Heves Megyei Hírlap, 1992. január (3. évfolyam, 1-26. szám)

1992-01-08 / 6. szám

4 HORIZONT Számoljon, mielőtt fizet! (VII/2.) Hiteltörlesztési tanácsadó A havi törlesztőrészlet és a futamidő A bemutatott táblázaton jól látható, hogy a havi törlesztőrészlet csökken a futamidő növekedésével, de ez a csökkenés közel sem ará­nyos. Minél magasabb a kamatláb, annál rövidebb idő után válik je­lentéktelenné a havi törlesztés csökkenése, ha a futamidőt tovább nö­veljük. Fordítsuk meg a következtetést: jelentősen csökkenthetjük a fu­tamidőt, ha kismértékben megnöveljük a törlesztésünket. Minél ma­gasabb a kamatláb, annál erősebb ez az összefüggés. Nézzük, mi tör­ténik 100 ezer forintos tartozás és 32 százalékos kamatláb esetén, ha növeljük a havi törlesztést. Látható, hogy néhány forint havi többletfizetéssel a hosszú futamidő felére, harmadára csökkenthető. Ezzel együtt az összes visszafizetés közel azonos arányban csökken. Az átmeneti többlettörlesztés tehát bősége­sen megtérül! Mit érdemes tehát tennünk? A lakásszámlákat kezelő bank várhatóan 1992 februárjában fogja közölni az adósokkal új törlesztési kötelezettségüket és hátralevő tartozásukat. Ezt az eredeti kölcsönszerződésben le­vő lejárati időig számítják ki az adós által 1991 elején választott törlesztési változat szerint. A bank — erre fontos figyelni! — a legkisebb havi törlesztőrész­­letet közli. Ez sem kevés. Mégis mindenkinek érdeke ellenőrizni, hogy számára megfelelő-e ez a törlesztés, vagy érdemes egy ki­csivel többet fizetni. Ha ugyanis hosszú a futamidő, akkor — mint láttuk — feltétlenül érdemes csökkenteni. Azt az összeget kell tehát megkeresni, amelyik a leg­rövidebb futamidőt biztosítja még elviselhető anyagi terhelés mellett. Mindenki a saját anyagi helyzetének ismeretében maga döntheti el, mennyit fordíthat er­re a célra. Ehhez a nehéz döntés­hez szeretnénk segítséget nyújta­ni holnap, a következő folytatás­ban. ifj. Tohai László számítástechnikus Tohai László gépészmérnök A havi törlesztőrészlet és az összes visszafizetés alakulása különböző kamatlábak és 100.000 Ft hátralévő kölcsöntartozás esetén. törlesztés Többlet Futamidő összes visszafizetés Ft/hó Ft/hó év Ft 2301 0 30 806.764 2303 2­25 667.066 2309 8 20 551.282 2335 34 15 419.739 2448 147 10 293.589 3050 749 5 182.905 Levél Sütő Andrásnak Kedves András! Újévi jókívánságaimat tolmácsolva, elő­ször utalnék múltunk közös élményeire, amelyek jobbára Ma­rosvásárhelyhez fűződnek, ahol nemcsak lapod szerkesztősé­gében, de családi otthonodban is termékeny, hasznos találkozá­saink voltak. Nejemmel, lányaimmal őrizzük továbbá ama szí­nes fotókat is, amelyek udvarotok lombos fái alatt készültek, s az asztalon — feleséged jó szívéből —finom harapnivalók kí­nálják magukat. Találkozásaink java persze közös ügyünk, az irodalom aktuális kérdéseivel függött össze, nemegyszer folyói­ratunk, a Délsziget friss számával tértünk be hozzád, s hálával gondolok ama kézirataidra, amelyeket legkülönbözőbb cucca­­im közé rejtve „segítettem át” a határon, publikálván legköze­lebbi számainkban. El kell azt is mondanom, hogy szeretteim körében később egyre több aggodalommal vettük ajkunkra a neved, s különös­képpen megráztak bennünket az 1989-es események, üldözte­tésed és megkínzásod hírei, amelyeket a televízió révén a képi él­mény borzalmai teljesítettek ki. Aggódtunk érted, miközben csodáltuk keménységed, ahogyan elszenvedtél annyi megaláz­tatást, vagy éppen gyógyító procedúrát. De ugyanakkor egy olyasféle hit munkált bennünk, miszerint sem szellemi, sem tes­ti valódban nem semmisíthet meg a szekuritáte és az a felemás farizeus-politika, amelyet a román államvezetés mindmáig megtestesít. Nos, éppen az így kialakult Sütő-képpel nem fér meg ben­nem az a nyilatkozatod, amely január 3-án este hangzott el a Magyar Televízió Híradó műsorában. Mikor is visszautasítot­tad, vagy inkább megmagyaráztad, miért nem vállalod a Ma­gyarok Világszövetsége tiszteletbeli elnökségét, amelyre Csoóri Sándor ajánlott, egyhangú helyeslés közepette. Értem, sejtem kinyilatkoztatásod lényegét, miszerint az olykor egymás ellen uszuló magyar emigráns körök, szervezetek magatartása meg­kérdőjelezi az ügy szekerének útirányát. Továbbá azzal fenye­get, hogy a magyarság mihamar annyi színben „pompázik”, ahány diaszpórában él, és próbálja elveit hirdetni. És itt álljunk meg egy baráti szóra, vagy inkább mérlegeljük visszautasító nyilatkozatod, kedves András! Álljunk meg, s azért pedig, hogy mondandód lényegének visszaütő jellegére utaljak. Téged a világ magyarsága példaerejű emberként, író­ként ismer és tisztel. Adnak szavadra, figyelnek rád, hisznek benned, mint megpróbáltatásaid legszörnyűbb napjaiban, he­teiben. Tehát ha úgy tetszik, személyedben rejtezik, belőled su­gárzik az a kohéziós erő, amely úrrá lehet a megosztottságon, s képes közös útra terelni az elkülönülésre hajlamosakat. Vagyis akárhogyan tiltakozol a fetisizálás ellen, jelképpé váltál, trikolórrá lényegültél, amelyre joggal tekint és figyel a magyarság, világtájaktól függetlenül. S hitem szerint Csoóri Sándor ugyanezt érezte személyedben, s ilyen megfontolásból javallott a Magyarok Világszövetsége tiszteletbeli elnökének magas posztjára. S anélkül, hogy legkevésbé sérteni akarnálak, hozzá kell tennem: írótársadon most bizonnyal mély sebet ejtet­tél tévényilatkozatod mégoly árnyalt, elismerő és méltányló megfogalmazásában is! Miközben — ezt szintén hozzá kell fűz­nöm! — azok hangja erősödhet fel a világszövetségen belül, akik a közjó ellenében talán önös érdeket képviselnek, külön utakra vezérlik egy-egy diaszpóra magyarjait, s bizony sül a pe­csenyéjük. András! Beléd nem láthatok, így nem tudom, hogy milyen érzést lobbantanak szívedben e papírra vetett sorok. Ettől füg­getlenül kérlek, hogy vedd számba kifejtett aggodalmaidat, gondolkozz el soraim lényegén, ami egyértelműen jelenünk megosztottságaival, a hazai és külhoni magyarság néprétegei­nek tétova útkeresésével csendül egybe, vagy inkább sorsuk mi­atti mély féltésemet tükrözi. Ha csak ennyit megteszel, köszönet érte. Ám ha meg is fontolod aggályos soraim végső tartalmi konklúzióját, talán arra is hajlani fogsz, hogy kezet nyújts Cso­óri Sándoréknak, s azt a frontot erősítsd mérhetetlen tekinté­lyeddel, ami a közjó javát véli a legfontosabbnak. Igen. Nincs e pillanatban sorsdöntőbb szándék, mint amely a határokon, óceánokon átnyúló szellemkarok egymásba fonódását, ölelke­zését szolgálja. Ezt hirdetve köszönt tisztelő híved és barátod: Moldvay Győző Cégalapítási csúcs A Központi Statisztikai Hiva­tal soha nem regisztrált még egy hónap folyamán annyi új gazda­sági társaságot, mint a múlt év utolsó húsz munkanapján. De­cemberben ugyanis az addigi át­lagosan havi 1800 bejelentéssel szemben csaknem 4000 érke­zett. A bejelentések száma a hó­nap második felében különösen megugrott, napi 270-re növeke­dett. A decemberben regisztrált szervezetek közül 3675 volt új alapítású, mindössze 250 jött lét­re átalakulás, kiválás vagy szét­válás útján. Az alapítók döntő többsége — az eddigi gyakorlat­hoz hasonlóan — a korlátolt fe­lelősségű társasági, illetve a rész­vénytársasági működési formát választotta, s legtöbbjük húsznál kisebb létszámmal kíván dolgoz­ni. Az új cégek, társaságok terve­zett tevékenysége elsősorban a szolgáltatási területekre irányul. Jelentős hányaduk kereskede­lemmel, illetve vendéglátással szándékozik foglalkozni. To­vábbra is bővül a pénzügyi, adó­szakértői és vagyonértékelő ta­nácsadó cégek köre. Az előzetes adatok szerint 1991. december 31-én 51.800 jogi személyiségű gazdasági szervezet működött az ország­ban. Számuk egy év alatt mint­egy 76 százalékkal bővült. A vál­lalkozói kedv és lehetőség erősö­dését jól érzékelteti, hogy míg 1989-ben 4400-zal, 1990-ben 14.200-zal, tavaly már 22 ezerrel növekedett a gazdasági szerve­zetek száma. V HiER.K­AJF^ 1992* jänu­str 8«) szerdát Robin Hood ______________________________ ________________________________! A legenda természete, hogy továbbköltik, ide is beletoldanak egy kicsit, meg oda is, annyira, hogy a végén az eredeti történet csak egy apró mag marad. Amit a Kevin Costner fémjelezte Robin Hooddal tettek, az elég meredek. De telitalálat. Ebben a sztoriban ugyanis megjelenik egy néger — pardon, mór — barát, és poénok halmazát hordozza magá­val. Részben tőle, részben mástól, de ez a film túltesz a szokásos „tol­vajfejedelem” filmeken. Úgy izgalmas, hogy közben saját magát is parodizálja. A hős persze hős marad, na de mennyivel közelebb kerül a szívünkhöz, amiért nem megközelíthetetlen, amiért esendő, és eb­ben igenis hasonlít hozzánk. Más erényei is vannak a filmnek. A „hozzáköltés” egyetlen eset­ben sem csorbította a lényeget, sőt. Hogy Robin Hoodnak van egy „balkézről” született testvéröccse, aki joggal gyűlöli a sikeres bátyust, egészen a nagy kibékülésig — belefér. Hogy az erdőben levezetnek egy komplett szülést, ráadásul „császármetszéssel” — belefér. A bo­szorkány is, aki inkább az Ivanhoe-t juttatja eszünkbe, de miért is ne juttatná, hiszen a kor azonos. A banya mesterkedései, jobban mond­va bűbájai­­ beleillenek ugyan a középkori mesébe, ám az eszközök, amelyekkel ezeket kifejezik, meglehetősen naturisztikusak. Még ezt is el lehet viselni, nekünk, felnőtteknek legalábbis. A gyerekek talán felsikítanak álmukban, de ez elmúlik néhány napon belül. Lenyűgöző azt is megfigyelni, micsoda leleménnyel építenek fel az erdőben, az erdőből egy védelmi komplexust. Lombbunkerek, fa­koronákba rejtett kunyhók, Tarzan-filmeket idéző indajáratok; való­színűleg nem maradt ki semmi, amit egy ilyen környezetben egyálta­lán ki lehetett találni. És végre a profizmus nem ment a film rovására, végre nem azt éreztük, hogy látványos „magamutogatás” történik: ezt tudjuk mi, amerikaiak, érjetek utol, ha tudtok. Az utolsó öt perc: a nagy meglepetés. Sean Connery megjelenik, mint Richárd király, és mindössze két mondatot mond. Én már elég régóta rajongója vagyok ennek az ősz hajú, meleg tekintetű színész­nek, de most azt hiszem, örökre a szívembe lopta magát. Epizódsze­repet ekkora bájjal és ilyen alázattal eljátszani csak nagy tehetségek képesek... Doros Judit Viharban énekesmadár Gérecz Attila (1929-1956) a forradalomban halt hősi halált 1956. november 7-én, a buda­pesti Klauzál téren. Emléktáblá­ját a 35. évfordulón leplezték le, ünnepi beszédet mondott Göncz Árpád, a Magyar Köztársaság el­nöke. Posztumusz kötete is most jelenhetett meg. A könyv tartal­mazza megmentett írásait és azo­kat a róla, hozzá írt verseket, amelyeket a börtönökben vele élt társköltők jegyeztek le a tragi­kus sorsú fiatalember emlékeze­tére. Mielőtt néhány axiómaszerű verstöredékét idéznénk annak érzékeltetésére, mekkora ember, költő, szellemiség támadhatott volna belőle — itt a Hamletből Horatio szavai zenélnek ben­nünk —, el kell mondanunk, hogy Gérecz Attila húszeszten­dős kora előtt az öttusa-váloga­tott tagja volt, még olyan időben, amikor Balczó András a maga óriási erkölcsi energiáival még csak készülődőben lehetett a tel­jesítmények felépítésére. Ami­kor őt börtönbe csukták, iszo­nyatosan romboló erővel műkö­dött Rákosi mindent felőrlő be­­súgó-kínzó-kivégző gépezete. Még nincs húszéves, a börtön rá­csai között apró papírdarabokra faragja-rögzíti verseit, tilos mun­kát végzett, amiért vad természe­tű büntetések jártak (mások is megtették ezt, meg is kapták érte a magukét!), kidobta magából a fiatal test érzéseit, a fiatal és rom­latlan lélek rezdüléseit. Hatni akart, elmondta-szavalta gondo­latait társainak, akik betanulták, továbbadták, másokkal is meg­­tanultatták, mert hittek abban, hogy amit ez a tehetség formába önt, az nem csupán az övé, az mindenkihez szól, az a nemzet szellemi kincse, erkölcsi tőkéje is, amikre mindenkinek szüksége van, főként abban a kegyetlen folyamatban, aminek zsarnok­ság a neve. (Külön lélektani drá­matéma lehetne, hogyan hatot­tak ezek a versek, verssorok, oly­kor csak elinduló, de be nem fe­jezett töredékek azokra, akik be­tanulták, és azokra, akiknek to­vábbadták?) Gérecz Attila hét évig rabos­kodott, 1956 októberében sza­badult, és mindössze hét napot mért ki számára a szabadság és az idő, hogy fegyverrel harcoljon a rabtartók ellen. Miket is rögzített ez a fiatal­ember, aki merész és bátor egyé­niségnek született, azzá nevel­ték, alakította önmagát. Meg­szökött Vácról, átúszta a Dunát, és úgy vette ennek a maga válasz­totta annak az akadályait, hogy a seregestől rá vadászó ávósok és börtönőrök előtt is tekintélye tá­madt. A sportember és a költő­ember ötvözete táplálkozott azokból a gyökerekből, amiket örökölt is, edzett is. Mert ilyene­ket írt le, látszólag könnyedén, végül is nagyon megszenvedet­­ten: „Valahol mindig meghal az ember / Valahol mindig születik az Isten.” Elelmélkedhetünk azon, mekkora lelki éhség, a gondolatoknak mekkora kavar­gása mehetett végbe olykor eb­ben a fiatalemberben, amíg a végsőkig leegyszerűsödött rit­musra, megállapításra rátalálha­tott. Rabtársának, Emilnek az édesapját öt évig tartották sira­lomházban, majd kivégezték, de ennél a ténynél is megrázóbb le­hetett az a pillanat, amikor felfe­dezték Emillel együtt, hogy az apa ugyanott él, szenved, mint ők. És mi fogalmazódik meg a költőben, a rabtársban: „Négy éve leste, hogy haladnak / a lép­tek fönt. Ott lent talán / az út felére hullott magvak / fehér kalásza ért haján.” A ritmus, a szavak rímesen ös­­­szekoccanó játéka tartalmas pil­lanatokat szült, selymes-sejtel­mes harmóniákat, a mindennap újrakezdődő könyörtelen dis­­­szonanciákban, ahol a pokol bugyrait veti a föld felszínére a történelmi földrengés: „A vers körülvesz, mint ezüstös vért, / Csak néha hagyjuk el, kemény a harc itt, / és elveszik, ki harcán győzni vélt.” A szerelem, mint megélhető valóság az álmok, az illúziók, az elképzelt utópiák világába költö­zött előre, olyan fikció, amiről szavakban és gondolatokban tárgyalhat az ember, abban a ma­­gáramaradottságában, ahol a szeretet, mint tartalom, ködbe és homályba burkolódzik: „Az ar­codat már álmomban sem látom; / a messziség homálya elfedett, / De érezlek, ha szél borong a fá­kon, / S az éjtől visszakérem lel­kedet.” És hogy a képzelet mi­lyen jóságos tündér tud lenni, máshol, másképp becézi a lányt messziről: „Szeress! A sors ölel­ve ízes, Simítsd el arcodról a gon­dot, / S engedd aranylón hátra­hullni / — verőfény —, ha hajad lebontod!” Nagyon készült költői hivatá­sára. Alig százoldalnyi e kötet­ben, ami Gérecz Attila verseiből, elképzeléseiből olvasható, érzé­kelhető. Ezt is úgy mentették szájról szájra, kézről kézre, pa­pírról papírra, másolva, adva-át­­adva, áthallva, jól-rosszul rögzít­ve. Reménykedünk, hogy az ed­digieken felül és túl még vala­micskék lappanganak valahol, kiegészítik néhány gondolattal, verssel, töredékkel azt, ami tragi­kuma miatt sem lehetett egésszé. A fiatal költő előtt fejet hajtottak írásaikban ,Döbrentei Kornél, Béri Géza, Csillag Tibor, Kárpá­ti Kamill, Tollas Tibor, Tóth Bá­lint. Nevét Amerikában cser­készcsapat emeli magasba. Itt­hon egy könyv. Meg az emléke­zet. Ha van a historikumnak er­kölcsi értelme, figyelmeztetünk rá: ’48-ban is a szavak óriása vált fegyvertelenül áldozattá, ’56- ban is a szavak erejében hívők vitték oda a sorsukat az iszonya­tos gyűlölet elébe — áldozatként. Ez a viharmadarak sorsa. „Valahol mindig születik az Is­ten”? (Stádium-kiadás) Farkas András

Next