbuszjegyek június 30-ig érvényben maradnak, e dátum után a megyei községgazdálkodási vállalat állomási és központi kioszkjainál válthatók be. A dolgozók javaslatai, észrevételei és megjegyzései alapján, az illetékes vállalat vezetősége átfogó programot dolgozott ki a szállítás gyorsítására, az autópark jobb kihasználására, az előre vásárolt jegyek rendszerének kiterjesztésére, Bárót, Kovászna, Bodzaforduló és Kézdivásárhely városában, az anyagi költségek csökkentésére, a cserealkatrészek jobb kihasználására — egyszóval, a közszállítás korszerűbbé és operatívabbá tételére. Gazdasági növekedés és életszínvonal (futtatás az első oldalról) így például, miközben, 1977-ben az árindex 4,7 százalékban növekedett, a reáljavadalmazás növekedése meghaladta az 50,1 százalékot. Pártunk és kormányunk ugyanakkor a dolgozó parasztság életszínvonalának és életkörülményeinek javításáról sem feledkezett el. Megyénk termelőszövetkezeti dolgozóinak pénzjövedelme 1977-ben 1,2- szerese volt az 1968-as szintnek. Ez a tény a mezőgazdaságban évről évre megvalósított termésátlagok növekedésének, valamint az 1977 végén a parasztság havi garantált jövedelmeinek növelésére vonatkozó határozatnak köszönhető. A javalmazás növelése, s különösen a jiahalmazás és egyéb jövedelmek növésére vonatkozó program megválásaként a dolgozók életszínvonala gyors ütemben növekedett. A névleges jradalmazás például 1977- ben volt, azaz 739 lejjel több»*19/®ari-Jelend növekedés tapasztalható kürárSi 0 létrejötte óta el:^pW'?‘tbaiv^^B|5Vgo/t)k reáljavadalmi,si intelnél is. Ez egyrészt . névleges radalmazás növekedésének, másrészt árindex módosulásai viszonylag lassúságának köszönhető. ARANY S GYÉMÁNT A mok wd,ara- hogy rövidebb-hosszabb ki- S m tudtuk megóvni alább következő értekeid"re "Mot- S minek is ástuk volna meg? - C !a? ,ganinkat bizonygatni. Kern. is azon úmut- s hogy megismertünk ismét egy aranylakodalmat, azon ellátUn Chy, hár életszínvonalunk meg az orvosi iszükeletesedése következtében az átlagéletkor nő. egismelve gondolunk arra, hogy talán mi magunk nemnagisan fogunk lassú forgatást járni a saját aranylakodalmunkon. Hiába, egészségesebbek voltak a régi öregek (már aki megmaradt mindenféle járványok s háborúk meg fertőzések rostájában — no hiszen, csakugyan a java maradhatott meg ennyi buktató után!). Mi magunk jóval fiatalabbak levek, nem tudunk ítéletet mondani arról, hogy esetleg a ruhaszövetek is jobbak lettek volna 1928-ben, mint ma, tény azonban, hogy az öreg Vőlegény a fiatalkori vőlegényt ruhájában feszített az asztalton, s előkerült a megbámult menyasszonyi csokor is. Továbbá előkerültek a családtagok ajándékai „Ó, istenkém, ha ennyi ajándékot kaptunk volna .30 évvel ezelőtt, akkor jutott volna lepedőre is..." igit Jf°t a hetvenéves menyasszony, de a továbbiakban előkerültek a derűs emlékek is, és hadd maradjon a kérdés nyitva: vajon derűsebbek is voltak a „régi öregek", mint a mostani morcos, régebbi fiatalok? Mert'ilyen'derűvel a gyémánt lakodalom sem tűnhet túl messzinek. (C. 2) Az országos meteorológiai intézet előrejelzése A Meteorológiai Intézet prognózisa szerint júniusban általában az évszaknak megfelelő idő várható. A csapadékmennyiség valamivel meghaladja a szokásos értékeket az ország keleti részében, a megszokott szinten lesz, illetve valamivel az alatt a többi országrészben. Június 1. és 6. között enyhén változékony idő, különösen délután, változó égbolttal, helyi záporokkal, zivatarokkal. Gyenge, mérsékelt szél. Legalacsonyabb hőmérsékleti értékek 8 és 18 fok között,a legmagasabbak 20 és 28 fok között, helyenként valamivel ezen felül is. Június 7. és 11. között általában szép lesz az idő, változó felhőzettel, éjszakánként tiszta égbolttal. Elvétve eső. A hőmérséklet emelkedik, a minimális értékek 10 és 20 fok között, a maximálisak 22 és 32 fok között lesznek. Június 12. és 16. között változékony időre van kilátás, kiváltképpen a domb- és hegyvidéken. Átmeneti felhősödés, helyi esők, gyakran záporok és zivatarok formájában. Gyenge, időnként erősödő szél dél, délnyugat irányból. Minimális hőmérséklet 10 és 20 fok között, maximális 20 és 30 fok között. Elvétve jégeső. Június 17. és 21. között enyhe lehűlés következik, különösen az ország északi részében, átmeneti felhősödéssel, helyi esővel, gyakran zivatarral. Mérsékelt, rövid időre megélénkülő északnyugati szél. Minimális hőmérsékleti értékek 6 és 16 fok között, maximálisak 18 és 28 fok között. Elvétve jégeső. Június utolsó napjaiban először lehűl, majd felmelegszik az idő. Átmeneti felhősödés várható, eső, gyakran zivatar formájában az ország legnagyobb részén. Mérsékelt, rövid időre erősödő szél északnyugatról. Minimális hő - mérsékleti értékek 8 és 18 fok között, maximálisak 20 és 30 fok között. Józsa János köröndi népies iparművész, kerámiakiállítása június 1. és 10. között tart nyitva Kézdivásárhelyen a Céhtörténeti Múzeum kiállítótermében. Az Útügyi Igazgatóság közli, hogy a 7-es számú országúton (Rm. Vilcea, Szeben) Carmanesti és Brezoi közötti szakaszán javítás miatt május 30-tól kezdődően, szombat, vasárnap, hétfő kivételével, 11.30 és 15.30 óra között tilos a gépjárműközlekedés. A személygépkocsik a Bukarest — Predeal — Rozsnyó — Sárkány — Fogaras — Szeben útvonalon a 10 tonnánál könynyebb gépjárművek pedig Bukarest — Bildana — Tirgoville — Cimpulung — Rozsnyó — Sárkány — Fogaras — Szeben útvonalon közlekednek. A vonatok új menetrendjéhez igazítva megváltoztatták a Lottó-, Pronoszport- és Pronoexpressz-szelvények megváltásának határidejét. Ennek megfelelően a versenyek előtti napokon 19.30 óráig vásárolhatók meg a szelvények. jogi szolgiat álasz több olvasónk érdeklődésére. A 387 1977. sz. dekrétummal jóváhagyott, a lakótársulások működésére vonatkozó alapszabály 14 és 15. szakaszai kivonatosan a következőket tartalmazzák: A gondnoki (adminisztrátor), könyvviteli és pénztárosi tevékenységet s a lakótársulás által üzemeltetett köközpontok működését rendszerint önkéntes alapon biztosítják a társulás tagjai, ideértve ennek bizottságát is. A gondnok csak a lakótársulás tagjai közül jelölhető ki. A lakótársulás közgyűlése, kivételesen elhatározhatja, hogy a gondnok és a takarítók havi juttatást kapjanak szolgáltatásvégzési megállapodás alapján, az alapszabályzatban megállapított határok között. A gondnok és a takarítók nyugdíjasok is lehetnek. A gondnoki, könyvelői és pénztárosi tisztséget önkéntesen ellátó személyeknek, valamint a megállapodás alapján besorolt gondnoknak megfelelő képzettséggel kell rendelkezniük, olyan személyek lehetnek, akiket nem ítéltek el a törvény szerint ügykezelői tisztség betöltésére őket alkalmatlanná tevő bűncselekményekért. A társulás személyzetének nyújtható évi prémiumok összege nem haladhatja meg a társulásnál betöltött tisztségért járó félhavi javadalmazás, illetve juttatás összegét, az illető évben ledolgozott idővel arányosan. Az adminisztrációs és gazdálkodási munkákat önkéntesen teljesítő személyieknek nyújtható évi jutalmak maximális összegét esetenként állapítják meg, 500 lej összeget meg nem haladóan. Rácz János, Kézdivásárhely. Egyetemi ösztöndíj ügyében beadott kérését, illetékes elintézés végett megküldtük a Nevelés- és Oktatásügyi Minisztériumnak. Dr. CSEREY ZOLTÁN 1978. JÚNIUS 1. Napkelte: 4,34 Napnyugta: 19,52 Eltelt: 152 nap Hátravan: 231 nap Változékony táv várható, átvonuló felhőzettel, záporokkal, zivatarokkal. Mérsékelt nyugati szél. A nappali hőmérséklet 18 és 20 °C között, az éjszakai 7 és 9 °C között váltakozik. 16,00 Telex; 16,05 Tévéiskola; 16,30 Orosz nyelvtanfolyam; 17,00 Szabad idejükre ajánljuk: 17,15 Egészségügyi tanácsadó; 17,35 Tunéziai útiképek; 17,55 Népdalok; 18,15 Nyitott szemmel a jövő felé; 18,40 Cuore; 19,05 A párt ideológiai programja — dokumentumfilm; 19,20 1001 este; 19,30 Híradó; 20,00 Mindent az emberért — dokumentumri port; 20,10 Hazánk a beteljesülések bölcsője; 20,25 A Nemzetközi Gyermeknapnak szentelt előadás; 21,00 A Balcescu-család; 21,20 Tévészínház: Vasile Nicorovici és George Teodorescu: Senin la Retezata; 22,20 Híradó; 22,30 A labdarúgó világbajnokság nyitó mérkőzése: NSZK •*— Lengyelország. Sepsiszentgyörgy — Művész 3 MÁS FÉRFI, MÁS NŐ — színes francia-amerikai koprodukció, kétrészes 10, 16, 19 órától. Sepsiszentgyörgy — Lux , AZ ANYA — színes románszovjet-francia koprodukció, szélesvásznú 11, 15, 17, 19 órától. Kézdivásárhely — Május 8. — AZ ÖZÖNVÍZ — színes lengyel film, III—IV. rész 10, 16, 19 órától. Kovászna — Győzelem 3 PAPÍRSÁRKÁNY — kétrészes indiai film 10 17, 19 órától. 1 — 3»