Hirnök, 1838. január-december (2. évfolyam, 1-104. szám)

1838-01-26 / 8. szám

hogy az amerikaiak­ hajlandóságát megnyerje,­­’s ő­ket, ha leh­et, tettlegi segélynyújtásra birja. Dr. Brown szeren­csésen átszökött a’ határon. — A hírlapok ismét sokféle kihágásokról tudósának­, mellyeket Izland több grófságaiban egyfelől a* catholicus köznép, másfelől pedig az orániai férfiak követtek el. — O Connell már tökéletesen felgyó­gyult. A’ dublini műegyesületben részére jótékony vissza­hatás történt: az t. i. egy küldöttség által megkövete­lt a minap iránta mutatott durvaságért, ’s reményb­etni, hogy O' Connell a’ törvény elleni mesterlegény-társulatok’ feloszla­tásában czélját érendi. A’ dublini szabadérnál választok fényes lakomát készítitek neki ’s parlamenti tagtársainak. London, jan. 8. A* canadai ügyek most minden egyéb politikai érde­ket hátratolnak: a* titkos szavazást, a' választójog’ kiter­jesztését s az izlandi dolgokat. Ha a’ torysajtó még szól is Izlandról és O’Connellről, csak azért teszi azt, hogy gyűlö­letes hasonlóságokat állítson fel a’ canadai 's az izlandi ca­­tholicusok, a’ canadai és izlandi papbefolyás , P­a­p­i­n­eau és O’Connell között. Ellenben az Examiner erre nézve azt állítja, hogy Irland’ ügye nincsen erőszakosko­dások által bemocskolva ás a’ sikernek más, jobb és bizto­sabb eszközein nyugszik mint a’ canadai­ kiáltó igazságta­lanság Irland iránt, ha annak népét, mellynek panaszai alaposak és iszonyúk, de melly azok orvoslását csak bé­­keséges utakon igyekszik elérni, olly néppel hasonlítjuk össze, mellynek panaszokai aránylag sokkal csekélyebbek, sőt részint alaptalanok, ’s a’ melly mégis meggondolatlan vezérek alatt a lázadás zászlóját emelte fel. K iki szól az Examiner a’ torykhöz — O'Connellt Papineau tanítójának nevezitek; de ha a’ kanadaiak Papineau helyett O’Connell’ igazgatása alatt állanának , bizonyosan soha sem lázadtak volna fel.“ Továbbá, valamint helytelen az iz­landi és canadai catholicusok összehasonlítása, szintolly helytelen a’ canadai briteket az izlandi oraniapártiakhoz ha­sonlítani; mert amazok Canada­ népességének szinte egy harmadát teszik ’s felsőbbségök nem a’ törvény’ egyenlőt­lenségéből sem felekezeti praerogativákból nem származik; ellenben az izlandi protestánsok, különösen az oraniapár­­tiak, a’ nép' tömegéhez képest csak egy, számra és értelmi­ségre egy iránt csekély, szűkkeblű és önhaszonleső felekeze­­tecskét alkotnak. A’ rendes statusjövedelmek a" januarius" 5dikért vég­ződött évben mindössze 42,283/202 font sterlingre emel­kedtek. Az 1836diki januarius" Sdikén végződött évben ezek csak­­41,891,364 fontra mentek, de az 1837diki januarius Odikától 1838. jan. 6 dlikáig bekerült jövedelmek 1,900,353 font sterlinggel kevesebbek voltak mint az 1­836/7-beliek. A" folyó év" januariusa’ Sdikén betelt év­negyed jövedelmei 11,801,932 fontot tevének, azaz 312,173 fonttal többet, mint a múlt évi hasonló negyedét, melly szaporodást leginkább a" vámok’ növekedett bevéte­lének tulajdoníthatni. Westminster’ radical követe, Leader úr, a’ canadai lázadásnak nyíltan tett javulása miatt több olly választó által, kik őt az utolsó követválasztáskor pártolók, fel fog szólíttatni, hogy parlamenti tagságáról mondjon le, mivel megbízói" vélekedésének többé nem képviselője. Fra­nn­c­ziaor­s­zág: A’ követkamara'januarius’ lödikei (már említett) ülé­sében a válaszfelirat ezen 3dik szakasza: „Örömmel halljuk, hogy a’ világbéke biztosabbnak látszik most mint valaha. A’ béke fentartása, becsülete’ megőrzése után, Franczia­­országnak leghőbb kívánsága’ jutván vitatás alá, Fulchi­­ron ur szerencsét kivána az országnak e’ szakaszhoz. A’ világbéke, úgymond, a’ civilisationak ’s az ez által alko­tott uj érdekeknek eredménye; azért is hiszi, hogy e’ béke maradandó lesz, és annak valamint műveinek szüksége mindinkább elterjedem­. Chapuys de Montlaville úr ezt mondá: „Mielőtt a világ­békéről szólnánk, a’ statusok’ belső állapotját s a népek és kormányok közötti viszo­nyokat kellene jól megtekintenünk. Mert ha példáil Spa­nyolországot a polgárháborúnak minden iszonyaitól osto­­roztatva látjuk, akkor ugyan nem lehet örvendeznünk azon beken, mellyet f­rancziaország­ szomszédi és baráti élvez­nek. Sajnálom még azt is, hogy a’ trónbeszéd nem tartó szükségesnek a hannoverai alkotmány’ semmisítését meg­említeni. Hannovera már évek óta élt egy félig a’ feje­delem által adott constitútióval, a’ német szövetség’ védel­me alatt állott, ’s úgyszólván egyik részét téve azon euró­pai nyilván­os jognak, mellyet a szent szövetség is meg­erősített. A’ szerződések, a’ fejedelmi eskü, a’ nép’ kó­dolása, a’ törvényadás’ többévi folyamata és állapodottsága, szóval, minden azt hagyó reménylem­, hogy az alkotmány nem fog megtöretni s a hannover­i nép joga sok észt ön­zőkre leend biztosítva. Azonban a’ szerződéseknek, eskü­nek, birásjognak, minden statusjogi elveknek daczára az alkotmány az uj uralkodónak egyszerű rendelete által el­töröltetett, az ország’ alaptörvénye széttépetett.“ Itt a’ szónok még bővebben ’s a’ legelevenebb színekkel festi e' tárgyat, érinti a’ hatást, mellyel e’ tettnek a’ népek’ gondolkozására szükségkép lennie kell; dicséri a’ göttin­­gai hét professor­ tettét, kik élelmüket ’s polgári helyzetüket meggyőződésüknek feláldozák; s végül,[a kormány részé­ről nem beavatkozást kiván ugyan, de legalább is némelly po­litical demonstraliokat, némi diplomatái lépéseket, mellyek kifejezzék, mikép gondolkozik Francziaország e" tárgy iránt. Mi pedig a’ kamarát illeti, ez mondja ki nehezteléseit, nyiltan és hangosan. Ő reményű — ezzel rekeszté Montlaville úr hoszú beszédét — hogy a’ külügyminister némi felvilágo­sításokba fog a­ dolog iránt ereszkedni. — Azonban Malé­n­róf fel sem kelt székéről. Ekkor Montlaville felkiáltott, hogy ha a’ minister hallgat, akkor ezt úgy kell tekinteni, mint a’ Hannoveré­ban történteknek javalását. Móré gróf: „Hogyan uraim, statusügyekről szólunk mi most itten? A’ szónok úr csak imént mondta, hogy más ország’ ügye­ibe sem egyenes sem közvetett beavatkozásunkat nem óhajt­ja, ’s mégis most azt kérdi, ha valljon mi, Francziaország’ kormánya, valami diplomatát tett vagy politicai lépés által be nem avatkoztunk e? Azt kérdem, mi jognál fogva ele­­ngedhetnénk mi Hannovera ügyeibe ? Hiszen maga a’szó­lok megvallja, hogy ez a’ hannoverai népnek ’s a’ német szövetségnek dolga. Mi más szerepet játszók vagy állást ve­gyen itt Francziaország, mint hogy azon ország’ kormá­nyával és lakosival barátságos viszonyait folyvást fenntartsa, mellyek a’ mi való érdekűiknek, t. i. kereskedésünk’ és mű­­szor°­ adnunk’ érdekeinek kedvezők? E viszonyokat nekünk fen kell tartanunk, akárminő kormányformát kapnak vagy adnak magoknak más nemzetek. — A’ kamara érteni fogja, hogy ennél bővebb felvilágosítást nem adhatok.“ — Mont­­laviile ur’ indítványát senki sem támogatván, a’ czikkely szavazatra bocsáttatott ’s elfogadtatott. A’ Spanyolor­szágot érdeklő fontos czikkely kerülvén utóbb elő, St. Marc Gir­ardm­ úr legelőbb is némi megnyugtató felvi­lágosításokat adott az általa szerkesztett czikkely’ értelme felől. „Az országban, úgymond, szintolly nagy az idegen­kedés a’ beavatkozástól, mint egy Spanyolországban tör­ténhető ellenrevolutiotól. Italgatagság volna azt mondani, hogy ha don Carlos csak egy hétre menend is be Madridba, a’ franczia seregeknek azonnal át kell menni a’ Pyrenaeuso­­kon; ellenben azt mondani, hogy soha, semmi esetben sem avatkozunk be, soha semmi esetben sem mozdulhatnak sere­geink a' Pyrenaeusok felé, annyi volna mint a’ kormányt a’ szabadságról teendő szükséges rendszabásitól megfosz­tani. Ezt a’ két gondolatot akarta a’ biztosság az érdeklett czikkelyben kifejezni.“ De csakhamar Thiers úr között, ki a’ beavatkozást egy történhető ellenrevolutio’ esetében szükségesnek sőt kikerülhetlennek állító, és Malé gróf kö­zött, ki nyiltan kimondó, hogy ő semmi esetre sem fog a’ beavatkozásban megegyezni, olly hoszú és heves vitatkozások támadtak, hogy végtére is a‘ kamara nagy zavarodásban szétoszlott, a’ nélkül hogy valamit ha­tározott volna. Thiers ur a’ spanyolországi beavatkozás feletti vi­tatkozás’ alkalmakor (jan. 10.) a­ többi közt ezeket mon­dó: „Kétségkívül Francziaország mindig legelső gondo­latunk; először Francziaország, ’s csak azután Spanyolor­szág. De midőn ez utóbbi mellett szólunk, akkor Fran­cziaország mellett szólunk. Ott hol én a’ beavatkozás lehetetlenségét láttam, fájdalommal azt mondtam magam­nak: nem! Ezt mondám Lengyelország’ ügyében, ámbár annak sorsa minden nemesebb keblet meghatott; ezt mond­tam még maga Olaszország’ ügyében is, ámbár itt nem volt tökéletes lehetetlenség; de Spanyolországra nézve, melly a' mi befolyásunk’ országa, azon ország, mellyhez mi századok óta köttetünk, azt mondottam: itt a" bea­vatkozás lehetséges és nincsen veszedelemmel összekötve. Mi nem kívánjuk az azonnali beavatkozást, az akármelly árba kerülő beavatkozást, hanem azt kívánjuk, hogy Önök (a ministerek), ha Spanyolország világos veszedelemben forog, tegyenek érette valamit; és Önök mégis azt mond­ják: Semmi beavatkozás! soha sem fognak beavatkozni ! S ekkor aztán semmit sem ajánlanak meg. Ila mégis az együttmunkálás (cooperatio) mint utolsó védszer­ben maradna, akkor ez némi vigasztalást adna; de Önök ezt mint Fran­­cziaországhoz nem egészen méltót félrevetették, száműzték; mi marad tehát meg hátra? mint már mondtam: semmi/ Ezt a kamarának meg kell tudni; a’ hivatalos hazudsá­­gokból, mellyekbe burkoltuk magunkat, ki kell lépnünk.“ Ugyanazon tárgy’ vitatása’ folytában, januarius’ Ildikón Odilon - Bárról az ekker nyilatkozott: „Ez ügyben a’ ministerium felelőségéről vala szó. De mi is iszonyú felelőséggel tartozunk. Ha mi egy ellenrevolutio’ esetére a’ kormányt azon eszközök nélkül hagytuk volna, mely­­lyekkel azt megakadályozható, nem kellene e magunk­nak szemrehányásokat tennünk? és mégis ki tagadhatja az ellenrevolutionak mozgalmait? —Valljon honnan jön az, hogy mi most Izabella királyné’ ügyét pártoljuk ? (On­­nan jön, mert most a’ családi kapcsok’ helyébe az elv­nek és sympathiának kapcsai léptek. Ezeket szükség­ben­­tartanunk. És Önök (a’ ministerek) mégis azt akarnák, hogy mivel a’ családi kapcsok megszűntek, mi most azo­kat is megszüntessük, mellyek intézvényeink’ és hitvallá­sunk’ hasonlóságából támadtak. Ez megmérhetetlen sze­rencsétlenség volna. De azt kérdők: mit tartsunk mi fel Spanyolországban ? olly kormányt e, melly önmagával nem bir, melly­ből akármelly részeg káplár azt tehet a’ mit akar? Ugyde jelenleg létez kormány Spanyolország­ban. Én nem akarom mindazon cselekedeteket, mellyek által a’ szabadság’ nevében elkövetett kicsapongásokat megbüntette, előszámlálni: elég az, hogy a’ mostani spa­nyol kormány önmagától függ,’s az anarchiát legyőzte. Arról panaszkodnak Önök, hogy a’ válaszfelirati javaslat a beavatkozást szükségessé ’s kikerülhetlenné fogja tenni. Nem, az nem hat ennyire. Tudják Önök, mit akar a’ czik­­kely ? Azt, hogy Spanyolországban ne történjék ellenre­­volutio, ha szinte beavatkozással kellene is azt meggátol­nunk. S tudják­­ Önök, mit akar a’­­Hebert úr által tett­ mellékjavaslat? Azt, hogy ne avatkozzunk Spanyolország­ ügyeibe, habár don Carlos Madridban lesz is. A kérdés tehát határozottan van téve. Én, részemről, azokhoz tar­tozom, kik ezt mondják. Ne legyen Spanyolországban ellenrevolutio, habár beavatkozással kellene is azt meg­gátolnunk.“ Guizot: „Én a’ spanyol kormánynak szint­­annyi jót kívánok mint akárki. Ha azonban a’ dolgot mélyebben megfontolom, azt látom, hogy a’ beavatkozás Spanyolországban lehetetlen. Ezen a’ pártoktól megszag­gatott országban, mellynek sem hada, sem hitele, sem igazgatása, mindent, még kormányt is, kellene teremtenünk. Én szint annyi részt veszek mint akárki a­" júliusi revolutio’ győzedelmében, ’s ha ennek sorsát Spanyolországéval szo­ros kapcsolatban látnám, akkor a’ beavatkozást javasol­nám, mert azokhoz tartozom, kik hiszik, hogy Franczia­ország a’ júliusi revolutio’ sikeréért utolsó emberét 's utolsó tallérját köteles feláldozni. Most teh­ét, csak az a’ kérdés: van e nekünk Spanyolországban olly uralkodó érdekünk, hogy előre, mindent koczkáztatva ’s általányo­­san mondhassuk: mi nem fogjuk tűrni, hogy Spanyolor­szágban egy a’ mienkhez hasonló elv megbukjék? — Én azt hiszem, hogy az már igen sok, ha az ember o­lyan országban mint Francziaország szabad kormányt alkothat. Mi hét esztendei küzdésből tanultuk meg, mennyi fárad­ságba kerül ez, mennyi küzdés és mennyi fáradság volna tehát szükséges, hogy egy olly országban fenekítsük meg magunkat, melly arra semmiképen sincsen elkészülve? — Én Önöknek a’ válaszfelirat’ tartalmát elolvasom. Önök a’ mi afrikai birtokunk’ megerősítését akarják; akarják az évjövedelmek’ alábbszállítását; akarnak egy sereg nyil­ván­os munkákat (vasutakat stb.), akarnak takarékossá­got. H ha Önök beavatkozást is akarnak, akkor mindezek­ről le kell mondani. — Gondolják meg Önök főképen, micsoda veszélynek teszik ki magukat, ha egy puszta beavatkozás helyett egy hoszas megszállásra lennének kénytelenek, mellynek pedig sok mélyen gondolkozó’ íté­lete szerint a’ beelegyedésre szükségképen kellene követ­kezni. — Azt hozzák fel, hogy Spanyolország jelen helyzetét tovább ki nem állhatja. Ugyde három évvel ezelőtt mondák már azt, hogy don Carlos Madrid’ falai alatt van, és ezt most már harmadszor ismételik. A’ h­arcz’ tartóssága felett csodálkoznak. Hiszen Németalföld tiz esz­tendeig harczolt Spanyolország ellen, és Francziaország, minden sympathiája mellett amannak részére, sem mert beavatkozni. — Én csak Martinez de la Rosa’ beszédét ütöm fel ’s látom, miszerint ő maga azt mondja, hogy ő Francziaország’ beavatkozását kikérte volna, ha attól nem fél, hogy az megtagadtatik. Azon napon, mellyben Önök ezen beavatkozást elhatározzák, a’ spanyolok azt ok­vetlenül kérni fogják. Önök tehát e' kérdést saját hatalmuk’ körében döntik el. Én igen nagyon kérem a’ kamarát, gondolja meg ezt jól. A’ be - nem - avatkozás’ politikájá­­tól mindenkor el lehet állani; még mindig elég idő marad magunkat a’ beavatkozásra elhatározni; de ha egyszer a’ beavatkozás’ politicájába ereszkedtünk, attól többé el nem lehet állani; ez egy végképi határozat, egy visszahúzha­­tatlan politica. Még egyszer kérem a’ kamarát, vegye ezt jól fontolóra.“ (Nagy tetszés a' középen.) A’ követkamarának január’ 12dikei ülésében a­ spa­nyol kérdés végre elhatároztatott, ’s Hebert módosítványa (a’ biztossági javaslattal ellenkező) nagy többséggel elfo­gadtatott ’s igy a' ministerium győzött. A’ többség mintegy 70 szóból állott. Ezután a’ kamara az 5dik czikkelyre, a’ koronaherezeg" házasságát tárgyszóra, ment által, melly el­fogadtatott. Utóbb az Afrikát tárgyazó czikkely jött elő, melly más­nap, u. m. jan. lodikán, minden vita nélkül szinte elfogadtatott, valamint a Haytit érdeklő czikkely is. Ezt követte az évjövedelmek’ alábbszállitását tárgyazó czikkely, mellynek sorsa ez napon, a posta elindulásakor, még nem volt eldöntve. A’ Gazette de France ezeket mondja: „Malé úrforma­­szerint kinyilatkoztatta, hogy a’ beavatkozást semmi esetben meg nem ígéri, ’s hogy azon (igen valószínű) esetre, ha V. Károly Madridba bemenne, semmire sem kötelezi magát. Thiers úr jelenté, hogy a’ kormány a’ spanyol forradalom részére semmit sem akar cselekedni. Mától fogva a kormány helyzete megváltozott. Eddig azon bizonytalanság által tarta­tott meg, mellyben Francziaországot és Európát a’ spanyol kérdésre nézve hagyá. E’ bizonytalanságnál fogva kimélhető egyszersmind az angol és az éjszaki szövetséget. Ez volt egész rendszerének alapja; e’ bajos helyzet’ fent art .í­rára és meghoszabbítására fordító a’ justemilier egész ügyességét. Mondhatni , hogy az egész bel és külpolitikát hat év óta e’

Next