Hazai 's Külföldi Tudósítások, 1833. 2. félév (1-52. szám)

1833-07-10 / 3. szám

3. Szám. HAZAI S KÜLFÖLDI PESTEN Szerdán Szent Jakab’ Hava 10dik napján 1833. MAGYAR ÉS ERDÉLYORSZÁG. Pozsony Jul. 5. Folyó hónap 2 és 3dik napjain kerületi ülé­skben a’ vallás ügy beli Vj üzenet vizsgálata folytattatott, melly már teg­nap országos gyűlésben vétetett tanácskozás alá, de fontolgatása egészen be nem végezte­tett. Az urbariumi első czikkely magyar fordí­tása, mint azt a’ küldöttség helybehagyá, f. 12. 3 dikán kerületi ülésben felolvastatott. Ő cs. k. Felsége Junius 21dikén kelt leg­felsőbb határozata által az Erdélyi udv. Can­­czelláriához udvari tanácsossá, cs. k. Kamarás 's eddig gubernialis tanácsos Naláczy József bá­rót; ennek helyére pedig cs. k. Kamarás ’s ed­dig az Erdélyi kormányszéknél tanácsos Maros Németi és Nádaskai gróf Gyulai Lajos urat méltóztatott kegyelmesen kinevezni. Királyi felségünk i. e. Junius első napján kelt legfelsőbb határozata által Astenbergi A­s­t Vincze nyugalmazott őrnagyot magyar nemes­séggel méltóztatott jutalmazni. (Kir. kamarai híradás.) A’ nagymélt. m. k. udv. Kamara ellenőri sómázsamesteré Komáromba Eckmayer Jó­zsefet, Hradeki sómázsamesteré Cziszinsz­­ky Flóriánt, Ujpalánkai harminczadossá Weichlein Károlyt nevezte ki. A’ budai jóllévő asszony-egyesület ápoló­intézete a’ már közlötteken kivűl következő adakozásokkal gyarapittatott a’ mult 1832. folytában: Brunsvik-Majtényi grófné ő Excja, az egyesület elölülője, adakozott: 50 pozsonyi­­mérő kétszerest, 2­ p. m. darát, 1 p. m. árpa­kását, 1 p. m. borsót, 1 p. m. köleskását, 100 tojást, 400 almát, és 3 itcze mézet. Budán gyűlt az intézet számára 28, Ó­ Budán 12 akó bor. — 1833 ban Jan. első napjától Április 30ig adakoztak. Splényi-Szily­ báróné 2 öl fát; For­­ray-Brunsvik báróné 1 p. m. borsót, 21£ font szalonnát, 15 font disznó­ zsirt, 22 font sertés­húst, és 25 font szilvaizt. Laffert báró 50 p. m. krumplit; Festetics Antal 12 p. m­. kétszer . Második Félesztendő, rest. Eszterházy Miklós h­erczeg 10öl fát; Esz­­terházy Miklós gróf ugyan­annnyit; Keglevics­ Sándor grófné­ Excja 319 font lisztet; Majthé­­nyi-Bartakovicsné 2 bárányt; Palatzky-Simon­­chich Anna 1 bárányt; Hinka ágens úr 1­akó bort; Szvirág Klára 1 darab füstölt sódart. Unghvár Jul. 3d. Honi nyelvünknek terjeszté­sére’s kimivelésére az 1830­. évnek törvény czik­­kelye tágas mezőt nyitott. — Ez kedves magyar hazánk polgári alkotmányának legszentebb tarta­lékja nemzetiségünk föltartásának legfőbb esz­köze; csinosbulásunknak legmagassabb lépcsője; honnunk boldogságának leghatalmasabb védője. Kik, hol,’s mennyi tömjént hintenek szittyái nyelvünknek szent oltárára, öröm zajok közt tudatják honi hírlapjaink. Valóban, azon köz óhajtásnak, hogy tudni illik, hazánk vegyült tagjai egy elválaszthatatlan testé idom­ítassa­­nak; egy tömött erős testé össze­forrasztassanak, őszintén gyönyörű viszhangot, magok adnak általjában vegyes ajkú honosaink. A’ Munkácsi egyesült görög szertatásu püspöki megye, melly­­ben ez ideig az orosz ’s latán nyelv divatozott, a’ haza boldogságáért lángoló sziveknek édes örömére, honi nyelvünknek az anya könyvek­ben való használását elfogadta. Igaz ugyan, hogy még 1829 ki év Sz. Iván havának 30án a’ nagy méltóságú m. királyi helytartó tanácsnak 10481 számazatja alatt költ kegyes rendelése szerint, az annak előtte orosz nyelven szerkez­­tetett anya könyveket, ’s azok tartalmát, azért, mivel a’ történni szokott esetekben, azoknak eredeti kivonatját, a’ törvényhatósá­gok sem nem olvashatják, sem nem érthetik ; e’ püspöki megyének kegyesen meg hagyni méltóztatott, hogy: az illyeneket jövendőre la­tin, vagy magyar nyelven készitettné. Ezen felsőbbi rendelésnek következésében , az akko­ri megyés püspök, ugyan csak 1829 év Sz. Mi­hály havának vén minden illető lelki pásztorok­hoz olly értelmű körlevelet intézett, hogy: e’ futó-levélnek vételétől,, a’ divatban lévő orosz

Next